Echo PHP-800 Operator's Manual

Manual is about: High Pressure Power Sprayer

Summary of PHP-800

  • Page 1

    1top cover operator's manual high pressure power sprayer english espaÑol portuguÊs warning read the instructions carefully and follow the rules for safe operation. Failure to do so could result in serious injury..

  • Page 2

    2 introduction 2introduction echo high pressure power sprayer is lightweight, high-performance, petrol engined units designed for spraying liquid chemical. Do not use this unit for any purpose other than aforementioned. Never let children operate this unit. This manual provides the information neces...

  • Page 3

    3 contents decals and symbols............................................................................................... 4 rules for safe operation......................................................................................... 5 operator safety.............................................

  • Page 4

    4 decals and symbols locate this safety decal on your unit. The complete unit illustration found in the "description" section will help you locate them. Make sure the decal is legible and that you understand and follow the instructions on it. If a decal cannot be read, a new one can be ordered from ...

  • Page 5

    5 rules for safe operation operator safety read this manual carefully. Be sure you understand how to operate this unit properly before you use it. Wear non-skid sole shoes. Do not wear open-toed shoes or operate unit while bare footed. Wear proper clothing to legs and other exposed parts of your bod...

  • Page 6

    6 reduce chances of damage do not use the unit in a windy day or rainy day to avoid chemical drift. Before starting the job, check wind direction. Avoid blowing in the direction of open doors and windows, cars, pets, children or anything that could be harmed by chemical. Dust and mist blowing must b...

  • Page 7

    7 description 1. Throttle lever - activated operator's hand for controlling the engine speed. 2. Stop switch - push the ignition switch in and hold until the engine has completely stopped. 3. Silencer cover - cover the silencer not to make operator touch to hot surface of silencer. 4. Spark plug 5. ...

  • Page 8

    8 assembling spray hose and nozzle ∗ rubber cap the rubber cap fitted on the top of pump crank case is for prevention of oil leakage during transportation. Remove the cap before operating pump. ∗ nipple 1. Spray hose 2. Liquid valve 3. Nozzle install spray hose, liquid valve and nozzle to the nipple...

  • Page 9

    9 operation fuel fuel is a mixture of regular grade petrol and an air-cooled 2-stroke engine oil of reputable brand name. Minimum 89 octane unleaded petrol is recommended. Do not use fuel containing methyl alcohol or more than 10 % of ethyl alcohol. Recommended mixture ratio; 50 : 1 (2 %) for iso-l-...

  • Page 10

    10 starting the cold engine 1. Nozzle 2. Liquid valve 3. Choke lever 4. Close 5. Open 6. Priming pump (purge bulb) 7. Starter handle 8. Throttle lever 9. Start position ensure that chemical liquid valve closed before starting engine. In order to prevent the breakage of the chemical pump, start the e...

  • Page 11

    11 stopping the engine 1. Throttle lever 2. Stop button turn throttle lever to the lowest position and push stop button. For safe operation 1. Check all connections to avoid chemical leak. (nozzle, hose etc.) 2. Avoid wearing loose clothing and always wear safety glasses and gloves. 3. Use a face fi...

  • Page 12

    12 service maintenance guide area maintenance page before use weekly monthly yearly air filter clean / replace 14 • fuel system inspect 14 • fuel line inspect - • fuel filter inspect / clean / replace 14 • spark plug inspect / clean / adjust / replace 14 • • cooling system inspect / clean 15 • carbu...

  • Page 13

    13 troubleshooting trouble cause remedy engine - hard to start - does not start engine cranks fuel at carburettor no fuel at carburettor fuel filter clogged fuel line clogged carburettor clean or replace clean ask your echo dealer fuel at cylinder no fuel at cylinder carburettor ask your echo dealer...

  • Page 14

    14 maintenance and care if you have any questions or problems, please contact your echo dealer. Cleaning air filter 1. Air cleaner cover 2. Air filter close the choke and loosen screw. Remove air cleaner cover and air filter. Then check and / or clean air filter by washing in a suitable solvent when...

  • Page 15

    15 cylinder fins (cooling system) ∗ cylinder fins always keep cylinder fins clean. Clogged cylinder fins will cause engine to overheat. Clean out grass, mud, leaves, and other debris with a wooden stick periodically. Carburettor adjustment 1. Carburettor 2. Idle adjustment screw do not adjust the ca...

  • Page 16

    16 storage do not store your unit for a prolonged period of time (30 days of longer) without performing protective storage maintenance which includes the following: 1. Clean inside of chemical tank and spraying hose. 2. Drain the fuel tank completely. A. Alternately press and release the purge bulb ...

  • Page 17

    17 disposal procedure dispose of waste oil in accordance with local regulations. Major plastic parts making up the product have codes showing their materials. The codes refer to the following materials; dispose of those plastic parts in accordance with local regulations. Please contact your echo dea...

  • Page 18

    18 specifications ∗ technical data may be changed without advance notice. ∗ other nozzles are available as optional supply. ∗ for some country, a optional nozzle is supplied as standard supply and two-head nozzle is available at extra cost. Model mass: without spraying hose and nozzle kg 6.5 volume:...

  • Page 19

    19 x753 - 005 13 0 x753 604-050 0 2012 1memorandum and back cover memorandum.

  • Page 20

    20 x753 - 005 13 0 x753 604-050 0 2012 7-2 suehirocho 1-chome, ohme, tokyo 198-8760, japan phone: 81-428-32-6118. Fax: 81-428-32-6145. Printed in japan ©.

  • Page 21: Manual De Instrucciones

    1portada manual de instrucciones rociador a alta presiÓn motorizado espaÑol advertencia lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones para un funcionamiento seguro. Si no lo hiciera, podría sufrir lesiones graves..

  • Page 22

    2 introducción 2introducción el rociador a alta presiÓn con motor de gasolina echo de alto rendimiento y peso ligero ha sido diseñado para rociar químico líquido. No utilice este aparato para ningún otro propósito distinto de los mencionados anteriormente. No deje nunca que los niños utilicen esta u...

  • Page 23

    3 contenido adhesivos y símbolos ............................................................................................ 4 indicaciones para un funcionamiento seguro ........................................................ 5 seguridad del operario ..................................................

  • Page 24

    4 adhesivos y símbolos coloque este adhesivo de seguridad en el aparato. El dibujo completo del aparato que aparece en la sección "descripción" le ayudará a localizarlos. Asegúrese de que el adhesivo es legible y de que comprende las instrucciones que se indican en el mismo. Si un adhesivo no puede ...

  • Page 25

    5 indicaciones para un funcionamiento seguro seguridad del operario lea este manual detenidamente. Asegúrese de entender adecuadamente el modo de funcionamiento de esta unidad antes de usarla. Utilice zapatos con suela antideslizante. No utilice sandalias ni utilice la unidad estando descalzo. Pónga...

  • Page 26

    6 reduzca las probabilidades de causar daños no use el equipo en días ventosos o lluviosos para evitar que los químicos se desvíen. Antes de comenzar a trabajar, compruebe la dirección del viento. Evite dirigir el chorro de aire en la dirección de puertas y ventanas abiertas, vehículos, animales dom...

  • Page 27

    7 descripción 1. Palanca del acelerador - se activa con la mano del operador para regular la velocidad del motor. 2. Interruptor de parada - mantenga presionado el interruptor de encendido hasta que se haya parado el motor. 3. Tapa del silenciador - cubre el silenciador para que el usuario no toque ...

  • Page 28

    8 montaje manguera y boquilla de rociado ∗ tapón de caucho el tapón de caucho instalado en la parte superior del cárter de la bomba previene fugas de aceite durante el transporte. Quite el tapón antes de arrancar la bomba. ∗ conjunto de boquilla 1. Manguera de rociado 2. Válvula del líquido 3. Boqui...

  • Page 29

    9 funcionamiento combustible el combustible es una mezcla de gasolina normal y aceite para motor de 2 tiempos refrigerado por aire y de marca reconocida. Se recomienda gasolina normal, sin plomo y mínimo de 89 octanos. No utilice combustible que contenga alcohol metílico o más de 10 % de alcohol etí...

  • Page 30

    10 arranque del motor en frío 1. Boquilla 2. Válvula del líquido 3. Palanca del estrangulador 4. Cerrar 5. Abrir 6. Cebado de la bomba (cebador) 7. Tirador del arranque 8. Palanca del acelerador 9. Posición de arranque asegúrese de que la válvula de líquido químico está cerrada antes de arrancar el ...

  • Page 31

    11 parada del motor 1. Palanca del acelerador 2. Botón de parada gire la palanca del acelerador a su posición más baja y pulse el botón de parada. Para funcionamiento seguro 1. Compruebe todas las conexiones para evitar que se derrame el químico (boquilla, manguera, etc.) 2. Evite llevar ropas suelt...

  • Page 32

    12 guía de mantenimiento Área mantenimiento página antes de usar semanal mensual anual filtro de aire limpiar / sustituir 15 • sistema de combustible inspeccionar 15 • tubo de combustible inspeccionar - • filtro de combustible inspeccionar / limpiar / sustituir 15 • bujía inspeccionar / limpiar / aj...

  • Page 33

    13 localización de averías problema causa solución motor - arranca con dificultad - no arranca en absoluto el motor gira combustible en el carburador no hay combustible en el carburador el filtro de combustible está obstruido el conducto de combustible está obstruido carburador limpiar o sustituir l...

  • Page 34

    14 no rociar el tubo de químicos está completamente atascado con suciedad el depósito de químicos está vacío la bomba está dañada limpiar rellenar consultar a su distribuidor echo problema causa solución advertencia el servicio de este equipo, que no sean los elementos enumerados en el manual de ins...

  • Page 35

    15 mantenimiento y cuidados si tiene cualquier pregunta o problema, póngase en contacto con su distribuidor echo. Limpieza del filtro de aire 1. Tapa del purificador de aire 2. Filtro de aire cierre el estrangulador y afloje el tornillo. Retire la tapa del purificador de aire y del filtro de aire. S...

  • Page 36

    16 aletas del cilindro (sistema de refrigeración) ∗ aletas del cilindro mantenga siempre limpias las aletas del cilindro. El motor se calentará excesivamente si las aletas del cilindro están atascadas. Limpie periódicamente la hierba, barro, hojas y otros residuos con un palo de madera. Ajuste del c...

  • Page 37

    17 almacenamiento no guarde la unidad durante un largo periodo (30 días o más) sin realizar el mantenimiento de protección para el almacenamiento en el que se incluye: 1. Limpie el interior del depósito de químicos y la manguera de rociado. 2. Drene totalmente el depósito de combustible. A. Pulse y ...

  • Page 38

    18 procedimiento para desechar el producto deshágase del aceite usado según las normativas locales. Las principales piezas de plástico que componen el producto llevan códigos que indican el material de que están hechas. Los códigos hacen referencia a los siguientes materiales; recicle dichas piezas ...

  • Page 39

    19 características técnicas ∗ los datos técnicos puede cambiar sin previo aviso. ∗ se dispone de otras boquillas opcionales. ∗ para algunos países, se incluye una boquilla opcional en el suministro estándar y se dispone de una boquilla de dos cabezas con cargo adicional. Modelo masa: sin manguera y ...

  • Page 40

    20 x753 - 005 13 0 x753 604-050 0 2012 1memorándum y cubierta posterior 7-2 suehirocho 1-chome, ohme, tokio 198-8760, japÓn telÉfono: 81-428-32-6118. Fax: 81-428-32-6145. Impreso en japón ©.

  • Page 41: Manual Do Operador

    1tampa superior manual do operador pulverizador de alta pressÃo com motor portuguÊs aviso leia cuidadosamente as instruções e siga as regras para uma utilização segura. A não observância destas regras poderá resultar em ferimentos graves..

  • Page 42

    2 introdução 2introdução o pulverizador de alta pressÃo com motor da echo é uma unidade formada por componentes leves movidos a gasolina, de alto desempenho, concebida para pulverizar químicos líquidos. Não utilize esta unidade para finalidades diferentes das mencionadas. Esta unidade não pode ser u...

  • Page 43

    3 conteúdos decalcomanias e símbolos .................................................................................... 4 regras de utilização segura .................................................................................. 5 segurança do operador.............................................

  • Page 44

    4 decalcomanias e símbolos coloque esta decalcomania de segurança na sua unidade. A ilustração completa da unidade apresentada na secção "descrição" irá ajudá-lo a localizá-las. Certifique-se de que a decalcomania se encontra legível e de que compreende e segue as instruções nela indicadas. Se uma d...

  • Page 45

    5 regras de utilização segura segurança do operador leia este manual com cuidado. Certifique-se de que compreende como utilizar o equipamento correctamente antes da utilização respectiva. Use sapatos de sola antiderrapante. Do not wear open-toed shoes or operate unit while bare footed. Use vestuário...

  • Page 46

    6 reduzir os riscos de danos não utilize o equipamento em dias chuvosos ou ventosos, para evitar que os químicos se espalhem. Antes de iniciar o trabalho, verifique a direcção do vento. Evite pulverizar na direcção de portas e janelas abertas, veículos, animais, crianças ou tudo o que possa ser afec...

  • Page 47

    7 descrição 1. Alavanca de aceleração - activada pela mão do operador para controlar a velocidade do motor. 2. Interruptor de paragem - mantenha carregado o interruptor de ignição até o motor estar completamente parado. 3. Tampa do silenciador - cobre o silenciador para que o operador não toque na s...

  • Page 48

    8 montagem tubo e bico de pulverização ∗ tampão de borracha o tampão de borracha colocado na parte superior do cárter da bomba evita fugas de óleo durante o transporte. Retire o tampão antes de utilizar a bomba. ∗ bico 1. Mangueira de pulverização 2. Válvula de líquidos 3. Bico pulverizador instale ...

  • Page 49

    9 funcionamento combustível o combustível é uma mistura de gasolina de graduação normal e óleo de motor a 2 tempos arrefecido a ar, de uma marca conhecida. Recomenda-se gasolina sem chumbo com um mínimo de 89 octanas. Não utilize combustível com álcool metílico ou com mais de 10 % de álcool etílico....

  • Page 50

    10 arrancar com o motor frio 1. Bico pulverizador 2. Válvula de líquidos 3. Alavanca de estrangulamento 4. Fechar 5. Abrir 6. Bomba de injecção (bolbo de purga) 7. Manípulo do motor de arranque 8. Alavanca de aceleração 9. Posição de arranque verifique se a válvula de químicos líquidos está fechada ...

  • Page 51

    11 parar o motor 1. Alavanca de aceleração 2. Botão parar rode a alavanca de aceleração para a posição mais baixa e carregue no botão parar. Para uma operação segura 1. Verifique todas as ligações para evitar fugas de químicos. (bico pulverizador, mangueira, etc.) 2. Evite usar roupas largas e use s...

  • Page 52

    12 guia de manutenção Área manutenção página antes da utilização semanal- mente mensal- mente anual- mente filtro do ar limpar / substituir 15 • sistema de combustível inspeccionar 15 • tubo do combustível inspeccionar - • filtro do combustível inspeccionar / limpar / substituir 15 • vela de ignição...

  • Page 53

    13 resolução de problemas problema causa solução motor - arranque difícil - não arranca o motor para combustível no carburador sem combustível no carburador filtro do combustível obstruído tubo do combustível obstruído carburador limpar ou substituir limpar peça informações ao seu representante echo...

  • Page 54

    14 aviso todas as operações de manutenção da máquina, com excepção dos itens apresentados no manual do operador, devem ser realizadas por pessoal de assistência. Os vapores de combustível são extremamente inflamáveis e podem provocar um incêndio e / ou explosão. Nunca teste a faísca de ignição ligan...

  • Page 55

    15 manutenção e cuidados se tiver alguma questão ou problema que deseje colocar, contacte o seu representante echo. Limpeza do filtro do ar 1. Tampa do compartimento do filtro do ar 2. Filtro do ar feche o estrangulamento e aperte o parafuso. Retire a tampa do compartimento do filtro do ar e o filtr...

  • Page 56

    16 alhetas do cilindro (sistema de refrigeração) ∗ alhetas do cilindro mantenha sempre as palhetas do cilindro limpas. Se as palhetas estiverem entupidas o motor sobreaquece. Limpe a relva, lama, folhas e outros resíduos, periodicamente, com um pau. Regulação do carburador 1. Carburador 2. Parafuso ...

  • Page 57

    17 armazenamento não armazene a sua unidade durante um período de tempo prolongado (30 dias ou mais), sem realizar a manutenção de armazenamento de protecção, que inclui o seguinte: 1. Limpe o interior do depósito de químicos e a mangueira de pulverização. 2. Esvazie completamente o depósito de comb...

  • Page 58

    18 procedimento de eliminação elimine o óleo usado em conformidade com a regulamentação local. As principais peças de plástico que constituem o produto possuem códigos indicadores do seu material. Os códigos referem-se aos seguintes materiais; elimine essas peças de plástico de acordo com as normas ...

  • Page 59

    19 especificações ∗ os dados técnicos podem ser alterados sem aviso prévio. ∗ estão disponíveis outros bicos como opção. ∗ em alguns países, é fornecido um bico pulverizador adicional e está disponível um bico pulverizador de duas cabeças por um custo adicional. Modelo peso: sem mangueira de pulveri...

  • Page 60

    20 x753 - 005 13 0 x753 604-050 0 2012 1memorandum and back cover 7-2 suehirocho 1-chome, ohme, tÓquio 198-8760, japÃo telefone: 81-428-32-6118. Fax: 81-428-32-6145. Impresso no japão 1209na 0664 es ©.