Ecleree nuo2 User Manual

Manual is about: Professional audio controller

Summary of nuo2

  • Page 1

    User manual manual de instrucciones manuel utilisateur bedienungsanleitung.

  • Page 3

    3 user manual contents 1. Important remark 04 1.1. Safety instructions 04 1.2. Warranty description 04 2. Introduction 05 3. Installation 05 3.1. Audio input connections 06 3.2. Audio outputs connections 07 4. Quick start 08 5. Operation and usage manual 09 5.1. Start-up 09 5.2. Control description ...

  • Page 4

    4 1. Important remark 1.1. Safety instructions in order to get the optimum operation and efficiency from your mixing unit, it is very important - before you plug anything - to read this manual very carefully and take seriously into account all considerations specified within it. We strongly recommen...

  • Page 5

    5 2. Introduction congratulations! You are the owner of a genuine ecler professional equipment. The nuo2 has been carefully designed in collaboration with leading dj performers and advance music producers, developed with the highest quality components, and manufactured in-house (barcelona-spain) und...

  • Page 6

    6 3.1. Audio input connections h-line 1 cd deck phono 1 turntable l-line 1 computer, tape players… h-line 2 cd deck phono 2 turntable l-line 2 computer, tape players… micro 3 microphone h-line 3 cd deck - phono inputs: phono turntables must be fitted with a magnetic cartridge with nominal output lev...

  • Page 7

    7 3.2. Audio outputs connections out 1 main power amplifier out 2 booth/room2 power amplifier rec recording external fx external effect device (send and return) (input and output) monitor headphones - master output 1: these stereo outputs feed the main house p.A. System through a xlr3 balanced conne...

  • Page 8

    8 4. Quick start install and connect the nuo2 as described in the installation paragraph nº1. We will describe a “quick start” procedure using the h- line input of channel 1 and headphone monitoring output only. 1 st - set the channel controls. Set channel 1 gain, treble, mid, bass rotary controls t...

  • Page 9

    9 5. Operation and usage manual 5.1. Start-up to switch the mixer on push the switch labelled power (34) located in the rear panel. After a short time, the power led below the vu-meters will light up. Although the switching noise produced by the nuo2 is very low and almost inexistent when starting u...

  • Page 10

    10 5.2.5. Channel send to external effect units, fx send channels 1 & 2 of the nuo2 are equipped with rotary potentiometers (11), which allow you to send the channel signal to an external effects unit (reverb, sampler, etc.). These pots determine the amount of signal that is sent for each channel. T...

  • Page 11

    11 6. Further considerations 6.1. Ground loops ensure at all times that no signal sources reaching the mixing desk and no devices connected to its output have their earths interconnected; that is, earth should never reach them via two or more different paths, as this could lead to humming which coul...

  • Page 12

    12 7. Function list 1. Input selector 19. Headphones volume control, vol 2. Input sensitivity adjust, gain 20. Headphones stereo jack connector 3. Treble frequency control, treble 21. Output 2 level control, master 2 4. Midrange frequency control, mid 22. Output 1 level control, master 1 5. Bass fre...

  • Page 13

    13 contenido del manual 1. Nota importante 14 1.1. Instrucciones de seguridad 14 1.2. Descripción de la garantía 14 2. IntroducciÓn 15 3. InstalaciÓn 15 3.1. Conexiones de entrada de audio 16 3.2. Conexiones de salida de audio 17 4. Inicio rÁpido 18 5. OperaciÓn y uso 19 5.1. Puesta en funcionamient...

  • Page 14

    14 1. Nota importante 1.1. Instrucciones de seguridad para conseguir la máxima funcionalidad del aparato y su máximo rendimiento, es muy importante antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para garantizar el óptimo funciona...

  • Page 15

    15 2. IntroducciÓn ¡felicidades! Por adquirir un auténtico equipo profesional ecler. El nuo2 ha sido diseñado cuidadosamente en colaboración con prestigiosos artistas, djs y productores, desarrollado con componentes de la más alta calidad y fabricado en nuestra planta de barcelona bajo estrictos con...

  • Page 16

    16 3.1. Conexiones de entrada de audio h-line 1 reproductor cd phono 1 plato giradiscos l-line 1 ordenadores, magnetófonos... H-line 2 reproductor cd phono 2 plato giradiscos l-line 2 ordenadores, magnetófonos... Micro 3 micrófono h-line 3 reproductor cd - entradas de phono: los platos giradiscos de...

  • Page 17

    17 3.2. Conexiones de salida de audio out 1 amplificador de potencia principal out 2 amplificador de cabina rec dispositivo grabador external fx procesador de efectos externo (send y return) (entrada y salida) monitor auriculares - master output 1: estas salidas estéreo alimentan al sistema de p.A. ...

  • Page 18

    18 4. Inicio rÁpido instale y conecte el nuo2 tal y como se describe en el primer párrafo del apartado instalaciÓn. Se describe a continuación un procedimiento de “inicio rápido” usando la entrada h-line del canal 1 junto a una monitorización a través de la salida de auriculares. 1º ajuste los contr...

  • Page 19

    19 5. OperaciÓn y uso 5.1. Puesta en funcionamiento esta se realizará mediante el interruptor (34) situado en el panel posterior, al cabo de unos instantes se iluminará el led inferior, power, del vu-metro. Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del nuo2 es mínimo y queda práctica...

  • Page 20

    20 5.2.5. Envío a unidades exteriores de efectos, fx send las vías 1 y 2 del nuo2 están equipadas con sendos potenciómetros rotativos (11) que permiten realizar un envío a una unidad de efectos exterior, sampler, rever... Estos potenciómetros permiten dosificar el nivel de señal que se envía de cada...

  • Page 21

    21 6. Otras consideraciones 6.1. Bucles de masa procuraremos en todo momento que todas las fuentes de señal que lleguen a la mesa de mezclas, así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas interconectadas, es decir, que nunca les llegue masa por dos o más caminos d...

  • Page 22

    22 7. Lista de funciones 1. Selector de entrada 19. Control de volumen de auriculares, vol 2. Ajuste de sensibilidad de entrada, gain 20. Conector jack estéreo de auriculares 3. Control de frecuencias agudas, treble 21. Control de nivel de output 2, master 2 4. Control de frecuencias medias, mid 22....

  • Page 23

    23 sommaire 1. Note importante 24 1.1. Mesures de sécurité 24 1.2. Garantie 24 2. Introduction 25 3. Installation 25 3.1. Raccordement des entrées audio 26 3.2. Raccordement des sorties audio 27 4. Demarrage rapide 28 5. Manuel de fonctionnement et d'utilisation 29 5.1. Mise en route 29 5.2. Descrip...

  • Page 24

    24 1. Note importante 1.1. Mesures de sécurité pour un fonctionnement et une efficacité optimisés de votre console de mixage, il est tres important – avant tout raccordement – de lire attentivement ce manuel et de suivre les instructions et recommandations qu'il contient. Nous vous conseillons forte...

  • Page 25

    25 2. Introduction félicitations ! Vous venez d'acquérir un équipement professionnel ecler. La nuo2 a été soigneusement conçue en collaboration avec le dj réputés et des producteurs d’avant-garde, développée avec les meilleurs équipements et fabriquée in situ (à barcelone – espagne) en faisant l’obj...

  • Page 26

    26 3.1. Raccordement des entrées audio h-line 1 lecteur cd phono 1 platine l-line 1 ordinateur, magnétophones… h-line 2 lecteur cd phono 2 platine l-line 2 ordinateur, magnétophones… micro 3 microphone h-line 3 lecteur cd - entrées phono : les platines phono doivent être équipées d'un dispositif mag...

  • Page 27

    27 3.2. Raccordement des sorties audio out 1 amplificateur de puissance principal out 2 amplificateur de puissance sortie cabine (booth/room2) rec dispositif d'enregistrement external fx processeur d'effet externe (send et return) (entrée et sortie) monitor casque - sortie master 1 : ces sorties sté...

  • Page 28

    28 4. Demarrage rapide installer et connecter la nuo2 en respectant les instructions du paragraphe n°1 installation. Cette section propose une procédure de “démarrage rapide” faisant appel à l'entrée h-line de la voie 1 et à la sortie casque uniquement. 1 er - régler les commandes de voies. Placer l...

  • Page 29

    29 5. Manuel de fonctionnement et d'utilisation 5.1. Mise en route elle se fait au moyen de l'interrupteur (34) situé en face arrière, et la diode power, sous le vu-mètre, s'allume après un instant. Bien qu'à la mise en service le bruit de la nuo2 soit très faible et même quasi inexistant lorsque le...

  • Page 30

    30 5.2.5. Envoi ("départ d'effet") à une unité d'effets externe, fx send les voies 1 et 2 de la nuo2 sont équipées de potentiomètres rotatifs de départ d'effet (11) qui permettent l'envoi à une unité d'effets externe, à un échantillonneur, une reverb... Ces potentiomètres permettent de doser le nive...

  • Page 31

    31 6. Informations complementaires 6.1. Boucles de masse s'assurer que toutes les sources de signal qui arrivent à la console de mixage ainsi que tous les appareils qui sont raccordés à sa sortie, n'ont pas les masses interconnectées, c'est-à-dire que la masse n'arrive pas par deux ou trois voies di...

  • Page 32

    32 7. Liste des fonctions 1. Sélecteur d'entrée 19. Commande volume casque, vol 2. Réglage sensibilité d'entrée, gain 20. Connecteur jack stéréo (casque) 3. Commande des aiguës, treble 21. Commande de niveau sortie 2, master 2 4. Commande des médiums, mid 22. Commande de niveau sortie 1, master 1 5....

  • Page 33

    33 inhaltsverzeichnis 1. Wichtige vorbemerkung 34 1.1. Sicherheitshinweise 34 1.2. Garantiebestimmungen 34 2. EinfÜhrung 35 3. Installation 35 3.1. Anschluss der audio-eingänge 36 3.2. Anschluss der audio-ausgänge 37 4. Schnellstart 38 5. Betrieb und bedienung 39 5.1. Inbetriebnahme 39 5.2. Bedienun...

  • Page 34

    34 1. Wichtige vorbemerkung 1.1. Sicherheitshinweise um die optimale leistung und effizienz ihres mixers sicherzustellen, ist es sehr wichtig, – bevor sie irgendeinen anschluss vornehmen – diese bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen und alle hinweise gewissenhaft zu befolgen. Wir empfehlen nac...

  • Page 35

    35 2. EinfÜhrung herzlichen glückwunsch! Sie sind besitzer eines original ecler professional equipments. Der nuo2 wurde in enger zusammenarbeit mit führenden dj´s und musikproduzenten entworfen, mit den qualitativ hochwertigsten komponenten entwickelt und im eigenen hause (barcelona-spanien) unter s...

  • Page 36

    36 3.1. Anschluss der audio-eingänge h-line 1 cd deck phono 1 vinyl-plattenspieler l-line 1 computer, tonbänder… h-line 2 cd deck phono 2 vinyl-plattenspieler l-line 2 computer, tonbänder… micro 3 mikrofon h-line 3 cd deck - phono eingänge: phono vinyl-plattenspieler müssen mit einem magnetischen to...

  • Page 37

    37 3.2. Anschluss der audio-ausgänge out 1 haupt-endverstärker out 2 zweiter endverstärker rec aufnahmegerät external fx externes effektgerät (send and return) (eingang und ausgang) monitor kopfhörer - master ausgang 1: diese stereo-ausgänge versorgen das haupt- p.A. System über symmetrierte xlr3-an...

  • Page 38

    38 4. Schnellstart installieren und schließen sie den nuo2 an, wie im abschnitt 1 installation beschrieben wurde. Im folgenden wird eine kurze “schnellstart” prozedur beschrieben, die sich ausschließlich auf den h-line eingang von kanal 1 und den kopfhörer-monitorausgang bezieht. 1. Einstellung der ...

  • Page 39

    39 5. Betrieb und bedienung 5.1. Inbetriebnahme betätigen sie den schalter power (34) auf der rückseite des gerätes, um den mixer einzuschalten – die power-led unter der vu-anzeigen leuchten auf. Obwohl das einschaltgeräusch beim nuo2 sehr gering und mit heruntergezogenen fadern nahezu nicht existen...

  • Page 40

    40 5.2.5. Kanal send to effect kanäle 1 & 2 des nuo2 sind mit jeweiligen drehknöpfen (11) ausgestattet, die das senden des kanalsignals an externe effektgeräte, wie z.B. Hallgeräte, sampler... Ermöglichen. Mit diesen drehreglern wird der pegel des zu sendenden signals separat für jeden kanal bestimm...

  • Page 41

    41 6. Weitere hinweise 6.1. Erdungsschleifen stellen sie immer sicher, dass weder am mixer angeschlossene signalquellen noch am ausgang angeschlossene geräte über die masse verbunden sind; das heißt, die erdungsleitung sollte sie niemals über zwei verschiedene wege erreichen können, da dies zu einem...

  • Page 42

    42 7. Funktionsliste 1. Eingangswahlschalter 19. Kopfhörer laustärkeregler, vol 2. Eingangspegelregler, gain 20. Kopfhörer stereo-klinkenbuchse 3. Hochtonregler, treble 21. Ausgang 2 pegelregler, master 2 4. Mitteltonregler, mid 22. Ausgang 1 pegelregler, master 1 5. Bassregler, bass 23. Externer ef...

  • Page 43

    43 9. Technical characteristics 9. CaracterÍsticas tÉcnicas 9. Caracteristiques techniques 9. Technische daten inputs sensitivity nom/impedance h-line 0dbv/50k Ω l-line -10dbv/50k Ω phono -40dbv/50k Ω micro -50dbv/>1k Ω fx return 0dbv/>15k Ω outputs level/minimum load out 1 (bal) 0dbv/600 Ω 1v*(+6db...

  • Page 44

    44 10. Diagrams 10. Diagramas 10. Schemas 10. Diagramme 10.1. Figures 10.1. Figuras 10.1. Figures 10.1. Abbildungen 10.1.1. Connection diagram 10.1.1. Diagrama de conexiones 10.1.1. Schéma de raccordement 10.1.1. Anschlußdiagramm minidisc computer microphone headphones dat turntable power amplifier ...

  • Page 45

    45 10.1.2. Rack ear system (fig1) 10.1.2. Sistema de montaje en rack (fig. 1) 10.1.2. Système avec équerres de montage en rack (fig. 1) 10.1.2. Rackohren (abb.1).

  • Page 46

    46 10.1.3. Internal jumper configuration 10.1.3. Configuración de los jumpers internos 10.1.3. Configuration du cavalier interne 10.1.3. Interne jumperkonfiguration out 2 left out 2 right out 1 right outputs configuration factory adjusted jumper off 0db jumper on + 6db bottom view out 1 left.

  • Page 47

    47 11. Bloc diagram 11. Diagrama de bloques 11. SchÉma synoptique 11. Blockschaltbild.

  • Page 48

    Ecler laboratorio de electro-acústica s.A. Motors 166-168, 08038 barcelona, spain internet http://www.Ecler.Com e-mail: info@ecler.Es 50.0091.01.00