Ebode eSD18 User Manual

Manual is about: Wireless Smoke Detector

Summary of eSD18

  • Page 1

    Www.Ebodeelectronics.Eu wireless smoke detector esd18 user guide 2 bedienungsanleitung 7 gebruikershandleiding 12 användarmanual 17 guide utilisateur 22 manual do utilizador 27 before using our product, please read this documents carefully..

  • Page 2

    7-5-2013 2 ebode esd18 user guide contents 1. Conformity of use 2. Introduction 3. Installation instructions 4. Using the smoke detector 5. Registering the detector with the bss880 home protector & console 6. Registering with the sc28 home protector 7. Registering with the bs800 homeguard 1. Conform...

  • Page 3

    7-5-2013 3 ebode esd18 2. Introduction thank you for purchasing the ebode esd18. Get warned by smoke emission and intervene on time to avoid damage caused by smoke and fire. The ebode esd18 smoke detector has an optical sensor for fast response and is powered by a 9 volt battery (not included). The ...

  • Page 4

    7-5-2013 4 ebode esd18 4. Using the smoke detector installing the battery connect a 9-volt battery to the connector. Do not use a rechargeable battery. The battery will fit only one way. Be sure the battery connector is securely attached. Place battery into battery pocket (see picture 1.2). Alarm a ...

  • Page 5

    7-5-2013 5 ebode esd18 figure 1.2 6. Registering with the sc28 home protector 1. Set the detector to the correct mode, being remote or sensor. 2. Access the menu of the console, done by either using the menu up or down button. The display now shows enter pin. 3. Enter your pin; factory default is [0...

  • Page 6

    7-5-2013 6 ebode esd18 7. Registering with the bs800 homeguard 1. Set the detector to the correct mode, being remote or sensor. 2. Access the menu of the console, a pin will be requested. 3. Enter your pin, factory default is [0000]: you will hear three high tones and one low tone as confirmation. T...

  • Page 7

    7-5-2013 7 ebode esd18 bedienungsanleitung contents 1. KonformitÄtserklÄrung 2. Einleitung 3. Installations anleitung 4. Nutzung des rauchmelders 5. Registrierung des rauchmelders mit bss880 home protector & console 6. Registrierung des rauchmelders mit sc28 home protector 7. Registrierung des rauch...

  • Page 8

    7-5-2013 8 ebode esd18 2. Einleitung vielen dank für den kauf des ebode esd18. Gewarnt werden wenn rauch entdeckt wird und rechtzeitig handeln können, um schäden durch rauch und feuer zu vermeiden. Der ebode esd18 rauchmelder hat einen optischen sensor und wird von einer 9 volt batterie (nicht im li...

  • Page 9

    7-5-2013 9 ebode esd18 sensors. Nicht in gebieten installieren, in denen die temperatur unter 4,4° celsius und über 37,8° celsius geht. Installieren sie den rauchmelder nicht in der nähe von fenstern oder türen, die nach draußen öffnen. 4. Benutzung des rauchmelders installieren der batterie legen s...

  • Page 10

    7-5-2013 10 ebode esd18 sich und die konsole macht einen glockenton (wenn so eingestellt). Wenn der alarm “scharf” ist und der rauchmelder rauch entdeckt, geben melder und konsole alarmtöne von sich (konsole nur, wenn eingestellt). Der alarm an der konsole wird mit pin oder fernbedienung beendet. Bi...

  • Page 11

    7-5-2013 11 ebode esd18 7. Wiederholen sie schritt 5 für jeden rauchmelder, den sie registrieren wollen. 8. Drücken sie clear um zum ersten menüpunkt zurückzukehren. Drücken sie noch einmal clear um das menü zu verlassen. Um ihre auswahl zu bestätigen, drücken sie 1 für ja oder 2 für nein. Wenn sie ...

  • Page 12

    7-5-2013 12 ebode esd18 gebruikershandleiding inhoud 1. Gebruiksvoorschrift 2. Introductie 3. Installatie instructies 4. De rookdetector gebruiken 5. Registratie van de detector bij de bss880 home protector & console 6. Aanmelden bij de sc28 home protector 7. Aanmelden bij de bs800 homeguard 1. Gebr...

  • Page 13

    7-5-2013 13 ebode esd18 2. Introductie bedankt voor de aankoop van de ebode esd18. Krijg nu een waarschuwing bij rookontwikkeling en grijp op tijd in om rook en brandschade te voorkomen. De ebode rookmelder esd18 heeft een optische sensor voor een snelle reactie en werkt op een 9 volt batterij (niet...

  • Page 14

    7-5-2013 14 ebode esd18 4. De rookdetector gebruiken het plaatsen van de batterij verbind een 9-volt batterij met de connector en plaats de batterij in het compartiment. Verzekert u ervan dat de batterij goed vast zit (zie afbeelding 1.2). Gebruik geen oplaadbare batterijen. Alarm als de rookdetecto...

  • Page 15

    7-5-2013 15 ebode esd18 figuur 1.2 6. Aanmelden bij de sc28 home protector 1. Schakel de detector in de juiste mode, ‘afstandbediening’ of ‘sensor’. 2 om toegang te krijgen tot het menu, druk de menu ↑ of ↓ toets in. Het display geeft nu het volgende weer: pin invoeren 3. Voer de 4-cijferige pincode...

  • Page 16

    7-5-2013 16 ebode esd18 7. Aanmelden bij de bs800 homeguard 1. Schakel de detector in de juiste mode, ‘afstandbediening’ of ‘sensor’. 2. Toets uw pin code (persoonlijk identificatie nummer) in. Fabrieksinstelling is [0000]. U hoort drie hoge tonen en één lage toon ter bevestiging. De groene indicato...

  • Page 17

    7-5-2013 17 ebode esd18 användarmanual innehåll 1. Konformitet av anvÄndning 2. Introduktion 3. Installations instruktioner 4. AnvÄnda rÖkdektektorn 5. Registera detektor med bss880 home protector & console 6. Registera med sc28 home protector 7. Registera med bs800 homeguard 1. Konformitet av använ...

  • Page 18

    7-5-2013 18 ebode esd18 2. Introduktion grattis till ditt köp av en ebode esd18. Få en varning om rökutveckling och ingrip i tid för att undvika skador orsakade av rök och eld. Ebode esd18 rökdetektor har en optisk sensor för snabb respons och drivs av ett 9 volts batteri (medföljer ej). Esd18 är en...

  • Page 19

    7-5-2013 19 ebode esd18 4. Använda rökdetektorn installera batteriet anslut ett 9-volts batteri till kontakten. Använd ej ett uppladdningsbart batteri. Batteriet passar endast åt ett håll. Se till att batteri kontakten är ordenligt fastsatt. Placera batteriet i batterifacket (se bild 1.2). Alarm ett...

  • Page 20

    7-5-2013 20 ebode esd18 picture 1.2 6. Registering med sc28 home protector 1. Ställ in detektorn till korrekt läge, som fjärr eller sensor. 2. Tillgång till menyer på konsolen, genom att antingen använda meny up eller down knapp. Displayen visar nu enter pin. 3. Slå in din pin; fabriks standarden är...

  • Page 21

    7-5-2013 21 ebode esd18 7. Registering med bs800 homeguard 1. Ställ in detektorn till korrekt läge, som fjärr eller sensor. 2. Gå till menyn på konsolen, en pin kommer att efterfrågas. 3. Slå in din pin; fabriks standarden är [0000]: du kommer att höra tre höga toner och en låg ton som bekräftelse. ...

  • Page 22

    7-5-2013 22 ebode esd18 guide utilisateur contents 1. Conformite d’utilisation 2. Introduction 3. Instructions d’installation 4. Utilisation du detecteur de fumees 5. Utilisation avec le bss880 6. Utilisation avec la sc28 7. Utilisation avec le bs800 1. Conformité d’utilisation pour une utilisation ...

  • Page 23

    7-5-2013 23 ebode esd18 2. Introduction nous vous remercions d’avoir acheté le esd18 de ebode. Recevez une alerte dès détection de fumées et intervenez à temps pour éviter les dommages causés par la fumée et le feu. Le détecteur de fumée ebode esd18 dispose d'un capteur optique pour une réponse rapi...

  • Page 24

    7-5-2013 24 ebode esd18 4. Utilisation du détecteur de fumées installation des piles raccorder une pile de 9 volts au détecteur. Ne pas utiliser une pile rechargeable. La pile ne s'insère que dans un sens. Assurez-vous que le connecteur de la batterie est solidement fixé. Placez la pile dans le comp...

  • Page 25

    7-5-2013 25 ebode esd18 image 1.2 6. Utilisation avec le sc28 1. Réglez le détecteur sur le mode choisi (télécommande ou capteur). 2. Accédez au menu de la console, soit en utilisant le menu ou les boutons up ou down. L'écran affiche enter pin. 3. Entrez votre code pin; par défaut [0000]: l'écran s’...

  • Page 26

    7-5-2013 26 ebode esd18 7. Utilisation avec le bs800 1. Régler le détecteur sur le mode choisi, (télécommande ou capteur). 2. Accéder au menu de la console, un code pin sera demandé. 3. Entrez votre code pin, par défaut [0000]: vous entendrez trois tonalités élevées et une faible tonalité de confirm...

  • Page 27

    7-5-2013 27 ebode esd18 guia do utilizador conteúdo 1. Conformidade de utilizaÇÃo 2. IntroduÇÃo 3. InstruÇÕes de instalaÇÃo 4. Utilizar o detetor de fumo 5. Registar o detetor no bs880 home protector 6. Registar o detetor na sc28 home protector 7. Procedimento de registo nobs800 homeguard 1. Conform...

  • Page 28

    7-5-2013 28 ebode esd18 2. Introdução obrigado por adquirir o ebode esd18. Seja avisado em caso de fumo e intervenha de forma a evitar danos causados por fumo ou fogo. O detetor de fumo ebode esd18 possui um mecanismo de deteção ótica e é alimentado por uma bateria de 9v (não incluída). O esd18 é fá...

  • Page 29

    7-5-2013 29 ebode esd18 portas que dão acesso ao exterior. 4. Utilizar o detetor de fumo instalar a bateria conecte uma bateria de 9v ao ligador. Não utilize baterias recarregáveis. A bateria só encaixa de uma forma. Certifique-se que o conector está fixo firmemente. Introduza a bateria no compartim...

  • Page 30

    7-5-2013 30 ebode esd18 “arm away” e o detetor de fumo deteta fumo, tanto a consola como o detetor sinalizam o alarme (a consola só soa o alarme se a sirene estiver ativada). O alarme na consola tem que ser desativado através da inserção do código pin ou através de um comando sem fios. Picture 1.2 6...

  • Page 31

    7-5-2013 31 ebode esd18 7. Procedimento de registo no bs800 homeguard 1. Configure o detetor no modo desejado: comando ou sensor; 2. Aceda ao menu da consola, vai ser necessário o código pin. 3. Introduza o seu código pin. De fábrica é [0000]. 3 sons altos e um baixo são emitidos como confirmação. O...

  • Page 32

    7-5-2013 32 ebode esd18 declaration of conformity hereby, ebode declares that this esd18 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: 1) directive 1999/5/ec of the european parliament and of the council of 9 march 1999 on radio equipment...

  • Page 33

    7-5-2013 33 ebode esd18 declaration of conformity to r&tte directive 1999/5/ec for the european community, switzerland, norway, iceland and liechtenstein product category: general consumer (category 3). English: this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provi...

  • Page 34

    7-5-2013 34 ebode esd18 also available from ebode: bluetooth speaker and bluetooth receiver .. Use the bt sound to share the music on your smartphone, tablet or laptop wirelessly with your friends. As the bt sound is small in size you can enjoy your favourite songs any place, any time, any where! Id...

  • Page 35

    7-5-2013 35 ebode esd18 also available from ebode: bluetooth speaker and bluetooth receiver .. The indoor camera comes with a standard 6.0mm lens or you can choose the 3.6mm wideeye lens. They are both pan and tilt and can be set as a motion detector which records videos, photos and sound. They have...

  • Page 36

    7-5-2013 36 ebode esd18 www.Ebodeelectronics.Eu.