Eclipse CD3100 Owner's Manual

Other manuals for CD3100: Instructions
Manual is about: CD Multi-Source Receiver

Summary of CD3100

  • Page 1

    Cd multi-source receiver cd multi-source receiver cd multi-source receiver www.Eclipse-web.Com.

  • Page 2

    2 introduction for your safety in using the cd3100 warnings and caution signs, illustrated below, are posted throughout this manual as well as on the cd3100. They show safe and correct ways to handle the product so as to prevent personal injury to you, others and to avoid property damage. Before rea...

  • Page 3

    For your safety in using the cd3100 3 i warning ● air bags are vital safety main unit. Never install main unit in a way which will alter air bag wiring or interfere with air bag deployment. Air bags must function properly in the event of an accident. ● when installation is complete, test all vehicle...

  • Page 4

    4 introduction caution ● wiring and installing this main unit requires expertise and experience. Professional installation is recommended. Consult with your dealer or a professional installer. Incorrect wiring may damage the main unit or interfere with safe vehicle operation. ● use only the accessor...

  • Page 5

    For your safety in using the cd3100 5 i caution ● when inserting batteries into the main unit, be careful with the polarity (positive/negative), and insert them as indicated. If the battery polarities are incorrect, injuries and pollution to the surroundings may result from battery ruptures and leak...

  • Page 6

    6.

  • Page 7

    7 table of contents for your safety in using the cd3100 ........................................... 2 operating precautions ................................................................ 12 names of controls and parts ..................................................... 13 how to operate the cd/m...

  • Page 8

    8 table of contents for your safety in using the cd3100.................................................... 2 operating precautions......................................................................... 12 notes on operation ............................................................................

  • Page 9

    9 table of contents how to operate the tuner..................................................................... 29 listening to the tuner .................................................................................................... 29 tuning to a station .......................................

  • Page 10

    10 table of contents setting time (clock adjust) .................................................................................... 45 switching demonstration screen display (demo) ........................................................ 46 setting the steering remote function (u.S.A. Only) .........

  • Page 11

    11 table of contents how to operate the main unit with an optional interface adapter for ipod ® connected.............................................. 57 listening to ipod music files (if an ipod is not connected) ........................................... 57 listening to ipod music files (if an i...

  • Page 12

    12 introduction operating precautions notes on operation • for your safety, play only at volume levels that allow outside sounds to be heard. • we recommend using with this player a disc with the logo shown to the left. • you can play music cds (cd-r/cd-rw) on this player. Be sure to use discs that ...

  • Page 13

    Names of controls and parts 13 iii names of controls and parts front view no. Button name/working [ (open/eject)] button opens/closes front panel and ejects cd. [vol] button adjusts volume. [select] button selects radio station and cd tracks. Selects setting items. [enter] button enters selected ite...

  • Page 14

    14 introduction no. Name/working disc slot inserts compact discs. Caution never place an object or rest your hands or the like on the front panel..

  • Page 15

    Names of controls and parts 15 iii turning the power on and off when the power is turned on, the state used when the power was turned off such as cd and tuner playback is restored. The power will come on. Attention when the main unit's power is turned on for the first time or if the battery terminal...

  • Page 16

    16 introduction switching rotary modes the function of the [vol] button can be switched. When rotary mode is set to on, the [vol] button can be switched from normal volume adjustment to the following functions: for detailed information on the above functions, see the operation instructions for each ...

  • Page 17

    Names of controls and parts 17 iii switching screen the screen's display pattern can be switched. When the button is pressed, the screen pattern changes display type in the following order. Type1 → type2 → type3 → type4 → type5 → type1 → ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ * : displays only when an optional hd radio unit is co...

  • Page 18

    18 introduction detaching the front panel using the detachable panel the front panel of the main unit can be removed. By removing this panel when you leave the vehicle, you can prevent the theft of the main unit. How to remove the detachable panel the right end of the front panel detaches from the b...

  • Page 19

    How to operate the cd/mp3/wma player 19 iv how to operate the cd/mp3/wma player about compact discs • the signal recorded on a compact disc is read by a laser beam, so nothing touches the disc surface. A scratch on the recorded surface or a badly warped disc may cause deteriorated sound quality or i...

  • Page 20

    20 operation about cd accessories about borrowed cds • do not use a cd with glue or remnants of adhesive tape or labels. They may cause the cd to get stuck inside or damage the main unit. How to remove cds about irregularly-shaped cds • about cleaning a cd • do not use accessories (stabilizers, prot...

  • Page 21

    How to operate the cd/mp3/wma player 21 iv about mp3/wma attention the making of mp3/wma files by recording from sources such as broadcasts, records, recordings, videos and live performances without permission from the copyright holder for uses other than personal enjoyment is prohibited. What is mp...

  • Page 22

    22 operation media media capable of playing mp3/wma includes cd-r and cd-rw discs. Compared to cd-rom media commonly used for music discs, cd-r and cd-rw discs are fragile in high temperature/high humidity environments and one section of the cd-r and cd-rw may become incapable of playback. Fingerpri...

  • Page 23

    How to operate the cd/mp3/wma player 23 iv multi-sessions multi-sessions are supported, and playing of cd-r and cd-rw discs with annotated mp3/wma files is possible. However, when "track at once" has been written, close the session or process the warning message. Standardize the format of each sessi...

  • Page 24

    24 operation listening to cd the front panel opens. If a disc has already been loaded, the disc is ejected by pressing the [ (open/eject) ] button. The front panel automatically closes and the cd will immediately start playing. Attention • playback may be intermittent when there is a scratch on a cd...

  • Page 25

    How to operate the cd/mp3/wma player 25 iv track (file) up/down attention for details on how to operate the rotary mode function, see page 16. Folder up/down fast forward/rewind media operation cd, mp3/wma press the button briefly. (right): advances to the next track (file). (left): returns to the b...

  • Page 26

    26 operation scan/repeat/random attention • during random playback, press the [5 rpt] button to repeat the track (file) being played. To cancel repeat play (go back to random play), press the [5 rpt] button again. During playback of a particular track: the track (file) being played displayed repeate...

  • Page 27

    How to operate the cd/mp3/wma player 27 iv displaying title attention • cd text cannot be displayed with the optional cd changer. • if the cd came with a logo shown below, it is recorded with a disc title and track titles. These information will be displayed during playback. • cd text, folder name/f...

  • Page 28

    28 operation ejecting the disc the front panel opens and the disc is ejected. Attention if a loaded cd is not ejected, press the [ (open/eject)] button for more than five seconds with the front panel open to eject the disc. The front panel closes. 1 press the [ (open/eject)] button. 2 remove the dis...

  • Page 29

    How to operate the tuner 29 v how to operate the tuner attention • if stations have been stored in memory, pressing a button from [1] to [6] will directly select a station. (refer to "manually setting stations into memory" on page 30) listening to the tuner for details, refer to "switching audio mod...

  • Page 30

    30 operation storing stations into memory automatically (the automatic preset mode: asm) the automatic preset mode starts. [asm on] will appear on the display, and stations are automatically entered in memory under buttons [1] to [6]. These buttons are called preset buttons. Attention • pressing the...

  • Page 31

    How to operate the tuner 31 v changing the reception sensitivity for automatic scanning the main unit lets you select the reception sensitivity to be used for automatic scanning of stations. The two sensitivity modes available for this main unit are auto mode and dx mode. Attention when an optional ...

  • Page 32

    32 operation how to use the remote control precautions in use of the remote control • be careful when handling the control, especially because it is small and light. Dropping or striking it hard may damage it, wear out the battery or cause a malfunction. • keep the remote control free of moisture, d...

  • Page 33

    How to use the remote control 33 vi replacing the battery use two aaa size batteries. [ preset ch ] buttons [ disc ] buttons selects radio preset channels and performs disc mode functions. [mode] button switches radio band and disc mode. [disc] button switches audio source mode. [aux] button switche...

  • Page 34

    34 various settings how to operate the area shot function (u.S.A./canada only) about the area shot using area shot function, maps to destinations and guidance information can be displayed on your main unit if you have set route on the eclipse web site (e-iserv). Attention • the display in this manua...

  • Page 35

    How to operate the area shot function (u.S.A./canada only) 35 vii map data the map data used by the main unit was created based on information provided by navteq tm . When using the map data, be aware of actual road conditions and obey traffic rules. Copying, publishing or using maps in electronic m...

  • Page 36

    36 various settings reading area shot data the area shot data that has been downloaded from e-iserv (web site) to a cd-r can be loaded into the main unit and saved there. The menu selection mode is activated. The function mode is activated. The front panel opens automatically. If there are no correc...

  • Page 37

    How to operate the area shot function (u.S.A./canada only) 37 vii area shot screen configuration 㽲 㽳 㩷㩷㩷 㽴 㽵 by manually switching between guidance points, both previous and next guidance points can be confirmed during guidance. Intersection street names and the direction of turns are shown on the d...

  • Page 38

    38 various settings how to operate the audio control switching audio control modes various audio control modes may be fine-tuned using this procedure. Modes will switch in the order shown below each time the button is pressed. Bass → mid → treb → bal fad → non-f* 2 → loud → svc* 1 → bass *1: setting...

  • Page 39

    How to operate the audio control 39 viii svc setting examples: the volume for the initial fm mode (default value: 40) is used as a reference for storing the differences in volume that have been set for each audio mode. *: the volume levels can be set to a maximum of 80 and a minimum of 0. If you try...

  • Page 40

    40 various settings how to operate the sound adjustment mode about sound adjustment mode the system has several features that allow you to adjust the acoustic characteristics inside the cabin. About parametric eq a variety of materials are used inside a vehicle to manufacture the seats and windows, ...

  • Page 41

    How to operate the sound adjustment mode 41 ix 3. Q (sharpness/band width) can be varied. About crossover the frequency band that is stored by audio media such as cds is a fairly wide range from 20 hz to 20 khz, and it is difficult for a single speaker to be able to play back all frequencies in such...

  • Page 42

    42 various settings setting preset eq preset eq modes are switched in the order shown below each time the button is pressed. Attention when bass, middle and treble values are adjusted in audio control mode, custom eq will be updated. (refer to page 38 for details on audio control operation.) switchi...

  • Page 43

    How to operate the sound adjustment mode 43 ix each time the button is pressed, the frequency level changes as follows. When the bass is selected: 60hz ↔ 80hz ↔ 100hz ↔ 120hz when the middle is selected: 700hz (fix) when the treble is selected: 7.5khz ↔ 10khz ↔ 12.5khz ↔ 15khz attention • center fre...

  • Page 44

    44 various settings making changes with display adjustment mode this mode lets you adjust the display contrast and change the scroll pattern. Switching the display adjustment mode the menu selection mode is activated. The display adjustment mode is activated. When the button is pressed, the setting ...

  • Page 45

    Making changes with function mode 45 xi making changes with function mode a variety of settings can be changed. Switching the function mode the menu selection mode is activated. The funciton adjustment mode is activated. The function mode is activated. When the button is pressed, the setting item ch...

  • Page 46

    46 various settings upper: turns the time forward. Lower: turns the time back. Switching demonstration screen display (demo) demonstration screen display settings can be performed. If the demonstration screen display is set to on, demonstration screen is displayed. If you press a button while the de...

  • Page 47

    Making changes with function mode 47 xi the cd-r data is read. While it is reading, [reading] is displayed. If the data can be read successfully, [completed] will appear on the display. When using cd-r data, the cd-r will automatically eject when reading is complete. Attention this function is avail...

  • Page 48

    48 about optional unit how to operate the main unit with an optional cd changer connected this section covers the operation of an optional cd changer that is connected to the main unit. Listening to a cd for details, refer to "switching audio modes" on page 15. Advancing to the next track or returni...

  • Page 49

    How to operate the main unit with an optional cd changer connected 49 xii repeating the same track (repeat) pressing on the button for less than one second causes the changer to repeat the track currently being played, until the button is pressed again. Press the button for longer than a second to r...

  • Page 50

    50 about optional unit how to operate the tuner with an optional hd radio tuner connected (u.S.A. Only) about hd radio if the optional hd radio (high definition radio) tuner unit is connected, terrestrial digital broadcasts can be received. When terrestrial digital broadcasts are received, fm recept...

  • Page 51

    How to operate the tuner with an optional xm satellite radio tuner connected (u.S.A./canada only) 51 xiv how to operate the tuner with an optional xm satellite radio tuner connected (u.S.A./canada only) about xm satellite radio if the optional xm satellite radio tuner unit is connected, satellite ra...

  • Page 52

    52 about optional unit direct channel selection the channel can be selected by inputting the channel directly. The mode will change to direct channel selection mode. Right: advance to next digit. Left: return to previous digit. When the button is pressed, the media type changes in the following orde...

  • Page 53

    How to operate the tuner with an optional xm satellite radio tuner connected (u.S.A./canada only) 53 xiv displaying xm id displays the xm id. The xm id is necessary when subscribing to programs, etc. The menu selection mode is activated. The xm id is displayed. 1 press the [eq/menu] button for more ...

  • Page 54

    54 about optional unit how to operate the tuner with an optional sirius satellite radio tuner connected (u.S.A./canada only) about sirius satellite radio if the optional sirius satellite radio tuner unit is connected, satellite radio broadcast can be received. With sirius satellite radio, over 125 c...

  • Page 55

    How to operate the tuner with an optional sirius satellite radio tuner connected (u.S.A./canada only) 55 xv direct channel selection the channel can be selected by inputting the channel directly. The mode will change to direct channel selection mode. Right: advance to next digit. Left: return to pre...

  • Page 56

    56 about optional unit displaying sirius id displays the sirius id. The sirius id is necessary when subscribing to programs, etc. The menu selection mode is activated. The sirius id is displayed. Right: last 3 digits left: first 9 digits 1 press the [eq/menu] button for more than one second. 2 press...

  • Page 57

    How to operate the main unit with an optional interface adapter for ipod ® connected 57 xvi how to operate the main unit with an optional interface adapter for ipod ® connected an ipod can be connected to the main unit using an optional interface adapter for ipod (ipc-106), allowing you to listen to...

  • Page 58

    58 about optional unit advancing to the next music file or returning to the beginning of the music file being played fast forward/rewind searching for a music file the ipod search mode can be operated from the main unit. Operation press the [select] (right/left) button for less than one second. Righ...

  • Page 59

    How to operate the main unit with an optional interface adapter for ipod ® connected 59 xvi attention • each search item mode will display information in the following order before displaying music file information: • the all option on ipod is displayed in the playlists search mode. Select playlists...

  • Page 60

    60 about optional unit playing music files in random order (shuffle) attention • when any of the functions- repeat and random is selected, a message such as [rpt], [all rand] or [rand] appears on the display to verify the current function. • repeat and random both operate in the same manner as the r...

  • Page 61

    Others 61 xvii others connecting portable audio players to the aux jack use a commonly available accessory cord with an optional aux105 to connect a portable audio player to the aux (auxiliary) jack of this system. A connection terminal for optional lan cable (aux105) is provided on this unit. The a...

  • Page 62

    62 other information if you have a question: first check the item mentioned below before attempting to troubleshoot problems. Displayed information (for troubleshooting) the information listed in the chart below is displayed to show the status of the cd, area shot function, xm radio, sirius radio, i...

  • Page 63

    If you have a question: 63 xviii auth_err area shot data cannot be imported properly confirm the e-iserv data. Antenna xm antenna is disconnected connect the xm antenna. No signal xm satellite radio signal receiving fails select another channel. Off air no broadcasting on selected channel select ano...

  • Page 64

    64 other information mode problem causes remedial action to take refer to page common to all dead or weak sound is the volume control up sufficiently? Turn up the volume control. 15 is the muting function in effect (mute)? Cancel the muting (mute) function. 15 is the fader or balance control set far...

  • Page 65

    If you have a question: 65 xviii mode problem causes remedial action to take refer to page cd the disc cannot be inserted. The disc is ejected as soon as it is inserted. Or, the disc cannot be ejected. The disc cannot be changed. Is an extra label or seal applied to the disc? Do not apply labels or ...

  • Page 66

    66 other information specifications power supply 14.4v dc (11-16v) current drain 3a dimensions (w x h x d) in-dash main unit 7" x 2" x 6-1/8" (178 x 50 x 155mm) mass (weight) approx. 1.6kg usage temperature range -20°c to +65°c (-4°f to +149°f ) storage temperature range -40°c to +85°c (-20°f to +18...

  • Page 67

    Specifications 67 xix.

  • Page 68

    68 other information how to contact customer service should the product require service, please contact the following eclipse dealer near your house. Fujitsu ten corp. Of america 19600 south vermont avenue, torrance, ca90502 phone: 1-800-233-2216 (information) fujitsu ten (australia) pty ltd. 89 coo...

  • Page 69

    How to contact customer service 69 xx safe-t-cut (thailand) co., ltd. 114/9 soi suwansawadi, thungmahamek, rama 4 rd., sathorn, bangkok 10120, thailand. Phone: 02-671-9610-12 fax: 02-671-9614.

  • Page 70

    70 introduction pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'appareil cd3100 les symboles d'avertissement et de mise en garde illustrés ci-dessous sont présentés dans ce manuel, mais sont également apposés sur l'appareil cd3100. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes pour manipuler le produ...

  • Page 71

    Pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'appareil cd3100 71 i avertissement ● les coussins de sécurité constituent un important dispositif de sécurité. Lors de l'installation, veillez à ce que l'unité principale n'endommage pas le câblage des coussins de sécurité ou n'empêche pas leur bon fonc...

  • Page 72

    72 introduction mise en garde ● l'installation de cette unité principale et de son câblage requiert des connaissances et de l'expérience. Il est recommandé de demander à un professionnel de procéder à l'installation. Adressez-vous à votre revendeur ou à un installateur professionnel. Tout câblage in...

  • Page 73

    Pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'appareil cd3100 73 i mise en garde ● lors de la mise en place des piles dans l'unité principale, prenez soin de respecter la polarité (positif/négatif) indiquée. En cas de non-respect de la polarité, des blessures corporelles ou une pollution de l'envir...

  • Page 74

    74.

  • Page 75

    75 table des matières pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'appareil cd3100 ........... 70 précautions d'utilisation ............................................................ 80 noms des commandes et des pièces ....................................... 81 mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wm...

  • Page 76

    76 table des matières pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'appareil cd3100.......... 70 précautions d'utilisation ..................................................................... 80 remarques sur le fonctionnement...........................................................................

  • Page 77

    77 table des matières Éjection du disque ........................................................................................................ 96 mode d'emploi du tuner....................................................................... 97 Écoute sur le tuner .....................................

  • Page 78

    78 table des matières effectuer des changements en mode fonction ............................... 115 passage en mode fonction ......................................................................................... 115 régler la tonalité de référence (guide tone).......................................

  • Page 79

    79 table des matières passage d'un affichage à un autre à l'aide de la radio satellite sirius ..................... 127 affichage du numéro d'identification sirius.............................................................. 128 comment utiliser l'unité principale lorsqu'un adaptateur d'interface p...

  • Page 80

    80 introduction précautions d'utilisation de vie.> remarques sur le fonctionnement • pour votre sécurité, gardez le volume à un faible niveau de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurs pendant la conduite. • nous vous conseillons d'utiliser dans ce lecteur des cd portant le logo affiché à g...

  • Page 81

    Noms des commandes et des pièces 81 iii noms des commandes et des pièces vue avant n° bouton nom/fonction bouton [ (open/ eject)] ouvre/ferme le panneau avant et éjecte le cd. Bouton [vol] permet de régler le volume. Bouton [select] permet de sélectionner les stations radio et les pistes d'un cd. Pe...

  • Page 82

    82 introduction n° nom/fonction fente du disque permet d'insérer les disques compacts. Mise en garde ne placez jamais d'objet, ni ne posez votre main sur le panneau avant..

  • Page 83

    Noms des commandes et des pièces 83 iii mise en marche et arrêt de l'appareil lorsque vous mettez l'appareil en marche, l'état actif lors du dernier arrêt de l'appareil, par exemple cd ou tuner, est rétabli. L'appareil se met en marche. Attention lors de la première mise en marche de l'unité princip...

  • Page 84

    84 introduction changement de mode rotatif la fonction du bouton [vol] peut être modifiée. Lorsque le mode rotatif est activé (on), le bouton [vol] peut passer de la fonction de réglage du volume à l'une des fonctions suivantes: pour obtenir plus d'informations sur les fonctions mentionnées ci-avant...

  • Page 85

    Noms des commandes et des pièces 85 iii changement d'écran vous pouvez choisir parmi plusieurs motifs d'affichage pour l'écran. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les motifs d'affichage changent dans l'ordre suivant: type1 → type2 → type3 → type4 → type5 → type1 → ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ * : s'affiche uniquement l...

  • Page 86

    86 introduction retrait du panneau avant utilisation du panneau amovible vous pouvez retirer le panneau avant de l'unité principale. Il est conseillé d'enlever ce panneau lorsque vous quittez votre véhicule afin d'éviter tout risque de vol de l'unité principale. Retrait de panneau amovible la partie...

  • Page 87

    Mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma 87 iv mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma À propos des disques compacts • le signal enregistré sur le disque compact étant lu par un rayon laser, aucun élément ne touche la surface du disque. Si la surface enregistrée est rayée ou si le disque est voilé, la qualit...

  • Page 88

    88 fonction À propos des accessoires de cd À propos des cd empruntés • n'utilisez pas de cd sur lequel se trouve de la colle ou des résidus de ruban adhésif ou d'étiquette. Le cd risque de se coincer dans l'unité principale ou d'endommager cette dernière. Retrait des cd À propos des cd de forme irré...

  • Page 89

    Mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma 89 iv À propos des fichiers mp3/wma attention À l'exception d'un usage personnel, l'utilisation de fichiers mp3/wma créés à partir de sources, telles que des diffusions, des enregistrements, des vidéos et des interprétations en direct, sans l'autorisation du déten...

  • Page 90

    90 fonction supports les supports compatibles avec les fichiers mp3/wma sont les disques cd-r et cd-rw. Par rapport au support cd-rom généralement utilisé pour les disques musicaux, les disques cd-r et cd-rw sont sensibles aux environnements à température et humidité élevée, et des parties du cd-r e...

  • Page 91

    Mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma 91 iv sessions multiples la lecture de sessions multiples est prise en charge, tout comme la lecture de disques cd-r et cd- rw contenant des fichiers mp3/wma annotés. Si vous gravez le cd en mode "track at once" (piste par piste), fermez la session ou traitez le m...

  • Page 92

    92 fonction lecture d'un cd le panneau avant s'ouvre. Si un disque a déjà été chargé, il peut être éjecté en appuyant sur le bouton [ (open/eject)]. Le panneau avant se ferme automatiquement et la lecture du cd démarre immédiatement. Attention • la lecture risque d'être interrompue par intermittence...

  • Page 93

    Mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma 93 iv track (file) up/down attention pour en savoir plus sur le fonctionnement du mode rotation, consultez la page 84. Folder up/down fast forward/rewind supports fonction cd, mp3/wma appuyez brièvement sur le bouton. (droite): passe à la piste (le fichier) suivan...

  • Page 94

    94 fonction scan/repeat/random attention • pendant la lecture aléatoire, appuyez sur le bouton [5 rpt] pour relire la piste (le fichier) en cours de lecture. Pour annuler la répétition de lecture (et revenir en mode lecture aléatoire), appuyez de nouveau sur le bouton [5 rpt]. Pendant la lecture d'u...

  • Page 95

    Mode d'emploi du lecteur cd/mp3/wma 95 iv displaying title attention • le texte du cd ne peut pas être affiché lorsque le chargeur de cd en option est connecté. • si l'étiquette du cd porte le logo ci-dessous, cela indique que le titre du cd et les titres de pistes ont été enregistrés. Ces informati...

  • Page 96

    96 fonction Éjection du disque le panneau avant s'ouvre et le disque est éjecté. Attention s'il s'avère impossible d'éjecter un cd, appuyez sur le bouton [ (open/eject)] pendant plus de cinq secondes en maintenant la façade ouverte. Le panneau avant se ferme. 1 appuyez sur le bouton [ (open/ eject)]...

  • Page 97

    Mode d'emploi du tuner 97 v mode d'emploi du tuner attention • si vous avez enregistré des stations radio en mémoire, appuyez sur l'un des boutons (de [1] à [6]) pour rappeler directement la station voulue. (reportez-vous à la section "enregistrement manuel des stations en mémoire", à la page 98) Éc...

  • Page 98

    98 fonction enregistrement automatique de stations dans la mémoire (mode de présélection automatique : asm) le mode de présélection automatique démarre. Le message [asm on] s'affiche à l'écran et les stations sont automatiquement enregistrées en mémoire sous les boutons [1] à [6]. Ces boutons sont a...

  • Page 99

    Mode d'emploi du tuner 99 v modification de la sensibilité de la réception pour la recherche automatique l'unité principale vous permet de sélectionner la sensibilité de la réception pour la recherche automatique de stations. Les deux modes de sensibilité disponibles sont auto et dx. Attention lorsq...

  • Page 100

    100 fonction mode d'emploi de la télécommande précautions d'utilisation de la télécommande • manipulez la télécommande avec précaution car elle est petite et légère. Prenez soin de ne pas laisser tomber votre télécommande et de la manipuler avec précaution, sinon vous risquez de l'endommager, d'user...

  • Page 101

    Mode d'emploi de la télécommande 101 vi changement des piles utilisez deux piles de type aaa. Boutons [ preset ch ] boutons [ disc ] permet de sélectionner les canaux de préréglage de station radio et d'exécuter les fonctions du mode disque. Bouton [mode] permet de changer la bande radio et le mode ...

  • Page 102

    102 réglages divers mode d'emploi de la fonction area shot (États- unis et canada uniquement) À propos de la fonction area shot grâce à la fonction area shot, les cartes d'itinéraires et les informations de guidage peuvent être affichées sur l'unité principale si vous avez défini au préalable votre ...

  • Page 103

    Mode d'emploi de la fonction area shot (États-unis et canada uniquement) 103 vii renseignements cartographiques les renseignements cartographiques utilisés par l'unité principale ont été créés sur la base d'informations fournies par navteq tm . Lorsque vous utilisez ces renseignements cartographique...

  • Page 104

    104 réglages divers lecture des données de la fonction area shot les données area shot téléchargées à partir du site web e-iserv sur un cd-r peuvent être chargées dans l'unité principale, puis enregistrées. Le mode de sélection du menu est activé. Le mode fonction est activé. La façade s'ouvre autom...

  • Page 105

    Mode d'emploi de la fonction area shot (États-unis et canada uniquement) 105 vii configuration de l'écran area shot 㽲 㽳 㽴 㽵 affichage du numéro du repère de guidage : permet d'afficher le numéro du repère de guidage suivant (précédent), le point de départ ou la destination. Affichage de la distance ...

  • Page 106

    106 réglages divers mode d'emploi de la fonction audio control (contrôle audio) choix des modes de contrôle audio vous pouvez affiner le réglage des modes de contrôle audio en suivant la procédure ci-dessous. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les modes changent dans l'ordre suivant: bass...

  • Page 107

    Mode d'emploi de la fonction audio control (contrôle audio) 107 viii exemples de paramétrage svc: le volume initial du mode fm (valeur par défaut: 40) est utilisé comme référence pour mémoriser les volumes définis pour chaque mode audio. *:les niveaux de volume minimal et maximal sont 0 et 80, respe...

  • Page 108

    108 réglages divers mode d'emploi du mode de réglage du son À propos du mode de réglage du son le système comporte plusieurs fonctions qui vous permettent de régler les caractéristiques acoustiques à l'intérieur du véhicule. À propos de l'égaliseur paramétrique dans un véhicule, de nombreux matériau...

  • Page 109

    Mode d'emploi du mode de réglage du son 109 ix 2. Le gain peut varier. 3. Le réglage q (netteté/bande passante) peut varier. À propos du crossover la bande de fréquences enregistrée par le support audio, des cd par exemple, est une gamme assez étendue allant de 20 hz à 20 khz, et il est difficile po...

  • Page 110

    110 réglages divers réglage eq de préselection chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, les modes de présélection eq se succèdent dans l'ordre suivant. Attention lorsque les valeurs des bandes graves, medium et aigues sont réglées en mode de commande audio, l’égaliseur custom eq sera mis à jour. ...

  • Page 111

    Mode d'emploi du mode de réglage du son 111 ix chaque fois que ce bouton est enfoncé, le type de courbe q change de la manière suivante. Lorsque le mode bass est sélectionné : wide ↔ midwide ↔ normal ↔ narrow lorsque le mode middle est sélectionné : normal ↔ wide lorsque le mode treble est sélection...

  • Page 112

    112 réglages divers phase non équilibrée (non- fader) la fusion des sons entre les haut-parleurs avant et arrière et le sub-woofer peut être améliorée. Changer de phase permet aux haut-parleurs de travailler en totale harmonie. Le mode réglage non équilibré est activé. Lorsque le bouton est enfoncé,...

  • Page 113

    Effectuer des modifications en mode de réglage de l'affichage 113 x effectuer des modifications en mode de réglage de l'affichage ce mode vous permet de régler le contraste de l'écran et de modifier le type de liste déroulante. Passage en mode de réglage de l'affichage le mode de sélection du menu e...

  • Page 114

    114 réglages divers modification du mode de défilement (scroll) vous pouvez changer le mode de défilement de l'affichage du texte. Le mode de réglage du mode de défilement est activé. Lorsque le bouton est enfoncé, le type de liste déroulante change de la manière suivante. Haut: once bas: repeat onc...

  • Page 115

    Effectuer des changements en mode fonction 115 xi effectuer des changements en mode fonction vous pouvez modifier une série de paramètres. Passage en mode fonction le mode de sélection du menu est activé. Le mode de réglage de la fonction est activé. Le mode fonction est activé. Lorsque le bouton es...

  • Page 116

    116 réglages divers droite: réglage des minutes. Gauche: réglage des heures. Haut: avance l'heure. Bas: recule l'heure. Réglage de l'affichage de l'écran de démonstration (demo) vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'écran de démonstration. Si l'écran de démonstration est activé, il s'a...

  • Page 117

    Effectuer des changements en mode fonction 117 xi le mode de réglage de la télécommande au volant est activé. Le message «insert disc» s'affiche et la façade s'ouvre automatiquement. Les données du cd-r sont en cours de lecture. Le message [reading] s'affiche lors de la lecture. Si la lecture des do...

  • Page 118

    118 réglages divers compatibilité avec diverses commandes au volant la compatibilité des différents modes de fonctionnement de l'appareil et de la télécommande au volant installée sur votre véhicule est la suivante : *1 : les noms de commande varient en fonction de la marque et du modèle. *2 : lorsq...

  • Page 119

    Comment utiliser l'unité principale lorsqu'un changeur de cd (disponible en option) est connecté 119 xii comment utiliser l'unité principale lorsqu'un changeur de cd (disponible en option) est connecté ce chapitre examine l'utilisation d'un changeur cd (disponible en option) connecté à l'unité princ...

  • Page 120

    120 À propos de l'unité en option répétition d'une piste (repeat) si vous appuyez sur le bouton pendant moins d'une seconde, le changeur répète la piste en cours de lecture jusqu'à ce que vous appuyiez une nouvelle fois sur le bouton. Maintenez le bouton enfoncé pendant plus d'une seconde pour répét...

  • Page 121

    Comment utiliser le tuner lorsqu'un tuner radio hd disponible en option est connecté (uniquement pour les États-unis) 121 xiii comment utiliser le tuner lorsqu'un tuner radio hd disponible en option est connecté (uniquement pour les États-unis) À propos de la radio hd si le tuner radio hd (radio hau...

  • Page 122

    122 À propos de l'unité en option réglages de la réception radio hd il est possible de sélectionner la méthode de réception radio hd. Lorsque le tuner radio hd est connecté à cette unité principale pour la première fois, il est réglé sur [auto] (sélection numérique/analogique automatique). Le mode d...

  • Page 123

    Mode d'emploi du tuner avec une radio satellite xm disponible en option (États-unis et canada uniquement) 123 xiv mode d'emploi du tuner avec une radio satellite xm disponible en option (États-unis et canada uniquement) À propos de la radio satellite xm si le tuner radio satellite xm est connecté, l...

  • Page 124

    124 À propos de l'unité en option sélection directe de canaux vous pouvez sélectionner le canal directement. Le système passera en mode de sélection directe des canaux. Droite: passe au numéro suivant. Gauche: revient au numéro précédent. Lorsque vous appuyez sur le bouton, le menu passe en revue le...

  • Page 125

    Mode d'emploi du tuner avec une radio satellite xm disponible en option (États-unis et canada uniquement) 125 xiv affichage du numéro d'identification xm affiche le numéro d'identification xm. Ce numéro est nécessaire pour la souscription à des programmes etc. Le mode de sélection du menu est activé...

  • Page 126

    126 À propos de l'unité en option mode d'emploi du tuner avec une radio satellite sirius disponible en option ( États-unis et canada uniquement ) À propos de la radio satellite sirius si le tuner radio satellite sirius est connecté, les émissions radio satellite peuvent être reçues. Avec la radio sa...

  • Page 127

    Mode d'emploi du tuner avec une radio satellite sirius disponible en option (États-unis et canada uniquement) 127 xv sélection directe de canaux vous pouvez sélectionner le canal directement. Le système passera en mode de sélection directe des canaux. Droite: passe au numéro suivant. Gauche: revient...

  • Page 128

    128 À propos de l'unité en option affichage du numéro d'identification sirius affiche le numéro d'identification sirius. Ce numéro est nécessaire pour la souscription à des programmes etc. Le mode de sélection du menu est activé. Le numéro d'identification sirius s'affiche à l'écran. Droite: trois d...

  • Page 129

    Comment utiliser l'unité principale lorsqu'un adaptateur d'interface pour ipod ® (disponible en option) est connecté 129 xvi comment utiliser l'unité principale lorsqu'un adaptateur d'interface pour ipod ® (disponible en option) est connecté vous pouvez connecter un ipod à l'unité principale au moye...

  • Page 130

    130 À propos de l'unité en option passage au fichier audio suivant ou retour au début du fichier audio en cours. Avance/retour rapides recherche d'un fichier audio le mode de recherche de l'ipod peut être utilisé à partir de l'unité principale. Fonction appuyez sur [select] (droite/gauche) pendant m...

  • Page 131

    Comment utiliser l'unité principale lorsqu'un adaptateur d'interface pour ipod ® (disponible en option) est connecté 131 xvi attention • chaque option du mode de recherche affichera les informations suivantes avant les données relatives au fichier audio: • l'option all sur ipod s'affiche en mode rec...

  • Page 132

    132 À propos de l'unité en option lecture des fichiers audio en ordre aléatoire (shuffle) attention • quand une des fonctions repeat et random est sélectionnée, un message tel que [rpt], [all rand] ou [rand] apparaît sur l'affichage pour vérifier la fonction en cours. • repeat et random fonctionnent...

  • Page 133

    Divers 133 xvii divers raccordement de lecteurs audio portables à la prise aux utilisez un câble électrique disponible dans le commerce avec un aux105 en option afin de brancher le lecteur audio portable sur la sortie auxiliaire (aux) de l'appareil. Cet appareil est équipé d'une borne de connexion p...

  • Page 134

    134 À propos de l'unité en option modification de la sensibilité de l'entrée auxiliaire vous pouvez modifier la sensibilité du mode auxiliaire. Le mode de sélection du menu est activé. Le mode fonction est activé. Le mode sensibilité aux est activé. Ceci vous permet de basculer d'un mode sensibilité...

  • Page 135

    Si vous avez une question: 135 xviii si vous avez une question: vérifiez d'abord le point suivant avant de lancer le dépannage des problèmes. Informations affichées (pour le dépannage) les informations qui figurent dans le tableau ci-dessous indiquent le statut du cd, de la fonction area shot, des r...

  • Page 136

    136 autres informations auth_err les donnees area shot ne peuvent etre importees correctement vérifiez les données e-iserv. Antenna l'antenne xm est deconnectÉe branchez l'antenne xm. No signal Échec de rÉception du signal radio satellite xm sélectionnez un autre canal. Off air aucune station sur le...

  • Page 137

    Si vous avez une question: 137 xviii mode problème causes mesure corrective à prendre reportez -vous à la page tous son inaudible ou faible le volume est-il suffisamment élevé? Augmentez le volume. 83 la fonction silence est-elle activée (mute)? Désactivez la fonction silence (mute). 83 le réglage d...

  • Page 138

    138 autres informations mode problème causes mesure corrective à prendre re portez -vous à la page cd impossible d'insérer le disque. Le disque est éjecté dès que vous essayez de l'insérer. Ou vous n'arrivez pas à éjecter le disque. Vous ne parvenez pas à changer de disque. Le disque possède-t-il un...

  • Page 139

    Caractéristiques techniques 139 xix caractéristiques techniques alimentation 14,4 v cc (11-16v) débit de courant 3a dimensions (l x h x p) unité principale encastrée 7" x 2" x 6-1/8" (178 x 50 x 155 mm) masse (poids) env. 1,6 kg plage de température de fonctionnement -20°c à +65°c (-4°f à +149°f) pl...

  • Page 140

    140 autres informations comment contacter le service clientèle si le produit nécessite une réparation, veuillez contacter le revendeur eclipse suivant près de votre domicile. Fujitsu ten corp. Of america 19600 south vermont avenue, torrance, ca90502 téléphone: 1-800-233-2216 (information) fujitsu te...

  • Page 141

    Comment contacter le service clientèle 141 xx safe-t-cut (thaïlande) co., ltd. 114/9 soi suwansawadi, thungmahamek, rama 4 rd., sathorn, bangkok 10120, thaïlande. Téléphone: 02-671-9610-12 fax: 02-671-9614.

  • Page 142

    142 introducción medidas de seguridad para el uso del cd3100 a continuación se detallan los símbolos de advertencia y precaución que se utilizan en el manual y en el cd3100. Indican la forma segura y correcta de manipular el producto para evitar lesiones personales al usuario y a otras personas y pa...

  • Page 143

    Medidas de seguridad para el uso del cd3100 143 i advertencia ● los airbags constituyen una unidad fundamental de seguridad. No instale nunca una unidad principal de modo que pueda alterar el cableado de los airbags o interferir en la trayectoria de los mismos. Los airbags deben funcionar correctame...

  • Page 144

    144 introducción precauciÓn ● el cableado y la instalación de esta unidad principal requieren experiencia y conocimientos. Se recomienda que la instalación la realice un profesional. Consulte a su distribuidor o a un instalador profesional. Un cableado incorrecto puede dañar la unidad principal o in...

  • Page 145

    Medidas de seguridad para el uso del cd3100 145 i precauciÓn ● cuando introduzca las pilas en la unidad principal, preste atención a la polaridad (positivo/ negativo) e insértelas de la forma adecuada. Si las polaridades de la pila son incorrectas, podrían provocar heridas y contaminar el entorno a ...

  • Page 146

    146.

  • Page 147

    147 tabla de contenido medidas de seguridad para el uso del cd3100 ...................... 142 precauciones de funcionamiento ............................................ 152 nombres de los controles y las piezas ................................... 153 cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma ........

  • Page 148

    148 tabla de contenido medidas de seguridad para el uso del cd3100 ............................... 142 precauciones de funcionamiento..................................................... 152 notas sobre la operación........................................................................................

  • Page 149

    149 tabla de contenido cómo utilizar el sintonizador de radio ............................................. 169 escuchar el sintonizador de radio .............................................................................. 169 sintonizar una emisora....................................................

  • Page 150

    150 tabla de contenido ajuste de la hora (clock adjust) .......................................................................... 188 cambio de la visualización de la pantalla de demostración (demo) ......................... 189 configuración de la función de control del sistema audio desde el vola...

  • Page 151

    151 tabla de contenido visualización del id de sirius .................................................................................. 201 cómo utilizar la unidad principal con un adaptador de interfaz para ipod ® opcional ..............................................................................

  • Page 152

    152 introducción precauciones de funcionamiento cuidado.> notas sobre la operación • por su seguridad, utilice sólo niveles de volumen que le permitan escuchar sonidos externos. • con este reproductor es recomendable utilizar discos con los logotipos que aparecen a la izquierda. • puede reproducir c...

  • Page 153

    Nombres de los controles y las piezas 153 iii nombres de los controles y las piezas vista frontal nº botón nombre/función botón [ (open/ eject)] abre/cierra el panel frontal y expulsa los cd. Botón [vol] ajusta el volumen. Botón [select] selecciona la emisora de radio y las pistas de un cd. Seleccio...

  • Page 154

    154 introducción nº nombre/función ranura para discos introduce los discos compactos. PrecauciÓn no coloque nunca un objeto ni apoye las manos u objetos similares en el panel frontal..

  • Page 155

    Nombres de los controles y las piezas 155 iii encendido y apagado al encender la unidad, se restaura el estado en que se encontraba la unidad cuando se apagó, por ejemplo, en reproducción de cd y radio. Se encenderá la unidad. AtenciÓn cuando se enciende por primera vez la unidad o si los terminales...

  • Page 156

    156 introducción cambio a los modos rotatorios es posible cambiar la función del botón [vol]. Cuando el modo rotario está activado, con el botón [vol] se puede cambiar del ajuste de volumen normal a las siguientes funciones: si desea más información sobre las funciones anteriores, co.Nsulte las inst...

  • Page 157

    Nombres de los controles y las piezas 157 iii cambio de pantalla el patrón de visualización de la pantalla se puede cambiar. Al pulsar el botón, el patrón de la pantalla cambia el tipo de visualización en el orden siguiente. Type1 → type2 → type3 → type4 → type5 → type1 → ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ * : se visualiza ún...

  • Page 158

    158 introducción desmontaje del panel frontal utilización del panel desmontable el panel frontal de la unidad principal se puede extraer. Si se extrae este panel al salir del coche puede evitar el robo de la unidad principal. Cómo extraer el panel desmontable el extremo derecho del panel frontal se ...

  • Page 159

    Cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma 159 iv cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma acerca de los discos compactos • la señal grabada en un disco compacto es leída por un rayo láser de forma que no se toca la superficie del disco. Un arañazo en la superficie grabada o un disco doblado puede...

  • Page 160

    160 funcionamiento acerca de los accesorios de los cd acerca de los cd prestados • no utilice un cd con pegamento o restos de cinta adhesiva o etiquetas. Pueden provocar que el cd se quede atascado dentro o que se dañe la unidad principal. Cómo extraer los cd acerca de los cd con formas irregulares ...

  • Page 161

    Cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma 161 iv acerca de mp3/wma atenciÓn está prohibida la creación de archivos mp3/wma mediante fuentes de grabación como retransmisiones, discos, grabaciones, vídeos y actuaciones en directo sin permiso del propietario del copyright para usos distintos del entre...

  • Page 162

    162 funcionamiento soporte entre los soportes capaces de reproducir mp3/wma se incluyen los discos cd-r y cd-rw. Comparados con los soportes de cd-rom utilizados frecuentemente para los discos de música, los discos cd-r y cd-rw son frágiles en entornos de elevada temperatura/humedad y es posible que...

  • Page 163

    Cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma 163 iv multisesiones se admiten las multisesiones y es posible reproducir discos cd-r y cd-rw con archivos mp3/ wma. Sin embargo, si se ha grabado con la opción "track at once", cierre la sesión o procese el mensaje de advertencia. Normalice el formato de c...

  • Page 164

    164 funcionamiento escucha de un cd se abrirá el panel frontal. Si ya se ha cargado un disco, éste se expulsará pulsando el botón [ (open/eject)]. El panel frontal se cerrará automáticamente y se comenzará a reproducir el cd de inmediato. AtenciÓn • la reproducción puede ser intermitente si hay un a...

  • Page 165

    Cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma 165 iv pista (archivo) siguiente/anterior atenciÓn para obtener información detallada acerca del funcionamiento de la función de selección rápida con dial, véase la página 156. Carpeta siguiente/anterior avance/retroceso rÁpido soporte funcionamiento cd, mp...

  • Page 166

    166 funcionamiento explorar/repetir/orden aleatorio atenciÓn • durante la reproducción aleatoria, pulse el botón [5 rpt] para repetir la pista (archivo) que se está reproduciendo. Para cancelar la reproducción repetida (y regresar a la reproducción aleatoria), pulse de nuevo el botón [5 rpt]. Durant...

  • Page 167

    Cómo utilizar el reproductor de cd/mp3/wma 167 iv visualizaciÓn del tÍtulo atenciÓn • el texto del cd no aparece con el cambiador de cd opcional. • si el cd tiene el logotipo que aparece más abajo, se habrá grabado con un título de disco y con títulos de las pistas. Esta información aparecerá durant...

  • Page 168

    168 funcionamiento expulsión del disco se abre el panel frontal y se expulsa el disco. AtenciÓn si no se expulsa un disco cargado, pulse el botón [ (open/eject)] durante más de cinco segundos, con el panel frontal abierto, para expulsar el disco. Se cerrará el panel frontal. 1 pulse el botón [ (open...

  • Page 169

    Cómo utilizar el sintonizador de radio 169 v cómo utilizar el sintonizador de radio atenciÓn • si se han almacenado emisoras en la memoria, al pulsar un botón del [1] al [6] se seleccionará directamente una emisora. (consulte el apartado "memorización manual de las emisoras" en la página 170) escuch...

  • Page 170

    170 funcionamiento almacenamiento automático de estaciones dentro de la memoria (modo preestablecido automático: asm) se iniciará el modo de preselección automática. Se visualizará [asm on] y las emisoras se introducirán automáticamente en la memoria, en los botones del [1] al [6]. Estos botones se ...

  • Page 171

    Cómo utilizar el sintonizador de radio 171 v cambio de la sensibilidad de recepción para la búsqueda automática la unidad principal le permite seleccionar la sensibilidad de recepción que se usará para la búsqueda automática de emisoras. Los dos modos de sensibilidad disponibles en esta unidad son a...

  • Page 172

    172 funcionamiento utilización del control remoto precauciones de uso del control remoto • preste atención cuando utilice el control, especialmente porque es pequeño y ligero. Si se cae o golpea se puede dañar, agotar la pila o funcionar incorrectamente. • mantenga el control remoto alejado de la hu...

  • Page 173

    Utilización del control remoto 173 vi sustitución de la pila utilice dos pilas de tamaño aaa. Botones [ preset ch ] botones [ disc ] seleccionan los canales predefinidos de radio y realizan las funciones del modo de disco. Botón [mode] cambia la banda de radio y el modo disc. Botón [disc] cambia el ...

  • Page 174

    174 diversas configuraciones cómo utilizar la función area shot (sólo ee.Uu. Y canadá) acerca de area shot con la función area shot, se pueden ver mapas de los destinos e información de guía en la unidad principal si ha definido la ruta en el sitio web de eclipse (e-iserv). AtenciÓn • la visualizaci...

  • Page 175

    Cómo utilizar la función area shot (sólo ee.Uu. Y canadá) 175 vii datos de mapas los datos de mapas utilizados por la unidad principal se crearon según la información suministrada por navteq tm . Si usa los datos de mapas, tenga en cuenta las condiciones reales de la carretera y respete las normas d...

  • Page 176

    176 diversas configuraciones lectura de los datos de area shot los datos de la función area shot que se han descargado del e-iserv (sitio web) a un cd-r se pueden cargar en la unidad principal y guardarlos ahí. Se activará el modo de selección de menú. El modo de función está activado. El panel fron...

  • Page 177

    Cómo utilizar la función area shot (sólo ee.Uu. Y canadá) 177 vii activación del modo area shot los nombres de las calles que confluyen en una intersección y las direcciones de giro aparecen en pantalla. Al mantener pulsado el botón [mute/area shot] (durante un segundo o más) por segunda vez, se can...

  • Page 178

    178 diversas configuraciones configuración de la pantalla area shot 㽲 㽳 㩷㩷㩷 㽴 㽵 visualización del número de punto guía: se visualiza el número del siguiente (anterior) punto guía, punto de inicio o punto de destino. Visualización de la distancia: muestra la distancia entre los puntos guía. Informaci...

  • Page 179

    Cómo utilizar el control de audio 179 viii cómo utilizar el control de audio cambio a los modos de control de audio se pueden ajustar diversos modos de control de audio mediante este procedimiento. Cada vez que pulse el botón, los modos aparecerán en el orden que se indica a continuación. Bass → mid...

  • Page 180

    180 diversas configuraciones ejemplos de configuración de svc: el volumen de modo fm inicial (valor predeterminado: 40) se utiliza como referencia para almacenar las diferencias de volumen que se ha establecido para cada modo de audio. *: los niveles de volumen se pueden definir en un máximo de 80 y...

  • Page 181

    Cómo utilizar el modo de ajuste de sonido 181 ix cómo utilizar el modo de ajuste de sonido acerca del modo de ajuste de sonido el sistema dispone de varias funciones que permiten ajustar las características acústicas dentro del vehículo. Acerca del ecualizador paramétrico en el interior del vehículo...

  • Page 182

    182 diversas configuraciones 3. El q (agudeza/ancho de banda) se puede modificar. Acerca del cruce la banda de frecuencia que se almacena en soportes de audio como un cd es un intervalo bastante amplio de entre 20 hz a 20 khz, y es complicado que un solo altavoz pueda reproducir todas las frecuencia...

  • Page 183

    Cómo utilizar el modo de ajuste de sonido 183 ix configuración del ecualizador preestablecido la visualización de los modos del ecualizador preajustado se alternan en la pantalla en el orden que se especifica a continuación cada vez que se pulsa el botón. AtenciÓn cuando los valores de los bajos, me...

  • Page 184

    184 diversas configuraciones cada vez que pulse el botón, el patrón de la curva q cambiará como se muestra a continuación. Cuando se selecciona la banda bass: wide ↔ midwide ↔ normal ↔ narrow cuando se selecciona la banda middle: normal ↔ wide cuando se selecciona la banda treble: normal (fix) cada ...

  • Page 185

    Cómo utilizar el modo de ajuste de sonido 185 ix atenciÓn se indicará en pantalla la vigencia de la configuración de cruce. Fase sin atenuación (non-fader) la fusión del sonido entre los altavoces frontal y trasero y el woofer se puede mejorar. Cambie la fase a una que permita a los altavoces combin...

  • Page 186

    186 diversas configuraciones realizar cambios con el modo de ajuste de visualización este modo le permite ajustar el contraste de la pantalla y cambiar la pauta de visualización. Cambio al modo de ajuste de visualización se activará el modo de selección de menú. Se activará el modo de ajuste de visu...

  • Page 187

    Realizar cambios con el modo de ajuste de visualización 187 x cambio del patrón de desplazamiento (scroll) es posible modificar el patrón de desplazamiento de la visualización del texto. Se activará el modo de ajuste del patrón de desplazamiento. Cuando se pulsa el botón, la pauta de visualización c...

  • Page 188

    188 diversas configuraciones realizar cambios con el modo de función se pueden realizar una gran variedad de cambios de la configuración. Cambiar el modo de función se activará el modo de selección de menú. Se activará el modo de ajuste de función. El modo de función está activado. Cuando se pulsa e...

  • Page 189

    Realizar cambios con el modo de función 189 xi derecha: se cambiarán los minutos. Izquierda: se cambiarán las horas. Superior: adelanta la hora. Inferior: retrasa la hora. Cambio de la visualización de la pantalla de demostración (demo) puede configurar la visualización de la pantalla de demostració...

  • Page 190

    190 diversas configuraciones visualización de los datos de los mandos de control del sistema audio al volante (función válida exclusivamente para los ee.Uu.) los datos referentes a los mandos al volante descargados del e-iserv (sitio web) a un cd-r se pueden cargar en la unidad principal y guardarlo...

  • Page 191

    Realizar cambios con el modo de función 191 xi compatibilidad con varios cambios las compatibilidades de los diversos modos de la unidad y de los mandos de control del sistema audio al volante instalados en su vehiculo son las siguientes: *1 : el cambio de nombres depende de la marca y modelo del ve...

  • Page 192

    192 acerca de la unidad opcional cómo utilizar la unidad principal con un cambiador de cd opcional en este apartado se describe el funcionamiento de un cambiador de cd opcional conectado a la unidad principal. Escucha de un cd para más información, consulte el apartado "cambio de los modos de audio"...

  • Page 193

    Cómo utilizar la unidad principal con un cambiador de cd opcional 193 xii repetición de la misma pista (repeat) si pulsa el botón menos de un segundo, el cambiador repetirá la pista que se está reproduciendo actualmente, hasta que se vuelva a pulsar el botón. Pulse el botón durante menos de un segun...

  • Page 194

    194 acerca de la unidad opcional cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio de alta definición opcional (sólo ee.Uu.) acerca de la radio de alta definición si hay conectada una unidad de sintonizador de radio de alta definición, se pueden recibir emisiones digitales terrestres. Cuand...

  • Page 195

    Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio de alta definición opcional (sólo ee.Uu.) 195 xiii ajuste de la recepción de la radio de alta definición se puede seleccionar un método de recepción de radio de alta definición. Cuando se conecta un sintonizador de radio de alta definición a...

  • Page 196

    196 acerca de la unidad opcional cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite xm opcional (sólo ee.Uu. Y canadá) acerca de la radio por satélite xm si hay conectada una unidad de sintonizador de radio por satélite xm opcional, se pueden recibir transmisiones de radio por s...

  • Page 197

    Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite xm opcional (sólo ee.Uu. Y canadá) 197 xiv selección directa de canales el canal se puede seleccionar introduciéndolo directamente. El modo cambiará al modo de selección directa de canales. Derecha: avanza hasta el dígito siguie...

  • Page 198

    198 acerca de la unidad opcional visualización del id de xm muestra el id de xm, necesario, por ejemplo, para suscribirse a un programa, etc. Se activará el modo de selección de menú. Se visualizará el id de xm. 1 pulse el botón [eq/menu] durante más de un segundo. 2 pulse el botón [select] (superio...

  • Page 199

    Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite sirius opcional (sólo ee.Uu. Y canadá) 199 xv cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite sirius opcional (sólo ee.Uu. Y canadá) acerca de la radio por satélite sirius si hay conectada una unidad de s...

  • Page 200

    200 acerca de la unidad opcional selección directa de canales el canal se puede seleccionar introduciéndolo directamente. El modo cambiará al modo de selección directa de canales. Derecha: avanza hasta el dígito siguiente. Izquierda: regresa al dígito anterior. Cada vez que pulse el botón, el tipo d...

  • Page 201

    Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite sirius opcional (sólo ee.Uu. Y canadá) 201 xv visualización del id de sirius muestra el id de sirius, necesario, por ejemplo, para suscribirse a un programa, etc. Se activará el modo de selección de menú. Se visualizará el id de...

  • Page 202

    202 acerca de la unidad opcional cómo utilizar la unidad principal con un adaptador de interfaz para ipod ® opcional se puede conectar un ipod a la unidad principal con un adaptador de interfaz para ipod opcional (ipc-106), lo que le permitirá escuchar archivos de música ipod y utilizar otras funcio...

  • Page 203

    Cómo utilizar la unidad principal con un adaptador de interfaz para ipod ® opcional 203 xvi avance hasta el siguiente archivo musical o regrese al principio del archivo en reproducción. Avance y retroceso rápidos búsqueda de un archivo musical desde la unidad principal puede utilizar el modo de búsq...

  • Page 204

    204 acerca de la unidad opcional atenciÓn • cada elemento de modo de búsqueda mostrará información en el orden siguiente antes de mostrar la información sobre el archivo de música: • la opción all de ipod aparece en el modo de búsqueda playlists. Seleccione playlists para reproducir todos los archiv...

  • Page 205

    Cómo utilizar la unidad principal con un adaptador de interfaz para ipod ® opcional 205 xvi reproducción de los archivos musicales en orden aleatorio (shuffle) atenciÓn • si se selecciona una de las funciones - repeat y random, aparecerá un mensaje como [rpt], [all rand] o [rand] en la pantalla para...

  • Page 206

    206 acerca de la unidad opcional otros conexión de los reproductores de sonido portátiles a la clavija aux utilice un cable accesorio normal (disponible en tiendas) con un cable opcional aux105, para conectar un reproductor de sonido portátil a la clavija aux (auxiliar) de este sistema. Un terminal ...

  • Page 207

    Otros 207 xvii el modo de función está activado. Se activará el modo aux sense. Al pulsar el botón podrá cambiar entre los modos de sensibilidad de la siguiente forma: low ↔ mid ↔ hi ↔ low ↔ se aplicará la configuración seleccionada. 2 pulse el botón [select] (superior/ inferior) para seleccionar fu...

  • Page 208

    208 información adicional si tiene alguna pregunta: compruebe en primer lugar el elemento mencionado anteriormente antes de intentar solucionar los problemas. Información mostrada (para solucionar problemas) la información que se enumera en la siguiente tabla se visualiza para indicar el estado del ...

  • Page 209

    Si tiene alguna pregunta: 209 xviii load (carga) el cambiador de cd está verificando la presencia de cd después de introducir una bandeja de almacenamiento en el cambiador de cd. Auth_err los datos correspondientes a la funciÓn area shot no se pueden importar correctamente compruebe los datos del e-...

  • Page 210

    210 información adicional modo problema causas acción correctiva consulte la página todos sonido muerto o débil. ¿está suficientemente alto el control de volumen? Aumente el control de volumen. 155 ¿está activa la función (mute)? Cancele la función de silencio (mute). 155 ¿está el atenuador o el con...

  • Page 211

    Si tiene alguna pregunta: 211 xviii modo problema causas acción correctiva consulte la página cd no se puede introducir el disco. El disco se expulsa tal como se introduce. O bien, el disco no se puede expulsar. No se puede cambiar el disco. ¿ha colocado una etiqueta o sello adicional al disco? No c...

  • Page 212

    212 información adicional especificaciones suministro eléctrico 14,4 v cc (11-16 v) consumo de corriente 3 a dimensiones (ancho x alto x profundidad) unidad principal dentro del salpicadero 7" x 2" x 6-1/8" (178 x 50 x 155 mm) masa (peso) 1,6 kg aprox. Intervalo de temperatura de uso -20°c a +65°c (...

  • Page 213

    Cómo ponerse en contacto con el servicio al cliente 213 xx cómo ponerse en contacto con el servicio al cliente si necesita asistencia técnica para su producto, póngase en contacto con el distribuidor de eclipse más cercano. Fujitsu ten corp. Of america 19600 south vermont avenue, torrance, ca90502 t...

  • Page 214

    214 información adicional safe-t-cut (tailandia) co., ltd. 114/9 soi suwansawadi, thungmahamek, rama 4 rd., sathorn, bangkok 10120, tailandia. Teléfono: 02-671-9610-12 fax: 02-671-9614.

  • Page 215

    Cd multi-source receiver cd multi-source receiver cd multi-source receiver www.Eclipse-web.Com.