Daewoo Sirius DHS-3002F Instruction Manual - Légfűtő

Summary of Sirius DHS-3002F

  • Page 1

    Model no.: dhs-3002f instruction manual read all instructions before using.

  • Page 2: Features

    Features 1. Rear housing 2. Front housing 3. Rotary switch 4. Pilot lamp 5. Thermostat 6. Handle important safeguards important safeguards important safeguards important safeguards thank you for buying our product. Please attentively read this before operating the machine. Keep this operation manual...

  • Page 3: Operating Unstructions

    2. Do not use your heater in the presence of explosive or flammable substance. 3. It is absolutely necessary ensure the following: - the socket is not used to the heater and other high power electrical appliance at a time. - the cord is rated for at least 10 amps. - tight connection between plug and...

  • Page 4

    4. Adjust the thermostat to maximum and select the desired power setting. Once the room is comfortable, rotate the thermostat counterclockwise, until the heater shuts off. The thermostat will now maintain the temperature by cycling the heater on or off. During particularly cold weather, the low powe...

  • Page 13: Légfűtő

    Hu lÉgfŰtŐ model no.: dhs-3002f hasznÁlati ÚtmutatÓ.

  • Page 14

    Az Ön biztonsÁga ÉrdekÉben 1. Olvassa el a teljes kézikönyvet a ventilátoros hősugárzó használata előtt. 2. A ventilátoros hősugárzót csak olyan egyfázisú konnektorhoz csatlakoztassa, melynek feszültsége megegyezik a típustáblán feltüntetett feszültséggel. 3. A készülék megfelel az en 55104/95 előír...

  • Page 15

    - fűtés teljes teljesítménnyel: állítsa a forgatógombot (jobbra) az ●● (2000w) állásba. - kikapcsolás: állítsa a forgatógombot (balra) a o állásba. SzabÁlyzÁs a hŐfokszabÁlyzÓval amikor a szoba elérte a kívánt hőmérsékletet, forgassa a hőfokszabályzó jobb oldali forgatógombját (ahol van ilyen) az ór...

  • Page 16

    Az elektronikai hulladék ( weee ) irányelv alapján, ezen hulladékok külön begyüjtendők és kezelendők. Bármikor a jövöben el kellene helyeznie elektronikai hulladékot, , soha ne tegye azt a háztartási hulladékokkal azonos módon. Juttassa el ezeket a kijelölt begyűjtő helyekre. Fogantyú ellenőrzőlámpa...

  • Page 17: Ventilátorový Radiátor

    Cz ventilátorový radiátor model : dhs-3002f nÁvod k pouŽitÍ 2000w 230v/ 50 hz.

  • Page 18

    Pro vaši vlastní bezpečnost 1. Přečtete si všechny pokyny před prvním použitím. 2. Přístroj můžete zapojit jedině do jednofázové zástrčky s napětím, jaké je uvedené na štítku přístroje. 3. Přístroj se střetává se elektromagnetickou slučitelností požadavků, které jsou přesně uvedené v en 55104/95 s o...

  • Page 19

    Tímto způsobem bude automaticky regulovaná a udržovaná na teto konstantní úrovni termostatem. Č ištěni a údržba před čistěním vždy odstraňte zásuvku ze zástrčky. Č istěte vstup a výstup vzduchu pravidelně. Nepoužívejte drsné prášky a saponáty. Upozorněni: • nepoužívejte přístroj v okolí sprchy, vaně...

  • Page 20

    V soulade se směrnicemi o odpade elektrických a elektronických zařízení (weee). Weee by měl byť odděleně sbíraný a zpracovaný. Pokud kdykoli v budoucnosti budete potřebovat vyhodit tento produkt, prosím, nevyhazujte tento produkt s odpadem z domácnosti. Prosím, pošlete tento produkt na weee sběrné m...

  • Page 21: Model : Dhs-3002F

    Sk ventilátorový radiátor model : dhs-3002f nÁvod na pouŽitie 2000w 230v/ 50 hz.

  • Page 22

    Pre vašu vlastnú bezpečnosť 1. Prečítajte si všetky pokyny pred prvým použitím. 2. Prístroj môžete zapojiť jedine do jedno fázovej zástrčky s napätím, aké je uvedené na štítku prístroja. 3. Prístroj sa stretáva so elektromagnetickou zlučiteľnosťou požiadaviek, ktoré sú presne uvedené v en 55104/95 s...

  • Page 23

    ďalej. Teplota nastavená týmto spôsobom bude automaticky regulovaná a udržovaná na tejto konštantnej úrovni termostatom. Č istenie a údržba pred čistením vždy odstráňte zásuvku zo zástrčky. Č istite vstup a výstup vzduchu pravidelne. Nepoužívajte drsné prášky a saponáty. Upozornenie: • nepoužívajte ...

  • Page 40: Soojapuhur

    Est soojapuhur mudel nr.: dhs-3002f kasutusjuhend.

  • Page 41

    Omadused 1. Tagumine kaas 2. Eesmine kaas 3. PÖÖrdenupp 4. Pilootlamp 5. Termostaat 6. KÄepide ttttÄhtsad ohutusn htsad ohutusn htsad ohutusn htsad ohutusnÕuded uded uded uded täname teid meie toote ostmise eest. Palun lugege alljärgnev tekst tähelepanelikult läbi enne seadme kasutamist. Hoidke see ...

  • Page 42

    - pistikupesa ei kasuta korraga puhur ja mõni muu suurt voolutugevust nõudev elektriline seade. - voolutoitejuhe on sobiv vähemalt 10 amps jaoks. - tihe ühendus juhtme pistiku ja seina pistikupesa vahel, et vältida pistiku ülekuumenemist ja talitlushäireid. - tõmmake puhur seinakontaktist välja alat...

  • Page 43

    Madala võimsuse valik olla liiga väike, et tagada termostaadi toimimist. Valige nende perioodide ajal kõrgem võimsuse tase. 5. Enne väljalülitamist laske seadmel töötada 5-10 sekundit jahutamise asendis. Ohutusautomaatika vältimaks ülekuumenemisest tekkivaid kahjustusi ja ohtusid, on teie puhur varu...

  • Page 44: Pučiantis Šildytuvas

    Lt puČiantis Šildytuvas modelis nr.: dhs-3002f naudojimo instrukcija.

  • Page 45

    YpatybĖs 1. Galinis korpusas 2. Priekinis korpusas 3. Valdymo ratukas 4. LemputĖ 5. Thermostatas 6. RankenĖlĖ svarbios svarbios svarbios svarbios saugos priemon saugos priemon saugos priemon saugos priemonĖs ss s ačiū, kad įsigijote mūsų produktą. Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite ši...

  • Page 46

    - jei maitinimo laidas ar kištukas pažeistas, grąžinkite šildytuvą įgaliotam atstovui ir šis jį pakeis. - dėmesio: neuždenkite veikiančio šildytuvo, pvz.: drabužiais ir pan. Naudojimo instrukcijos 1. Junkite į bet kokį 230~50 hz kintamos srovės šaltinį. 2. Jūsų šildytuve įmontuotas 4 padėčių valdymo...

  • Page 47

    Specifikacijos maitinimas: 230v~50hz maitinimo įtampos intervalas 1000/2000w reikalingas plotas 15-20 m 2 pagal elektrinių ir elektroninių prietaisų atliekų direktyvą (angl. Waste of electrical and electronical equipment (weee)), tokios atliekos turi būti renkamos ir apdorojamos atskirai. Jei ateity...

  • Page 48: Modeļa Nr.: Dhs-3002F

    Lv sildĪtĀjs ar ventilatoru modeĻa nr.: dhs-3002f instrukciju rokasrgĀmata.

  • Page 49

    ĪpaŠĪbas 1. AizmugurĒjais apvalks 2. PriekŠĒjais apvalks 3. RotĒjoŠs slĒdzis 4. PalĪglampa 5. Termostats 6. Rokturis svarĪgi droŠĪbas noteikumi paldies, ka esat nopircis mūsu produktu. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo, pirms darbojieties ar ierīci. Saglabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu tālākai uzziņai. ...

  • Page 50

    - lietojiet uzmanīgi, kad tuvumā ir vieni paši bērni, veci cilvēki vai invalīdi. - mūsu rūpnīca izgatavo strāvas vadu un kontaktdakšu, ja tas ir bojāts. Atgriezies sildītāju speciālam remonta meistaram, lai tas apmainītu aparātu. - uzmanību: nepārklājiet sildītāju ne ar ko, kad tas darbojas. DarbĪba...

  • Page 51

    2. Lai pagarinātu sildītāja mūžu, neizjauciet to paši, kad aparāts nedarbojas. Aizsūtiet jūsu sildītāju vietējo pēc-pārdošanas diagnostikas un apkopes centru vai ražotājam ērtai apskatei. SpecifiskĀs ĪpaŠibas strāvas padeve: 230v~50hz strāvas regulācijas robežas: 1000/2000w piemērota vieta 15-20 m2 ...

  • Page 52: Aerotermă

    Ro aerotermĂ manual de utilizare dhs-3002f citiŢi toate instrucŢiunile Înainte de utilizare.

  • Page 53: Caracteristici

    Caracteristici 1. CarcasĂ spate 2. CarcasĂ spate 3. Comutator rotativ 4. Bec de control 5. Termostat 6. Mner important important important important vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat produsul nostru. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aeroterma. Păstraţi manualul de...

  • Page 54

    Ajuns la temperatura dorită, rotiţi termostatul în sens invers acelor de ceasornic până când aeroterma se opreşte. Termostatul va păstra astfel temperatura prin alternarea succesivă a fazelor pornit / oprit. În condiţii de temperatură foarte scăzută, setarea pe încălzire lentă poate fi insuficientă ...

  • Page 55

    Gre ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ dhs-3002f ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ.

  • Page 56: Features

    Features 1. ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ ΜΟΝΑ∆ΑΣ 2. ΕΜΠΡΟΣ ΜΕΡΟΣ ΜΟΝΑ∆ΑΣ 3. ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ 4. ΛΑΜΠΑ ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 5. ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 6. ΛΑΒΗ Σας ευχαριστούµε για την αγορά σας. ∆ιαβάστε προσεχτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή. Κρατείστε τις οδηγίες για τυχόν µελλοντική χρήση Γεν...

  • Page 57

    χρησιµοποιείτε την συσκευή σε εξωτερικούς χώρους. Κρατήστε τη µακριά από εστίες θέρµανσης, άµεση ηλιακή ακτινοβολία κα. Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή µε βρεγµένα χέρια. Αν η συσκευή είναι βρεγµένη, βγάλτε τη αµέσως από την πρίζα. Μην την βυθίζετε σε νερό • Όταν καθαρίζετε τη συσκευή ή όταν την αποθη...

  • Page 58

    µικρότερη κατανάλωση και για να αποφύγετε το δωµάτιο να είναι πολύ ζεστό. 5. Προσαρµόστε το θερµοστάτη στο maximum και επιλέξτε την επιθυµητή εκροή του αέρα. Όταν το δωµάτιο φθάσει στην επιθυµητή θερµοκρασία γυρίστε το θερµοστάτη προς την αντίθετη κατεύθυνση µέχρι το αερόθερµο να κλείσει. Τώρα ο θερ...