D-Link DKVM-4U Quick Installation Manual

Manual is about: 4-PORT USB KVM SWITCH

Summary of DKVM-4U

  • Page 1

    4-port usb kvm switch dkvm-4u quick installation guide Руководство по быстРой установке guía de instalación rápida guia de instalação rápida petunjuk pemasangan cepat.

  • Page 2: Contents Of

    Dkvm-4u 2 e n g li s h contents of packaging contents installation cd includes setup wizard & technical manuals 4-port usb kvm switch dkvm-4u if any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. Kvm cables (x 2) connect the dkvm-4u to your computers.

  • Page 3: Lis

    Dkvm-4u 3 e n g lis h product set-up hardware setup please follow the diagram below to connect the kvm switch to your workstation computers using the kvm cables. Note: this kvm switch will not detect whether a computer is on or off if the “power on” function is set in the bios. If you switch to a co...

  • Page 4: Switching

    Dkvm-4u 4 e n g li s h switching inputs switch operation hotkeys press the button on the dkvm-4u to switch between computers. The leds on the kvm switch indicate the selected pc. You can also press the scroll lock key twice to enter hotkey mode, which allows you to quickly switch to another computer...

  • Page 5: Lis

    Dkvm-4u 5 e n g lis h troubleshooting setup and configuration problems 1. When turning the computer on, the keyboard is not detected, or a keyboard / mouse error message is displayed. If the computer's bios does not support usb boot-up, the system may be unable to detect the mouse and keyboard durin...

  • Page 6: Australia:

    Dkvm-4u 6 e n g li s h technical support australia: tel: 1300-766-868 24/7 technical support web: http://www.Dlink.Com.Au e-mail: support@dlink.Com.Au india: tel: +91-22-27626600 toll free 1800-22-8998 web: www.Dlink.Co.In e-mail: helpdesk@dlink.Co.In singapore, thailand, indonesia, malaysia, philip...

  • Page 7: Lis

    Dkvm-4u 7 e n g lis h technical support iran unit 5, 5th floor, no. 20, 17th alley, bokharest st., argentine sq., tehran iran postal code: 1513833817 tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 general inquiries: info.Ir@dlink-me.Com tech support: support.Ir@dlink-me.Com morocco m.I.T.C route de noua...

  • Page 8: Ки

    Dkvm-4u 8 p yc c КИ Й КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ содеРЖИМое УСТАНОВОЧНЫЙ Сd-ДИСК содеРЖИт МастеР установкИ И Руководство поЛЬЗоватеЛЯ kvm-ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ С 4 usb-ПОРТАМИ dkvm-4u если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику. Kvm-КАБЕЛИ (x 2) дЛЯ подкЛЮЧенИЯ dkvm-4u к коМпЬЮте...

  • Page 9: Ки

    Dkvm-4u 9 p yc c КИ Й УСТАНОВКА установка устРойства пожалуйста, следуйте изображенной ниже схеме подключения kvm-переключателя к компьютерам с использованием kvm-кабелей. Внимание: данный kvm-переключатель не обнаруживает, включен или выключен компьютер, если в bios включена функция “power on”. при...

  • Page 10: Ки

    Dkvm-4u 10 p yc c КИ Й ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ УСТРОЙСТВАМИ пРоЦесс пеРекЛЮЧенИЯ ГоРЯЧИе кЛавИШИ нажмите кнопку на dkvm-4u для переключения между компьютерами. Индикаторы на kvm указывают на выбранный компьютер. также можно дважды нажать клавишу scroll lock для включения режима «Горячие клавиши», который...

  • Page 11: Ки

    Dkvm-4u 11 p yc c КИ Й ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ пРобЛеМы установкИ И настРойкИ 1. ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ КОМПЬЮТЕРА, КЛАВИАТУРА НЕ ОБНАРУЖЕНА ИЛИ ПОЯВЛЯЕТСЯ СООБЩЕНИЕ ОБ ОШИБКЕ КЛАВИАТУРЫ/МЫШИ. если bios компьютера не поддерживает загрузку с usb-устройств, система может не обнаружить мышь и клавиату...

  • Page 12: Ки

    Dkvm-4u 12 p yc c КИ Й технИЧескаЯ поддеРЖка офИсы обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте d-link. D-link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. клиенты могут обратиться в группу технической поддержки d-link по телефону или...

  • Page 13: Contenidos Del

    Dkvm-4u 13 e s pa Ñ o l contenidos del empaque contenidos cd de instalaciÓn incluye asistente de configuración y manuales tÉcnicos switch kvm 4 puertos usb dkvm-4u si algún elemento del empaque no se encuentra, por favor, contacte al vendedor. Cables kvm (x2) conecte el dkvm-4u a sus computadores.

  • Page 14: Instalación Del

    Dkvm-4u 14 e s pa Ñ o l instalaciÓn del producto instalaciÓn del hardware por favor, preste atención al siguiente diagrama para conectar el switch kvm a sus computadores utilizando los cables kvm. Nota: este switch kvm no puede detectar si un computador está encendido o apagado si la función "power ...

  • Page 15: Botones De

    Dkvm-4u 15 e s pa Ñ o l botones de cambio operaciÓn de cambio teclas de acceso rápido presione el botón en el dkvm-4u para cambiar entre computadores. Los leds en el switch kvm indicarán el pc seleccionado. También puede pulsar la tecla bloq despl dos veces para entrar en el modo de teclas de acceso...

  • Page 16: Solución De Problemas

    Dkvm-4u 16 e s pa Ñ o l soluciÓn de problemas problemas de instalaciÓn y configuraciÓn 1. Al encender el computador, el teclado no es detectado, o un mensaje de error de teclado / mouse aparece. Si la bios del computador no es compatible con arranque usb, el sistema puede ser incapaz de detectar el ...

  • Page 17

    Dkvm-4u 17 e s pa Ñ o l soporte tÉcnico usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.Dlinkla.Com soporte tÉcnico para usuarios en latino america soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de d-link pais numero ar...

  • Page 18: Conteúdo Da

    Dkvm-4u 18 p o r tu g u Ê s conteÚdo da embalagem conteúdo cd de instalação incluindo assistente de configuração e manual tÉcnico kvm 4 portas usb dkvm-4u se algum dos itens não estiver dentro da embalagem, por favor contate seu revendedor. 2 cabos de kvm conecte o dkvm-4u aos computadores.

  • Page 19: Instalação Do

    Dkvm-4u 19 p o r tu g u Ê s instalação do produto instalação do hardware por favor, siga o diagrama abaixo para conectar o switch kvm em computadores e estações de trabalho, utilizando os cabos kvm. Nota: este chaveador kvm não irá detectar se um computador está ligado ou desligado, se o "power on" ...

  • Page 20: Alternando

    Dkvm-4u 20 p o r tu g u Ê s alternando chaveamentos operação de chaveamento hotkeys pressione o botão no dkvm-4u para alternar entre computadores. Os leds no switch kvm indica o pc selecionado. Você também pode pressionar a tecla scroll lock duas vezes para entrar no modo hotkey, que permite mudar r...

  • Page 21: Solução De Problemas

    Dkvm-4u 21 p o r tu g u Ê s solução de problemas problemas de instalação e configuração 1. Ao ligar o computador, o teclado não É detectado, ou uma mensagem de erro de teclado / mouse É exibido. Se o bios do computador não suporta boot de usb, o sistema pode não conseguir detectar o mouse e o teclad...

  • Page 22: Isi

    Dkvm-4u 22 b a h a s a in d o n e s ia isi kemasan isi cd instalasi termasuk setup wizard & manual teknis 4-port usb kvm switch dkvm-4u jika terdapat salah satu item yang hilang dari kemasan anda, harap hubungi penjual. Kabel kvm (x2) menghubungkan dkvm-4u ke komputer anda.

  • Page 23: Pengaturan

    Dkvm-4u 23 b a h a s a in d o n e s ia pengaturan produk pengaturan perangkat keras ikuti diagram di bawah ini untuk menghubungkan kvm switch ke komputer anda dengan menggunakan kabel kvm. Catatan: switch kvm ini tidak akan mendeteksi apakah komputer sedang aktif atau non-aktif jika fungsi "power on...

  • Page 24: Peralihan

    Dkvm-4u 24 b a h a s a in d o n e s ia peralihan input pengoperasian peralihan hotkey tekan tombol pada dkvm-4u untuk beralih antar komputer. Led di kvm switch menunjukkan pc yang dipilih. Anda juga dapat menekan tombol scroll lock dua kali untuk masuk mode “hotkey”, yang memungkinkan anda untuk ber...

  • Page 25: Penanganan Masalah

    Dkvm-4u 25 b a h a s a in d o n e s ia penanganan masalah masalah pengaturan dan konfigurasi 1. Ketika menyalakan komputer, keyboard tidak terdeteksi, atau keluar pesan eror pada keyboard/mouse. Jika bios komputer tidak mendukung usb boot-up, pc kemungkinan tidak dapat mendeteksi mouse dan keyboard ...

  • Page 26

    Dkvm-4u 26 b a h a s a in d o n e s ia dukungan teknis update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web d-link. Dukungan teknis untuk pelanggan: dukungan teknis d-link melalui telepon: tel: +62-21-5731610 dukungan teknis d-link melalui internet: email : support@dlink.Co...

  • Page 27

    Dkvm-4u 27 notes.

  • Page 28

    Dkvm-4u 28 notes.

  • Page 29

    Dkvm-4u 29 notes.

  • Page 30

    Dkvm-4u 30 notes.

  • Page 31

    Dkvm-4u 31 notes.

  • Page 32

    Ver. 1.00(di) 2012/04/17 bmu0003a0049-a.