Ea2 AL803 User Manual

Other manuals for AL803: User Manual
Manual is about: Slim Wireless Weather Station with Temperature and Humidity and Radio-controlled Clock

Summary of AL803

  • Page 1

    Slim wireless weather station with temperature and humidity and radio-controlled clock user manual downloaded from www.Vandenborre.Be.

  • Page 2

    Al803 slim wireless weather station with temperature english 1 and humidity and radio-controlled clock user manual page index 1 1. Features 1.1 weather forecast 2 1.2 time 2 1.3 humidity 2 1.4 temperature 2 1.5 wireless outdoor sensor 2 2. Main unit appearance 2.1 part a - display 3 2.2 part b - but...

  • Page 3

    English 2 1. Features 1.1 weather forecast - sunny, slightly cloudy, cloudy, rainy and snow animation 1.2 time - radio controlled time with manual time setting option - dual time setting - 12/24 hour user selectable - daily snooze alarm function - perpetual calendar up to year 2099 - day of week in ...

  • Page 4

    English 4 3. Outdoor thermo sensor d1: transmission indication led d2: wall mount hole d3: channel select switch d4: “reset” button d5: battery compartment d6: stand 4. Getting started: 4.1 main unit: • slide open main unit battery compartment cover [c2] • insert 3 x aaa batteries observing polarity...

  • Page 5

    6.3 barometric trend pointer (a1) the trend pointer displayed on the lcd (a1) indicates the trend of the barometric pressure. 7. Thermometer 7.1 rf transmission procedure: • the main unit automatically starts receiving transmission from outdoor thermo sensor for outdoor temperature after batteries a...

  • Page 6

    English 8 english 9 8.4 daily snooze alarm function: • press “mode/set” button (b6) to select to view : time weekday alarm time (“al” shown on the lcd) • when viewing the alarm time, hold “mode/set” button (b6) for 3 seconds to enter alarm time setting. Press “-” (b4) or “+” (b7) button to adjust th...

  • Page 7

    Al803 english 10 french 1 température, taux d’humidité et horloge radio-contrôlée manuel de l’utilisateur page sommaire 1 1. Caractéristiques 1.1 prévisions météorologiques 2 1.2 heure 2 1.3 taux d’humidité 2 1.4 température 2 1.5 sonde extérieure sans fil 2 2. Présentation de l’unité principale 2.1...

  • Page 8

    French 2 1. Caractéristiques 1.1 prévisions - animations : ensoleillé, partiellement nuageux, météorologiques nuageux, pluvieux et neige. 1.2 heure - heure radio-contrôlée avec option de réglage manuel - réglage du double fuseau horaire - mode d’affichage 12 ou 24 heures sélectionnable - fonction ra...

  • Page 9

    French 4 3. Sonde thermique extérieure d1 : del d’indication de transmission d2 : perçage pour installation murale d3 : bouton de sélection de canal d4 : touche « réinitialisation » d5 : compartiment des piles d6 : pied 4. Préparatifs : 4.1 unité principale : • ouvrez le couvercle du compartiment de...

  • Page 10

    6.3 flèche de tendance barométrique (a1) la flèche de tendance (a1) affichée sur l’acl indique la tendance de la pression barométrique. 7. Thermomètre 7.1 procédures de transmission rf : • l’unité principale démarre automatiquement la réception des données de température extérieure provenant de la s...

  • Page 11

    French 8 8.2 réglage manuel de l’heure : • appuyez sur la touche « mode / réglage » (b6) pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de l’heure et du calendrier. • appuyez sur la touche « - » (b4) ou « + » (b7) pour ajuster le réglage et appuyez sur la touche « mode / réglage » (b6) pour ...

  • Page 12

    Al803 french 10 données intérieures : plage de température : 0°c à 50°c [32°f à 122°f] unités de mesure de température : °c ou °f [au choix] plage du taux d’humidité : 20 à 99% prévisions météorologiques : 5 icônes [ensoleillé, peu nuageux, nuageux, pluvieux et neige] données extérieures : distance ...

  • Page 13

    Spanish 2 1. Características 1.1 predicción meteorológica - animación para soleado, algo nublado, nublado, lluvioso y nieve. 1.2 hora - hora controlada por radio con opción de configuración manual - configuración de hora dual - selección 12/24 horas - configuración de alarma diaria con repetición - ...

  • Page 14

    Spanish 4 3. Sensor térmico de exterior d1: indicador de transmisión led d2: orificio para montaje en pared d3: interruptor para selección de canal d4: botón “reset” d5: compartimento para pilas d6: base 4. Introducción: 4.1 unidad principal: • abra la tapa de las pilas de la unidad principal [c2] •...

  • Page 15

    6.3 flecha de tendencia barométrica (a1) la flecha de tendencia que se muestra en el lcd (a1) indica la tendencia de presión barométrica. 7. Termómetro 7.1 procedimiento de transmisión por rf: • la unidad principal arranca de forma automática tras recibir la transmisión del sensor térmico de exterio...

  • Page 16

    Spanish 8 8.2 configuración manual de la hora: • mantenga pulsado el botón “mode/set” (b6) durante 3 segundos para acceder al modo de configuración reloj/calendario. • pulse los botones “-” (b4) o “+” (b7) para ajustar la configuración y pulse el botón “mode/set” (b6) para confirmar cada cambio. • l...

  • Page 17

    Al803 spanish 10 datos de interior: rango de temperatura: 0 a 50°c [32 a 122°f] unidades de temperatura medida: °c o °f [se puede escoger] rango de humedad: 20% a 99% predicción meteorológica: 5 iconos [soleado, algo nublado, nublado, lluvioso y nieve] datos de exterior: distancia de transmisión: (e...

  • Page 18

    Italian 2 1. Caratteristiche 1.1 previsioni del tempo - immagini animate: sereno, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, pioggia e neve 1.2 orologio - orologio radiocontrollato con opzione di impostazione manuale dell'ora - impostazione doppia ora - display dell'ora selezionabile su 12 o 24 ore - funzione...

  • Page 19

    Italian 4 3. Sensore termico da esterno d1: indicatore a led di trasmissione d2: foro per fissaggio a parete d3: selettore canale d4: tasto “reset” d5: vano della batteria d6: supporto da tavolo 4. Operazioni preliminari 4.1 unità principale: • aprire il coperchio del vano batterie dell'unità princi...

  • Page 20

    6.3 indicatore di tendenza barometrica (a1) la freccia di tendenza (a1) visualizzata sul display lcd indica la tendenza della pressione barometrica. 7. Termometro 7.1 procedura di trasmissione in rf • dopo l'inserimento delle batterie, l'unità principale inizia a ricevere automaticamente dal sensore...

  • Page 21

    Italian 8 8.2 impostazione manuale dell'orologio • tenere premuto il tasto "mode/set"(b6) per 3 secondi per andare in modalità di impostazione dell'orologio/calendario. • premere il tasto “-” (b4) or “+” (b7) per regolare le impostazioni e premere il tasto "mode/set" (b6) per confermare ogni imposta...

  • Page 22

    Estação meteorológica al803 slim sem fios com temperatura, italian 10 dati all'interno: intervallo temperatura: 0 to 50°c [32 to 122°f] unità di misura temperatura: °c o °f [commutabile] intervallo valori umidità: 20% to 99% previsioni del tempo: 5 icone [sereno, poco nuvoloso, nuvoloso, pioggia, ne...

  • Page 23

    Portuguese 2 1. Características 1.1 previsão meteorológica - animação de sol, ligeiramente enublado, enublado, chuva e neve 1.2 horas - as horas controladas por rádio com opção de definição manual de horas - definição dupla de horas - formato 12/24 horas seleccionável - função de alarme “snooze” diá...

  • Page 24

    Portuguese 4 3. Sensor do termómetro exterior d1: led de indicação de transmissão d2: orifício para montagem na parede d3: interruptor para selecção de canal d4: botão “reset” d5: compartimento para pilhas d6: suporte 4. Iniciar: 4.1 unidade principal: • faça deslizar a tampa do compartimento das pi...

  • Page 25

    6.3 indicador de tendência barométrica (a1) o indicador de tendência (a1) apresentado no lcd indica a tendência da pressão barométrica. 7. Termómetro 7.1 procedimento de transmissão rf: • a unidade principal começa automaticamente a receber transmissões do sensor de termómetro exterior com a tempera...

  • Page 26

    Portuguese 8 8.2 definição manual das horas: • mantenha o botão “mode/set” (b6) pressionado durante 3 segundos para inserir o modo de definição relógio/calendário. • pressione o botão “-” (b4) ou “+” (b7) para ajustar a definição e pressione o botão “mode/set” (b6) para confirmar cada definição. • a...

  • Page 27

    Portuguese 10 dados interior: variação de temperatura: 0 a 50°c [32 a 122°f] unidades de temperatura medidas: °c ou °f [permutável] variação de humidade: 20% to 99% previsão meteorológica: 5 ícones [sol, ligeiramente enublado, enublado, chuva e neve] dados exterior: distância de transmissão: (área a...

  • Page 28

    Al803 flache kabellose wetterstation mit temperatur, 11 11 6 11 12 6.3 barometrische tendenz 6.2 wetterbedingungen german 1 german 2 luftfeuchtigkeit und funkuhr benutzerhandbuch seite index 1 1. Funktionen 1.1 wettervorhersage 2 1.2 uhrzeit 2 1.3 luftfeuchtigkeit 2 1.4 temperatur 2 1.5 kabelloser a...

  • Page 29

    German 3 german 4 2. Aussehen des hauptgeräts 2.1 teil a - lcd a1: luftdrucktendenz a2: wettervorhersage a3: außentemperatur a4: innentemperatur a5: uhrzeitanzeige a6: außentemperaturtendenz a7: raumluftfeuchtigkeit a8: wochentag a9: funksteuerungssymbol a10: datum 2.2 teil b - tasten b1: taste „ala...

  • Page 30

    German 5 german 6 5. Einrichtung 5.1 hauptgerät das hauptgerät kann auf eine flache oberfläche (c3) gestellt werden oder mithilfe des befestigungsloches (c1) auf der rückseite der einheit an der wand befestigt werden. 5.2 außentemperatursensor der remotesensor sollte fest auf einer horizontalen ober...

  • Page 31

    German 7 german 8 arbeiten, während nach dem signal des temperatursensors gesucht wird, es sei denn sie werden gut empfangen oder manuell angehalten. 7.2 temperatur und luftfeuchtigkeit (1) außentemperatur--- kanalauswahl drücken sie auf die taste „channel” (b8), um die temperatur der 3 kanäle anzuz...

  • Page 32

    Die stellen für „stunde” und „mi german 9 german 10 8.2 manuelle uhrzeiteinstellung: halten sie die taste „mode/set” (b6) für drei sekunden gedrückt, um während der zeitanzeige den modus der uhr-/kalendereinstellung zu öffnen. Drücken sie die taste „-” (b4) oder die taste „+” (b7), um die einstellun...

  • Page 33

    German 11 german 12 9. Batterie-leer-anzeige : das symbol batterie-leer-anzeige „ ” werden erscheinen für einen kanal, um anzuzeigen, dass das temperatursensorgerät des kanals einen batterie-leer-status erreicht hat. Die batterie sollte ersetzt werden. 10. Hintergrundlicht drücken sie die taste „sno...

  • Page 34

    Dutch 1 al803 compact draadloos weerstation met temperatuur, luchtvochtigheid, barometerdruk en radiografische klok gebruikershandleiding pagina inhoud 1 1. Functies 2 1.1 weersvoorspelling 2 1.2 luchtvochtigheid 2 1.3 temperatuur 2 1.4 draadloze buitensensor 2 1.5 tijd 2 2. Hoofdunit 3 2.1 deel a -...

  • Page 35

    Dutch 3 2. Hoofdunit 2.1 deel a - lcd a1:barometerdruktrend a2: weersvoorspelling a3: buitentemperatuur a4: binnentemperatuur a5: tijdweergave a6: buitentemperatuur trend a7: luchtvochtigheid binnen a8:dagvandeweek a9:radiografischicoontje a10:datum 2.2 deel b - knoppen b1:“alarmon/off”knop b2:“snoo...

  • Page 36

    Dutch 5 6. Weersvoorspelling functie 6.1 bediening • naplaatsenvanbatterijen,ofwanneerdeknop“weather”(b5)3secondenwordt ingedrukt,lichthetweericoontje(a2)opophetlcd-scherm.Geefhethuidigeweer indooropdeknop“-”(b4)of“+“(b7)tedrukken.Drukopdeknop“weather”(b5) omdeinstellingtebevestigen.Deweersvoorspell...

  • Page 37

    Dutch 7 dutch 6 6.3 pijltje barometertrend (a1) hetpijltje,weergegevenophetlcd-scherm(a1),laatdetrendvandebarometerdruk zien. 7. Thermometer 7.1 rf zendprocedure: • dehoofdunitstartautomatischmethetontvangenvansignalenvandethermosensor buiten voor de buitentemperatuur wanneer de batterijen zijn gepl...

  • Page 38

    Dutch 9 8.4 dagelijks snooze-alarm functie: • drukopknop“mode/set”(b6)voorweergavevan: tijd dagvandeweek alarmtijd (“al” weergegeven op het lcd- scherm) • wanneerudealarmtijdbekijkt,houddandeknop“mode/set”(b6)3seconden ingedruktomdealarminstellingenteopenen.Drukopdeknop“-”(b4)of“+”(b7) omdealarmtijd...

  • Page 39

    Dutch 11 gegevens binnen: temperatuurbereik: 0tot50°c gemeten temperatuureenheden: °cof°f(instelbaar) luchtvochtigheidsbereik: 20%tot99% weersvoorspelling: 5icoontjes(zonnig,lichtbewolkt,bewolkt, regenachtig & sneeuw) gegevens buiten: zendafstand: (open ruimte) 30m@433mhz temperatuurbereik: -20tot50...