ECM GIOTTINO Operating Instructions Manual - Indice

Summary of GIOTTINO

  • Page 1

    Istruzioni per l'uso operating instructions mode d'emploi gebrauchsanweisung modello giottino www.Ecm-espresso.It.

  • Page 2

    Italiano gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato un nostro prodotto, costruito secondo le ultime innovazioni tecnologiche. Seguendo scrupolosamente le semplici operazioni riguardanti l’uso corretto del nostro prodotto in conformità alle prescrizioni essenziali di sicurezza indicate nel p...

  • Page 3

    Istruzioni per il trattamento a fine vita italiano questo prodotto è conforme alla direttiva eu 2002/96/ec. Il simbolo apposto sull’ apparecchiatura o sulla confezione indica che l’ apparecchiatura, alla fine della propria vita utile, non deve essere trattata come un rifiuto domestico generico ma de...

  • Page 4

    Deutsch dieses produkt entspricht der eu-richtlinie 2002/96/eg. Das symbol auf dem produkt oder seiner verpackung weist darauf hin, dass das produkt nicht als normaler haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem sammelpunkt für das recycling von elektrischen und elektronischen geräten abgegeb...

  • Page 5: Indice

    5 indice 1 – caratteristiche e dati tecnici 7 2 – avvertenze e norme per la sicurezza 7 3 – istruzioni per l’utente 8 4 – decadimento della garanzia 8 italiano 5 - 8 english 9 - 12 franÇais 13 - 16 deutsch 17 - 20

  • Page 6: Giottino

    6 italiano giottino componenti del macinino 1 interruttore generale 2 contenitore caffè in grani 3 micro-interruttore 4 cricchetto 1 4 2 3.

  • Page 7

    7 italiano 1 – caratteristiche e dati tecnici il macinacaffè giottino ha le seguenti caratteristiche: • telaio completamente in acciaio inox. • macinatura istantanea tramite la pressione sul micro interruttore. • macine coniche in acciaio temperato. Dati tecnici giottino: profondità: 205 mm capacità...

  • Page 8

    8 italiano -non lasciare il macinacaffè a portata di bambini e di persone incapaci di utilizzarlo. -tenere il macinacaffè lontano da ogni fonte di calore. 3 – istruzioni per l’utente per mettere in funzione il macinacaffè giottino seguire attentamente le indicazioni riportate di seguito: -aprire l’i...

  • Page 9: Table Of Contents

    9 italiano 5 - 8 english 9 - 12 franÇais 13 - 16 deutsch 17 - 20 table of contents 1 – characteristics and technical data 11 2 – safety recommendations and rules 11 3 – instructions for the user 12 4 – invalidation of the warranty 12.

  • Page 10: Giottino

    English 10 parts of the grinder 1 main switch 2 coffee bean container 3 micro-switch 4 ratchet giottino 1 4 2 3.

  • Page 11

    English 11 1 – characteristics and technical data the giottino coffee grinder has the following features: • fully stainless steel construction. • the grinding is done at once by the pressure of the filterholder. • on a micro-switch. • conical grinding wheels in stainless steel. Technical data giotti...

  • Page 12

    English 12 3 – instructions for the user to start the giottino coffee grinder follow the instructions below: -open the external packing and take the grinder out. Inspect the grinder to ascertain that it is intact and in good condition. -position the grinder on a flat surface. -press the main switch ...

  • Page 13: Sommaire

    13 italiano 5 - 8 english 9 - 12 franÇais 13 - 16 deutsch 17 - 20 sommaire 1 – caracteristiques et donnees techniques 15 2 – avertissements et normes de sécurité 15 3 – instructions pour l’utilisateur 16 4 – expiration de la garantie 16.

  • Page 14: Giottino

    Français 14 giottino composants du moulin 1 interrupteur général 2 conteneur café en grain 3 micro-interrupteur 4 cliquet 1 4 2 3.

  • Page 15

    Français 15 1 – caracteristiques et donnees techniques le moulin à café giottino a les caractéristiques suivantes : • structure en acier inoxydable. • la mouture est instantanée par pression du porte-filtre sur micro-interrupteur. • meules coniques en acier trempé . Données techniques giottino: prof...

  • Page 16

    Français 16 -ne pas exposer le moulin aux agents atmosphériques. -ne pas laisser le moulin à la portée d’enfants ou de personnes incapables de l’utiliser. -tenir le moulin à café loin de toute source de chaleur. 3 – instructions pour l’utilisateur pour mettre en marche le moulin à café giottino suiv...

  • Page 17: Inhalt

    17 inhalt 1 – eigenschaften und technische daten 19 2 – hinweise und normen zur sicherheit 19 3 – betriebsanleitung 20 4 – garantieverfall 20 italiano 5 - 8 english 9 - 12 franÇais 13 - 16 deutsch 17 - 20

  • Page 18: Giottino

    Deutsch 18 giottino komponenten der mÜhle 1 hauptschalter 2 behälter für kaffeebohnen 3 mikroschalter 4 hebel 1 4 2 3.

  • Page 19

    Deutsch 19 1 – eigenschaften und technische daten die kaffeemühle giottino weist folgende konstruktionseigenschaften auf: • gehäuse komplett aus rostfreiem stahl. • augenblickliche mahlung durch druck von siebträger auf den mikroschalter. • mahlwerk aus gehärtetem stahl. Technische daten giottino: t...

  • Page 20

    Deutsch 20 -die mühle keinen witterungseinflüssen aussetzen. -kindern oder personen, die nicht mit der bedienung der mühle vertraut sind, den zugang zur mühle verbieten. -die kaffeemühle keinen hitzequellen aussetzen. 3 – betriebsanleitung zur inbetriebnahme der kaffeemühle giottino folgende anweisu...

  • Page 21

    Cod. 2850030 - rev00 - luglio 2011 ecm s.P.A. - via montenero, 3 - san giuliano milanese (mi) - italy telefono +39 02 98217.1 - fax +39 02 9821786 www.Ecm-espresso.It e-mail: info@ecm-espresso.It.