E-FLITE A6M5 Zero 300 Instruction Manual - Post Flight Checklist

Other manuals for A6M5 Zero 300: Instruction Manual

Summary of A6M5 Zero 300

  • Page 1

    Instruction manual bedienungsanleitung manuel d’utilisation manuale di istruzioni a6m5 zero 300

  • Page 2

    2 en warning: read the entire instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury. This is a sophisticated hobby product. It must be operated ...

  • Page 3: Table of Contents

    3 en thank you for purchasing the e-fl ite ® a6m5 zero 300 bnf-basic. E-fl ite has captured the character of the infamous japanese wwii fi ghter in a fun-to-fl y rc warbird modeled after zeros stationed at the genzan air base in korea in 1945. Molded in a smooth and durable foam material, its outline, d...

  • Page 4: Prefl Ight Checklist

    4 en prefl ight checklist 1. Charge fl ight battery. 2. Install fl ight battery in aircraft (once it has been fully charged). 3. Bind aircraft to transmitter. 4. Make sure linkages move freely. 5. Perform control direction test with transmitter. 6. Adjust center of gravity. 7. Perform a radio system ra...

  • Page 5: Arming The Esc

    5 en 1 2 3 tip: if the esc sounds a continuous double beep after the fl ight battery is connected, recharge or replace the battery. If you accidentally connect the battery while the throttle is fully opened, a musical tone will sound after 5 seconds and the esc will enter programming mode. Disconnect...

  • Page 6: Installing The Wing

    6 en 1. Turn over the model so the bottom of the fuselage faces up. 2. Carefully install the micro connector of the aileron servo (a) into the ail port of the receiver (b). 3. Insert the 2 wing pins (c) into the holes in the front of the fuselage. Connect the back of the wing to the fuselage. Notice...

  • Page 7: Control Centering

    7 en before the fi rst fl ights, or in the event of an ac- cident, make sure the fl ight control surfaces are centered. Adjust the linkages mechanically if the control surfaces are not centered. 1. Make sure the transmitter sub-trims are set to zero and the servo arms are perpendicular to the servo cas...

  • Page 8: Dual Rates and Expos

    8 en adjusting center of gravity (cg) the cg location is 43mm back from the leading edge of the wing at the root. The battery cavity is oversized to allow for center of gravity adjustment. Start by placing the battery fully forward with the connectors facing the rear of the aircraft. Adjust as neede...

  • Page 9: Flying Tips and Repairs

    9 en flying we recommend fl ying your e-fl ite ® a6m5 zero outside in no greater than moderate winds or inside in a large gymnasium. Always avoid fl ying near houses, trees, wires and buildings. You should also be careful to avoid fl ying in areas where there are many people, such as busy parks, schooly...

  • Page 10: Post Flight Checklist

    10 en post flight checklist 1. Disconnect fl ight battery from esc (required for safety and battery life). 2. Power off transmitter. 3. Remove fl ight battery from aircraft. 4. Recharge fl ight battery. 5. Store fl ight battery apart from aircraft and monitor the battery charge. 6. Make note of fl ight c...

  • Page 11: Service of Power Components

    11 en service of power components disassembly caution: always disconnect the battery before handling or adjusting the propeller or motor. Failure to do so could result in personal injury. Propeller 1. Remove the spinner (a) from the propeller (b). Before re-installing the spinner on the propeller, s...

  • Page 12: Troubleshooting Guide

    Problem possible cause solution aircraft will not respond to throttle but responds to other controls esc did not arm because throttle stick and/ or throttle trim too high lower throttle stick and throttle trim to low- est setting throttle channel is reversed reverse throttle channel on transmitter m...

  • Page 13: Limited Warranty

    13 en limited warranty what this warranty covers horizon hobby, inc. (“horizon”) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase. What is not covered this warranty is not transferable and doe...

  • Page 14: Declaration of Conformity

    14 en declaration of conformity compliance information for the european union (in accordance with iso/iec 17050-1) no. Hh2012051301 product(s): efl a6m5 zero 300 item number(s): efl6175 equipment class: 1 the object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifi ...

  • Page 15: Warnungen Und

    15 de warnung: lesen sie die gesamte bedienungsanleitung, um sich vor inbetriebnahme mit den funktionen des produkts vertraut zu machen. Eine nicht ordnungsgemäße bedienung des produkts kann das produkts und persönliches eigentum schädigen und schwere verletzungen verursachen. Dies ist ein hoch entw...

  • Page 16: Inhaltsverzeichnis

    16 de vielen dank für den kauf der e-fl ite® a6m5 zero 300 bnf-basic. E-fl ite hat den charakter des berühmtes japanischen ww ii fighter in ein exzellent fl iegendes fun to fly warbird nach dem vorbild der zero staffel der genzan air base in korea in 1945 nachgebildet. Die sorgfältig detaillierte und h...

  • Page 17: Vorfl Ugkontrolle

    17 de vorfl ugkontrolle 1. Laden sie den flugakku. 2. Setzen sie den vollständig geladenen flugakku in das flugzeug ein. 3. Binden sie den flugzeugempfän- ger an den sender. 4. Stellen sie sicher, dass sich alle anlenkungen frei bewegen können. 5. Führen sie mit dem sender einen steuerkontrolltest du...

  • Page 18: Armieren Des Reglers

    18 de 1 2 3 tipp: hören sie nach anschluß des akkus vom regler ein kontinuierliches doppelpiepen laden oder ersetzen sie den flugakku. Sollten sie versehentlich den akku mit knüppel auf vollgas angeschlossen haben hören sie nach 5 sekunden eine tonfolge und der regler geht in den programmiermode. Tr...

  • Page 19: Montage Der Tragfl Äche

    19 de 1. Drehen sie das modell um, so dass die unterseite nach oben zeigt. 2. Stecken sie vorsichtig den mikrostecker des querruders (a) in die ail buchse des empfängers (b). 3. Setzen sie die beiden stifte der tragfläche (c) in die Öffnungen vorne in der flächenhalterung ein. Setzen sie die hintere...

  • Page 20: Zentrieren Der Kontrollen

    20 de vor dem erstfl ug oder nach einem absturz müs- sen die steuerfl ächen zentriert sein. Justieren sie die anlenkungen mechanisch, sollte diese nicht zentriert sein. 1. Stellen sie sicher dass die sub trimms auf null gestellt und die servoarme rechtwinklig zum gehäuse montiert sind. 2. Sind einstel...

  • Page 21: Dual Rates Und Expo

    21 de einstellen des schwerpunktes (cg) der schwerpunkt befi ndet sich 43mm von der vordern tragfl ächenkante nach hinten gemessen. Das akkufach ist zum einstellen des schwerpunktes überdimensioniert. Beginnen sie mit dem akku ganz vorne mit den anschlüssen nach hinten. Justieren sie dann wie benötigt...

  • Page 22: Achtung

    22 de fliegen wir empfehlen, ihre e-fl ite ® a6m5 zero nur bei leichtem wind draussen zu fl iegen oder indoor in großen hallen. Vermeiden sie das fliegen in der nähe von häusern, bäumen, leitungen und gebäuden. Weiterhin sollten sie bereiche meiden, in denen sich viele menschen aufhalten (z. B. Viel b...

  • Page 23: Montage Des Ständers

    23 de zusätzliche sicherheitshinweise und warnungen 1. Trennen sie den flugakku vom regler (erforderlich aus sicherheits- gründen und zur verlängerung der akkulebensdauer). 2. Schalten sie den sender aus. 3. Nehmen sie den flugakku aus de flugzeug. 4. Laden sie den flugakku wieder auf. 5. Bewahren s...

  • Page 24: Demontage

    24 de wartung der antriebskomponenten demontage achtung: hantieren sie nicht mit dem propeller während der akku angeschlossen ist. Körperverletzungen könnten die folge sein. Propeller 1. Nehmen sie den spinner (a) vom propeller (b) ab. Bevor sie den spinner wieder auf den propeller aufsetzen entfern...

  • Page 25: Problemlösung

    25 de problem mögliche ursache lösung flugzeug nimmt kein gas an, alle anderen funktionen arbeiten einwand- frei gasstick nicht auf leerlauf oder gastrim- mung zu hoch bringen sie den gasknüppel und trimmung auf die unterste stellung gaskanal ist reversiert (umgedreht) reversieren (drehen) sie den g...

  • Page 26

    26 de behält sich das recht vor, diese garantiebestimmungen ohne ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende garantiebestimmungen. (b) horizon übernimmt keine garantie für die verkaufbarkeit des produktes, die fähigkeiten und die fitness des verbrauchers für einen bestimmte...

  • Page 27

    27 de garantie und service kontakt informationen land des kaufs horizon hobby adresse telefonnummer/e-mail-adresse deutschland horizon technischer service christian-junge-straße 1 25337 elmshorn deutschland +49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.De konformitätserklärung für die eu n.Hh2012051301...

  • Page 28: Liés À La Sécurité

    28 fr 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. Précautions et avertissements liés à la sécurité • toujours conserver une distance de sécurité tout autour du modèle afi n d’éviter les collisions ou risques de blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférenc...

  • Page 29: Tables Des Matiéres

    29 fr nous vous remercions d’avoir acheté l’e-fl ite a6m5 zero 300 bnf-basic. E-fl ite a reproduit le célèbre chasseur japonais zero qui était stationné à la base aérienne coréenne de genzan en 1945. Moulé en mousse très solide, de nombreux détails et marquages sont représentés et au niveau de la conc...

  • Page 30: Contrôles Avant Vol

    30 fr contrôles avant vol 1. Chargez la batterie de vol. 2. Installez la batterie dans l’appareil (une fois la batterie totalement chargée). 3. Affectez l’avion à votre émetteur. 4. Vérifi ez que les tringleries bougent librement. 5. Effectuez un test des commandes avec l’émetteur. 6. Réglez le centr...

  • Page 31: Armement Du Contrôleur

    31 fr 1 2 3 astuce : si le contrôleur émet un double bip en continu après le branchement de la batterie, rechargez ou remplacez la batterie. Si par accident vous branchez la batterie alors que le manche des gaz est en position haute, une tonalité musicale va retentir après 5 secondes et le contrôleu...

  • Page 32: Installation De L’Aile

    32 fr 1. Retournez l’avion de façon à avoir le dessous du fuselage face à vous. 2. Installez délicatement la micro prise du servo d’ailerons (a) dans le port ail du récepteur (b). 3. Insérez les deux plots (c) dans les orifices à l’avant du fuselage. Reliez l’arrière de l’aile au fuselage. Remarque ...

  • Page 33: Centrage Des Commandes

    33 fr avant le premier vol, ou après un incident, contrôlez que les gouvernes sont bien au neutre. Ajustez les tringleries manuellement si les gouvernes ne sont pas au neutre. 1. Vérifiez que les sub-trims sont au neutre et que les bras des servos sont à la perpendiculaire de leurs boîtiers. 2. Quan...

  • Page 34

    34 fr ajustement du centre de gravité (cg) le centre de gravité se trouve 43mm derrière le bord d’attaque de l’aile à la base. Le compartiment à batterie est surdimensionné afi n de permettre d’ajuster le centre de gravité. Commencez par placer la batterie le plus en avant possible, les prises orient...

  • Page 35: Attention

    35 fr vol nous vous recommandons d’utiliser votre e-fl ite a6m5 zero à l’extérieur que par vent modéré au maximum, ou à l’intérieur d’un grand gymnase. Évitez de le faire voler dans des zones résidentielles ou arborées, ainsi que dans des espaces situés à proximité de câbles ou de bâtiments. De même,...

  • Page 36: Installation Du Socle

    36 fr vérifi cations à effectuer après le vol 1. Débranchez la batterie (par sécurité et pour la longévité de la batterie). 2. Mettez l’émetteur hors tension. 3. Retirez la batterie du modèle. 4. Rechargez la batterie. 5. Stockez précieusement la batterie hors de l’avion. 6. Notez les conditions de v...

  • Page 37: Maintenance Après Vol

    37 fr maintenance après vol désassemblage attention : toujours débrancher la batterie avant de manipuler l’hélice ou le moteur. Risque de blessures corporelles. Hélice 1. Retirez le cône (a) de l’hélice (b). Avant de réinstaller le cône sur l’hélice, retirez le maximum des traces de colle possible e...

  • Page 38: Guide De Dépannage

    38 fr problème cause possible solution l’avion ne répond pas à la commande des gaz mais répond aux autres com- mandes. La manette des gaz et/ou le trim des gaz sont trop élevés réinitialisez les commandes en plaçant la manette des gaz et le trim des gaz à leur position la plus basse la voie des gaz ...

  • Page 39: Garantie Et Réparations

    39 fr garantie et réparations durée de la garantie garantie exclusive - horizon hobby, inc. (horizon) garantit que le produit acheté (le « produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays ...

  • Page 40: Déclaration De Conformité

    40 fr déclaration de conformité informations de conformité pour l’union européenne (conformément à la norme iso/iec 17050-1) no. Hh2012051301 produit(s): efl a6m5 zero 300 numéro d’article(s): efl6175 catégorie d’équipement: 1 l’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exi...

  • Page 41: Avvertimenti

    41 it avvertenza: leggere tutto il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni. Questo è un prodotto sofi sticato ...

  • Page 42: Indice

    42 it grazie per aver acquistato questo a6m5 zero 300 bnf-basic e-fl ite®. E-fl ite ha catturato il carattere del famigerato caccia giapponese della seconda guerra mondiale, realizzando questo modello che riproduce quelli di stanza alla base di genzan air in corea nel 1945. Stampato in un materiale es...

  • Page 43: Controlli Prima Del Volo

    43 it controlli prima del volo 1. Caricare la batteria di bordo. 2. Montare la batteria sul mod- ello (dopo averla caricata). 3. Connettere (bind) l’aereo al trasmettitore. 4. Accertarsi che i comandi si muovano liberamente. 5. Verifi care la direzione dei comandi. 6. Sistemare il baricentro (cg). 7....

  • Page 44: Armare Il Regolatore (Esc)

    44 it 1 2 3 tip: se il regolatore (esc) emette continuamente un doppio beep dopo che è stata collegata la batteria, allora vuol dire che la batteria è da caricare o sostituire. Se si collega per sbaglio la batteria mentre il comando motore è al massimo, l’esc, dopo 5 secondi, emette una serie di ton...

  • Page 45: Montaggio Dell’Ala

    45 it 1. Girare il modello in modo che la sua parte inferiore sia rivolta verso l’alto. 2. Inserire con cura il micro connettore del servo alettoni (a) nella presa ail sul ricevitore (b). 3. Inserire i due spinotti (c) che si trovano nella parte centrale anteriore dell’ala, nei fori previsti sulla f...

  • Page 46: Centraggio Dei Controlli

    46 it prima di effettuare il primo volo, o dopo un inciden- te, verifi care che le superfi ci mobili siano centrate. Se così non fosse regolare le barrette di comando. 1. Verificare che i sub-trim del trasmettitore siano a zero e che le squadrette dei servi siano perpendicolari al loro contenitore. 2....

  • Page 47: Riduttori Ed Esponenziali

    47 it regolazione del baricentro (cg) la posizione del cg è di 43mm dietro rispetto al bordo dell’ala. La sede della batteria è leggermente più grande per poter regolare il baricentro spostando la batteria. Iniziare mettendo la batteria completamente in avanti con il connettore rivolto all’indietro....

  • Page 48

    48 it volo si raccomanda di volare con l’e-fl ite a6m5 zero all’esterno, solo con vento leggero o assente, o all’interno di una palestra piuttosto grande. Bisogna comunque evitare di volare vicino a case, alberi, fi li dell’alta tensione o stabilimenti. Bisogna anche evitare i posti frequentati da mol...

  • Page 49: Montaggio Del Supporto

    49 it precauzioni per la sicurezza a avvertenze aggiuntive 1. Scollegare la batteria di volo dal controllo elettronico di velocità (esc) (operazione obbligatoria per la sicurezza e la durata della batteria). 2. Accendi il trasmettitore. 3. Rimuovere la batteria di volo dall’aereo. 4. Ricaricate comp...

  • Page 50: Smontaggio

    50 it manutenzione del gruppo propulsore smontaggio attenzione: scollegare sempre la batteria del motore prima di fare manutenzione. In caso contrario ci si potrebbe ferire. Elica 1. Togliere l’ogiva (a) dall’elica (b). Prima di imontare l’elica sull’ogiva, grattare via il più possibile tutti gli ec...

  • Page 51

    51 it problema possibile causa soluzione l’aereo non risponde al comando motore, ma gli altri comandi rispondono lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati in basso resettare i comandi con stick e trim motore completamente in basso il canale del motore è invertito invertire il canale del m...

  • Page 52: Limiti Della Garanzia

    52 it limiti della garanzia periodo di garanzia garanzia esclusiva - horizon hobby, inc., (horizon) garan- tisce che i prodotti acquistati (il “prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montag- gio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del ...

  • Page 53: Dichiarazione Di Conformit?

    53 it dichiarazione di conformità dichiarazione di conformità per l’unione europea (in conformità con iso/iec 17050-1) no. Hh2012051301 prodotto(i): efl a6m5 zero 300 codice componente: efl6175 classe dei dispositivi: 1 l’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme ai requisiti delle specifi ...

  • Page 54: – Replacement Parts –

    54 – replacement parts – – ersatzteile – – pièces de rechange – – parti di ricambio – part # • nummer numéro • codice description beschreibung description descrizione efl617501 fuselage: a6m5 zero 300 e-fl ite rumpf : a6m5 zero 300 a6m5 zero 300 -fuselage fusoliera: a6m5 zero 300 efl617502 wing: a6m5...

  • Page 55

    55 – parts contact information – – intaktinformationen für ersatzteile – – coordonnées pour obtenir des pièces détachées – – contatti per le parti di ricambio – country of purchase horizon hobby address phone number/email address united states sales 4105 fieldstone rd champaign, illinois, 61822 usa ...

  • Page 56

    ? 2012 horizon hobby, inc. E-fl ite, jr, celectra, dsm, dsm2, and bind-n-fly are trademarks or registered trademarks of horizon hobby, inc. Dsmx is a trademark of horizon hobby, inc., registered in the u.S. The spektrum trademark is used with permission of bachmann industries, inc. Futaba is a regist...