Emglo K5HGA-8P Instruction Manual

Manual is about: Contractor’s Gas Wheeled Portable Air Compressor

Summary of K5HGA-8P

  • Page 1

    K5hga-8p contractor’s gas wheeled portable air compressor compresseur d’air portatif à essence, sur roues, de classe entrepreneur compresor de aire portátil a gasolina con ruedas para contratistas instruction manual guide d'utilisation manual de instrucciones instructivo de operaciÓn, centros de ser...

  • Page 2

    E n g li sh pump specifications k pump inline, vertical twin cylinder single stage oil lubricated cast iron crankcase cylinder, and head bore: .5" (63.5 mm) stroke: " (50.8 mm) weight: 47 lbs. ( 1.3 kg.) oil capacity: 14 oz. (414 ml) engine specifications 5.5 hp honda gx160 internal combustion 4-str...

  • Page 3

    3 e n g lis h hot surfaces compressor cylinder & head outlet tube pump crankcase engine muffler gasoline engine definitions: safety guidelines the definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. Danger: indicates an im...

  • Page 4

    4 e n g li sh save these instruction danger: risk of explosion or fire what can happen how to prevent it • spilled gasoline and it’s vapors can become ignited from cigarette sparks, electri- cal arcing, exhaust gases and hot engine components such as the muffler. • shut off engine and allow it to co...

  • Page 5

    5 e n g lis h danger: risk to breathing (asphyxiation) what can happen how to prevent it • breathing exhaust fumes will cause serious injury or death! Engine exhaust con- tains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. • always operate air compressor outside in a clean, well ventilated area. Avoi...

  • Page 6

    6 e n g li sh warning: risk of bursting air tank: the air tank on your air compressor is designed and may be um coded (for units with air tanks greater than 6 inch diameter) accord- ing to asme section viii, div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every two years. To find your st...

  • Page 7

    7 e n g lis h warning: risk from flying objects what can happen how to prevent it • the compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. • always wear cert...

  • Page 8

    8 e n g li sh • moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. • never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. • keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose cl...

  • Page 9

    9 e n g lis h warning: risk of injury from lifting what can happen how to prevent it • serious injury can result from attempting to lift too heavy an object. • the compressor is too heavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting. Caution: risk from noise what can happ...

  • Page 10

    10 e n g li sh regulator the regulator knob (f) controls the air pressure coming from the air tank. To adjust regulator: 1. Pull regulator knob (f) out. . Turn knob clockwise to increase regulated pressure and counterclockwise to decrease regulated pressure. 3. When desired pressure is shown on the ...

  • Page 11

    11 e n g lis h . Add fuel to engine. See engine's instruction manual supplied by engine manufacturer for correct procedure. Warning: risk of explosion or fire. Gasoline vapor is highly flammable. Refuel outdoors preferably, or only in well-ventilated areas. Do not refuel or check gasoline level whil...

  • Page 12

    1 e n g li sh damage can occur to the unit or surrounding items if unit is tipped. Use a ramp if loading or unloading the unit from a height of more than 1" (30.5 cm). Lifting always use two people when lifting and lift from the recommended lift points (n). Warning: risk injury from lifting. Unit we...

  • Page 13

    13 e n g lis h warning: do not operate this unit until you read and understand the engine instruction's manual for safety, operation and maintenance instructions. 4. Prepare engine for first time use, see engine's instruction manual for correct procedure. 5. Turn the engine on/off switch (c) to the ...

  • Page 14

    14 e n g li sh 3. Remove hose and accessory. Warning: risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. 4. Drain the air tank. See draining air tank under maintenance. Warning: risk of bursting. Water will condense in air tank. If not drained,...

  • Page 15

    15 e n g lis h checking safety valve (fig. 1) warning: hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the hot surfaces identified in fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. Warning: risk of bursting. If the safety valve does no...

  • Page 16

    16 e n g li sh compressor pump oil (fig. 1) checking oil warning: hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the hot surfaces identified in fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. Caution: risk of unsafe operation. Overfill...

  • Page 17

    17 e n g lis h 8. Replace belt guard. 9. Reconnect spark plug wire. Adjusting belt tension warning: hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the hot surfaces identified in fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Follow...

  • Page 18

    18 e n g li sh 11. Retighten the engine drive pulley setscrew. Torque to 145– 165 in.-lbs. (16.4–18.6 nm). 1. Reinstall belt guard. 13. Reconnect spark plug wire. Accessories recommended accessories for use with your tool are available for purchase from your local dealer or authorized service center...

  • Page 19

    19 e n g lis h glossary cfm: cubic feet per minute. Scfm: standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. Psi: pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Kpa (kilopascal): metric pressure measurement. 1 kilopascal equal 1000 pascals. Code certification: products that b...

  • Page 20

    0 e n g li sh troubleshooting guide this section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified emglo technician or y...

  • Page 21

    1 e n g lis h troubleshooting codes code possible cause possible solution 1 unloader valve does not release pressure when air tank reaches blow-off pressure unloader valve must be replaced. Contact an emglo fac- tory service center or an emglo authorized service center. Fittings are not tight tighte...

  • Page 22

    E n g li sh code possible cause possible solution 13 loose belt check belt tension, see adjusting belt tension under maintenance. 14 engine or pump mounting nuts are loose. Torque pump mounting nuts to 6– 8 ft.-lbs. (8.1–10.8 nm). Torque engine mounting nuts to 8– 10 ft.-lbs. (10.8–13.6 nm). Warning...

  • Page 23

    3 e n g lis h code possible cause possible solution engine problem contact an emglo factory service center or an emglo authorized service center. 3 engine or pump oil is low add emglo synthetic blue compressor oil to pump. See compressor pump oil under maintenance. 4 regulator is not adjusted correc...

  • Page 24

    4 e n g li sh code possible cause possible solution 33 regulator open rotate the regulator knob counterclockwise to its built-in stop and push knob in to lock in place. 34 engine fuel tank empty add gasoline, see engine's instruction manual for correct procedure..

  • Page 25

    5 f ra n ç a is a. Filtre d’admission d’air de la pompe b. Filtre d’admission d’air du moteur c. Commutateur marche/arrêt du moteur d. Manomètre du réservoir d’air e. Manomètre régulé f. Régulateur de pression g. Sortie d’air h. Soupape de décompression i. Soupape de sûreté j. Soupape de purge du ré...

  • Page 26

    6 f ra n ç a is surfaces chaudes silencieux moteur à essence tête de pompe et cylindre carter de la pompe tube de sortie pour toutes questions ou comment, composer sans frais le : 1-888-88emglo (1-888-883-6456) directives de sécurité importantes avertissement : ne pas utiliser l’appareil avant d’avo...

  • Page 27

    7 f ra n ç a is • les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du moteur risquent de s’enflammer. • faire le plein d’essence à l’extérieur dans une zone bien aérée. S’assurer de l’absence de source d’inflammation près de la zone de ravitaillement, comme des cigarettes. • utiliser le co...

  • Page 28

    8 f ra n ç a is • le fonctionnement de ce produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Afin de réduire le risque d’incendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance. • être toujours présent lorsque le produit est en m...

  • Page 29

    9 f ra n ç a is danger : risque de blessures ou de dommages À la propriÉtÉ lors du transport ou du rangement ce qui peut se produire comment l’éviter • l’huile peut fuire ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d’inhalation; des blessures graves ou un décès. Les fuites d...

  • Page 30

    30 f ra n ç a is • une vibration excessive peut affaiblir le réservoir d’air et provoquer une rupture ou une explosion. Les vibrations excessives se produisent si le compresseur n’est pas bien assemblé ou si le moteur tourne à un régime plus élevé que celui recommandé. • ne pas retirer le raidisseur...

  • Page 31

    31 f ra n ç a is avertissement : risque provenant des objets projetÉs en l’air ce qui peut se produire comment l’éviter • le flux d’air comprimé peut endommager les tissus mous de la peau exposée et peut projeter la poussière, des fragments, des particules détachées et des petits objets à haute vite...

  • Page 32

    3 f ra n ç a is • les pièces mobiles comme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements. • ne jamais utiliser le compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés. • garder les cheveux, le...

  • Page 33

    33 f ra n ç a is • ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autorisées. • ne jamais se tenir debout sur le compresseur. Avertissement : risque de blessure en soulevant le produit ce qui peut se produire comment l’éviter • soulever un objet trop lou...

  • Page 34

    34 f ra n ç a is soupape de purge du réservoir d’air la soupape de purge (j) sert à dés humi- j difier le réservoir d’air après l’arrêt du com- presseur. ManomÈtre du réservoir d’air le manomètre du réservoir d’air (d) indi- que la pression dans le réservoir d’air. ManomÈtre régulé le manomètre régu...

  • Page 35

    35 f ra n ç a is déconnexion des tuyaux avertissement : risque d’utilisation dangereuse. Saisir ferme- ment le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau. 1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 kpa (0 psi). . Retirer le ou les tuyau de la ou de s...

  • Page 36

    36 f ra n ç a is remarques à propos du bruit consulter les organismes de règlementation de votre région pour connaître les niveaux de bruit tolérés pour réduire le bruit exces- sif, utiliser un montage antivibratile ou des atténuateurs sonores. Repositionner l’appareil ou construire une enceinte clo...

  • Page 37

    37 f ra n ç a is mise en garde : ne pas utiliser le compresseur sans huile ou avec une huile de qualité inadéquate. Emglo ne peut être tenu res- ponsable pour toute défaillance du compresseur provoquée par une huile inappropriée. 6. Vérifier les niveaux d’huile et d’essence du moteur, consulter le g...

  • Page 38

    38 f ra n ç a is procÉdures de fonctionnement démarrage (fig. 1) 1. Utiliser la liste de vérification de pré-démarrage sous mode d’emploi. . Tirer sur le bouton du régulateur (f) et le tourner en sens horaire jusqu’à fermeture complète. L’enfoncer pour le verrouiller. Le mano- mètre régulé devrait a...

  • Page 39

    39 f ra n ç a is avertissement : risque d’éclatement. Purger le réservoir d’air quotidiennement. L’eau se condensera dans le réservoir d’air. Si l’eau n’est pas vidangée, elle corrodera et affaiblira le réservoir d’air, provoquant ainsi un risque de rupture du réservoir d’air. 5. Laisser refroidir l...

  • Page 40

    40 f ra n ç a is * pour trouver des fuites d’air, appliquer une solution d’eau savonneuse autour des joints. Alors que le compresseur développe la pression et que l’accumulation de pression cesse, rechercher toute trace de bulles d’air. ** veuillez vidanger l’huile de la pompe après les 0 premières ...

  • Page 41

    41 f ra n ç a is 1. S’assurer que le commutateur marche/arrêt (c) du moteur est en position d’arrêt. . Déposer un récipient convenable sous la soupape de purge pour recueillir les résidus. Avertissement :risque d'éclatement. L'eau dans le réser- voir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée...

  • Page 42

    4 f ra n ç a is . Laisser refroidir l’appareil. 3. Débrancher le fil de la bougie. 4. Purger le réservoir d’air. 5. Déposer un récipient convenable sous le bouchon de vidange de la pompe (j). 6. Retirer la jauge graduée/bouchon du réservoir d’huile (k) du carter. 7. Dévisser et retirer le bouchon de...

  • Page 43

    43 f ra n ç a is 7. Mesurer la distance entre le bord de la courroie (t) et la règle droite aux points a1 et a de la figure. La différence entre les mesures ne devrait pas excéder plus de 1,6 mm (1/16 po). 8. Dans le cas contraire, desserrer la vis de calage qui retient la poulie d’entraînement mote...

  • Page 44

    44 f ra n ç a is information sur les rÉparations veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au service à la clientèle : numéro du modèle ____________ numéro de série _____________ date et lieu de l’achat _____________________________________ réparations pour assurer la sÉcur...

  • Page 45

    45 f ra n ç a is glossaire pi 3 /min (cfm) : pied cube par minute. Scfm : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. Psi : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. Kpa (kilopascal) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals. Code de ce...

  • Page 46

    46 f ra n ç a is guide de dépannage cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien emglo qualifié ou du distributeur....

  • Page 47

    47 f ra n ç a is codes de dépannage code cause possible possible solution 1 la soupape de décompression ne s’ouvre pas lorsque le réservoir d’air atteint la pression de déclenchement remplacer la soupape de décompression. Communiquer avec un centre de réparation en usine de emglo ou un centre de rép...

  • Page 48

    48 f ra n ç a is code cause possible possible solution 10 soupape de décompression obstruée retirer, nettoyer ou remplacer. 11 l’appareil fonctionne dans des conditions humides ou fraîches déplacer l’appareil dans un endroit sec bien aéré. 1 filtre d’admission d’air obstrué nettoyer ou remplacer le ...

  • Page 49

    49 f ra n ç a is code cause possible possible solution 19 courroie trop serrée contrôler la tension de la courroie, consulter la rubrique réglage de la tension de la courroie sous entretien. 0 mauvais alignement de la poulie consulter la rubrique alignement de la poulie-moteur/ volant sous entretien...

  • Page 50

    50 f ra n ç a is code cause possible possible solution 9 cylindre ou piston endommagé ou usé communiquer avec un centre de réparation en usine de emglo ou un centre de réparation agréé emglo. 30 fini du cylindre du compresseur est usé communiquer avec un centre de réparation en usine de emglo ou un ...

  • Page 51

    51 e sp a ñ o l a. Filtro de entrada de aire de la bomba b. Filtro de aire del motor c. Interruptor de encendido/ apagado del motor d. Manómetro del tanque de aire e. Manómetro regulado f. Regulador de presión g. Salida de aire h. Válvula de descarga i. Válvula de seguridad especificaciones de la bo...

  • Page 52

    5 e sp a ñ o l superficies calientes caja del motor de la bomba motor de gasolina silenciador del motor cilindro y cabezal de la bomba tubo de salida définitions : lignes directrices en matière de sécurité las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual ...

  • Page 53

    53 e sp a ñ o l • los materiales com- bustibles que entran en contacto con los compo- nentes calientes del motor pueden encenderse. • agregue combustible en el exterior, en un área bien ven- tilada. Asegúrese de que no haya fuentes de ignición, tales como cigarrillos cerca del lugar de recarga de co...

  • Page 54

    54 e sp a ñ o l • el funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • permanezca siempre controlando el producto cuando está en funcionami...

  • Page 55

    55 e sp a ñ o l peligro: riesgo de lesiÓn o daño a la propiedad al transportar o almacenar la unidad ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • se puede producir una pérdida o derrame de aceite, lo que podría provocar peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los derrames de aceite dañ...

  • Page 56

    56 e sp a ñ o l elementos y accesorios: • exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáticos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. • siga la recomen...

  • Page 57

    57 e sp a ñ o l advertencia: riesgo de superficies calientes ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • tocar metal expuesto como el cabezal del compresor, el cabezal del motor, el escape del motor, o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves. • nunca toque ninguna parte metálica expuesta del co...

  • Page 58

    58 e sp a ñ o l advertencia: riesgo de operaciÓn insegura ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • la operación insegura de su compresor de aire podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. • revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. • fam...

  • Page 59

    59 e sp a ñ o l bloqueo manual: el bloqueo manual le permite descargar manual- mente el compresor con presión de aire en el tanque de aire. Para operar el bloqueo manual: gire la palanca de descarga de bloqueo abierta h cerrada h manual a la posición de abierta para evitar la acumulación de presión ...

  • Page 60

    60 e sp a ñ o l sensores de apagado automático debido a bajo nivel de aceite el motor del compresor de aire está equipado con un sensor de apagado automático debido a bajo nivel de aceite. Éste es un dispositivo de seguridad diseñado para proteger al motor de daños en el caso de que el nivel de acei...

  • Page 61

    61 e sp a ñ o l compatibilidad las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan con el compresor deben ser compatibles con productos a base de petróleo. Si sospecha que un material no es compatible con produc- tos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine la humedad y...

  • Page 62

    6 e sp a ñ o l advertencia: riesgo de lesión por levantar mucho peso. La unidad pesa más de 72,6 kg (160 libras). No la mueva ni levante sin ayuda. Trasladar la unidad 1. Tome la agarradera (o) del compresor y levántelo lo suficiente para que la unidad se pueda arrastrar sobre los neumáticos frontal...

  • Page 63

    63 e sp a ñ o l el procedimiento: 1. Siga la lista de control previa a la puesta en marcha de la sección preparación para el uso. . Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición de abierta para evitar la acumulación de presión en el tanque de aire. 3. Abra completamente la válvula de d...

  • Page 64

    64 e sp a ñ o l advertencia: riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. Advertencia: riesgo de explosión. Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión. Verifique...

  • Page 65

    65 e sp a ñ o l tabla de mantenimiento procedimiento diaria- mente semanal- mente mensual- mente 1 vez al año o cada 200 horas controlar la válvula de seguridad x inspeccionar el filtro de aire + x drenar el tanque de aire *** x controlar el nivel de aceite de la bomba x cambiar el aceite de la bomb...

  • Page 66

    66 e sp a ñ o l . Espere que la unidad se enfríe. 3. Desenrosque la parte superior del filtro (a) de la base girando aproximadamente 5 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Separe la parte superior del filtro de la base. 5. Retire el elemento de la base del filtro. 6. Si el elemento...

  • Page 67

    67 e sp a ñ o l 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (c) esté en la posición de apagado. . Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. 3. Retire la varilla para medición del nivel de aceite (l) y límpiela. 4. Inserte y retire la varilla de medición máx. Oil mÍn. Del nive...

  • Page 68

    68 e sp a ñ o l 7. Mida la tensión de la correa. La tensión correcta se logra cuando se aplica un peso de 1,36 kg (3 libras) o una presión equivalente con los dedos a mitad de camino entre la polea del motor y el volante del compresor y provoca una desviación de la correa de 6,35 mm (1/4 pulg.); si ...

  • Page 69

    69 e sp a ñ o l 8. Si la diferencia es mayor a 1,6 mm (1/16 pulg.), afloje el tornillo que fija la polea del motor al eje y ajuste la posición de la polea en el eje hasta que las medidas a1 y a estén a una distancia de 1,6 mm (1/16 pulg.) una de la otra. 9. Ajuste el tornillo de la polea del motor e...

  • Page 70

    70 e sp a ñ o l reemplazo gratuito de las etiquetas de advertencia: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-888-88emglo para que se le reemplacen gratuitamente. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al centro de servicio más ce...

  • Page 71

    71 e sp a ñ o l glosario cfm: pies cúbicos por minuto. Scfm: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. Psi: libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica; unidad de medida de presión. Kpa (kilopascal): medición métrica de la presión. 1 kilopascal es eq...

  • Page 72

    7 e sp a ñ o l guía de detección de problemas esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero e...

  • Page 73

    73 e sp a ñ o l códigos de detección de problemas código causa posible solución posible 1 la válvula de descarga no libera presión cuando el tanque de aire alcanza l a presión de alivio se debe reemplazar la válvula de descarga. Comuníquese con un centro de servicio de fábrican emglo o con un centro...

  • Page 74

    74 e sp a ñ o l código causa posible solución posible 14 las tuercas de montaje del motor o de la bomba están flojas aplique una torsión de 8,1 a 10,8 nm (6 a 8 libras-pie) a las tuercas de montaje de la bomba. Aplique una torsión de 10,8 a 13,6 nm (8 a 10 libras-pie) a los tuercas de montaje del mo...

  • Page 75

    75 e sp a ñ o l código causa posible solución posible 4 el regulador no está correctamente ajustado para el uso de un accesorio es normal que se presente alguna caída de presión cuando se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica en regulador en la sección características si la caída es e...

  • Page 76

    Emglo air compressors, 701 east joppa road, towson, md 186 (may06) form no. A17147 k5hga-8p copyright ©006 emglo.