Earlex VAP75 Operating Instructions Manual

Other manuals for VAP75: Operating Instructions
Manual is about: STEAM WALLPAPER STRIPPER

Summary of VAP75

  • Page 1

    Steam wallpaper stripper operating instructions please read these instructions carefully before use thank you for purchasing an earlex steam wallpaper stripper. This is a highly versatile machine for use all around the home. In order to obtain the best results please read the instructions before com...

  • Page 2

    2 grounding instructions this product should be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having grounding wire with an appropriate grounding plug. The...

  • Page 3

    Stripping: remember to check a small area first. Operation is simple for both right and left handed people. Simply hold the steam plate flat against the wallpaper for approx. 10 seconds. Now move the plate to the spot immediately next to the one just steamed - from which the paper should now easily ...

  • Page 4

    Trouble shooting unit fails to boil the unit has probably not been left for long enough to cool- refer to section on safety cut-out. If using an extension lead check that it is rated at a minimum of 10 amps for 1200w or 13 amp for 1500w and fully unwound. Unit leaks steam from pressure relief valve ...

  • Page 5

    Notes: 5.

  • Page 6

    L tenez vous éloigné de la vapeur, du tuyau, des accessoires du tuyau, et du plateau à vapeur. Ne pas placer la main devant le plateau à vapeur. L les gouttes d'eau sont chaudes et peuvent brûler la peau. Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez le plateau à vapeur au-dessus de votre tête,...

  • Page 7

    DÉcollage: rappelez-vous de vérifier d'abord sur une petite surface. L'utilisation est simple pour les droitiers comme pour les gauchers. Maintenez simplement le plateau à vapeur à plat contre le papier peint pendant environ 10 secondes. Ensuite déplacez le plateau vers la zone juste à côté de celle...

  • Page 8: Tél: 888-783-2612

    Identification des pannes l'appareil ne bout pas l'appareil n'a probablement pas refroidi assez longtemps - référez-vous à la section sur le disjoncteur de sécurité. If si vous utilisez une rallonge, vérifiez qu'elle supporte au moins 10 a pour 1200w ou 13 a pour 1500w et qu'elle est complètement dé...

  • Page 9

    Notes: 9.

  • Page 10

    10 instrucciones de conexiÓn a tierra este producto debe ser conectado a tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto está equip...

  • Page 11

    Desempapelado: recuerde hacer una prueba primero en una zona pequeña. El funcionamiento es simple tanto para personas diestras como zurdas. Solo tiene que sujetar la placa plana contra el papel pintado durante aproximadamente 10 segundos. Después mueva la placa al punto contiguo al que acaba de vapo...

  • Page 12

    SoluciÓn de problemas la unidad no hierve probablemente no se ha dejado que la unidad se enfríe durante el tiempo suficiente, remítase a la sección del cortacircuitos fusible. Si está usando un cable de prolongación, compruebe que tiene una capacidad mínima de 10 amp para 1200w ó. 13 amp para 1500w....