Emos EM420B Owner's Manual

Summary of EM420B

  • Page 2: Multimeter Em420B

    2 multimeter em420b read this owner’s manual thoroughly before use warranty this instrument is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of two year. Any instrument found defective within two years from the delivery date and returned to the factory with transportatio...

  • Page 3

    3 overload protection: 250v dc/ac rms max. Input voltage: 200mv frequency range: 40hz – 400hz response: average, calibrated in rms of sine wave resistance range resolution accuracy 200Ω 0.1Ω ±(1,2%+5) 2kΩ 0.001kΩ ±(1%+5) 20kΩ 0.01kΩ 200kΩ 0.1kΩ 2mΩ 0.001mΩ ±(1,2%+5) 20mΩ 0.01mΩ ±(1,5%+5) open circui...

  • Page 4

    4 3. In manual range, if the voltage magnitude to be measures is not know beforehand, select the highest range. In manual range mode, when the meter shows the overrange symbol “ol“ a higher range has to be selected 4. Connect the test leads across the source or load to be measured – read the read- i...

  • Page 5: Multimetr Em420B

    5 multimetr em420b než začnete em420b používat, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze. Jsou v něm zvýrazněny zvláště důležité pasáže, které pojednávají o zásadách bezpečnosti práce s tímto přístrojem. Zabráníte tak možnému úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje. Multimetr byl navržen...

  • Page 6

    6 10 tlačítko – po stisku dojde k podržení právě naměřené hodnoty a na displeji se objeví nápis . Opětovný stisk tlačítka funkci zruší a nápis zmizí. 11 tlačítko – po stisku je automaticky zaznamenávána nejvyšší hodnota a na displeji bude nápis . Opětovný stisk tlačítka funkci zruší a nápis zmizí. V...

  • Page 7

    7 test diod a spojitosti obvodů symbol popis poznámka na displeji se objeví přibližné napětí diody v propustném směru napětí bez zátěže: 1,5 v vestavěný bzučák signalizuje, že odpor v obvodu je menší než 30 Ω napětí bez zátěže: 0,5 v ochrana před přetížením: 250 v dc/ac rms pro test spojitosti obvod...

  • Page 8: Multimeter Em420B

    8 multimeter em420b skôr ako začnete em-391 používať, pozorne si prečítajte tento návod k obsluhe. Sú v ňom zvýraznené zvlášť dôležité pasáže, ktoré pojednávajú o zásadách bezpečnosti práce s týmto prístrojom. Zabránite tak možnému úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu prístroja. Multimeter bol ...

  • Page 9

    9 v opačnom prípade môže dôjsť k situácií, kedy následne vykonané merania budú nepresné. To môže viesť k skresleným či falošným výsledkom meraní a k následnému úrazu elektrickým prúdom! • kategórie cat ii je určená k meraniu obvodov nízkonapäťových zariadení. Nepo- užívajte multimeter k meraniu rozs...

  • Page 10

    10 striedavý prúd (meranie kliešťami – voliteľné príslušenstvo pre em420a, b) rozsah rozlíšenie presnosť meranie 200 a 0,1 mv/0,1 a ±(1,5 % + 5) meranie 1000 a 1 mv/1 a ±(1,5 % + 5) ochrana pred preťažením: 250 v dc/ac rms maximálne vstupné napätie: 200 mv frekvenčný rozsah: 40 hz až 400hz poznámka:...

  • Page 11

    11 meranie kapacity (iba model em420b) 1. Zapojte koncovku čierneho (záporného) meracieho vodiča s hrotom do zdierky “com“ a koncovku červeného (kladného) meracieho hrotu pre meranie kapacity do zdierky “input“. 2. Vyberte kruhovým prepínačom rozsah 1000µf, 20µf alebo nf. 3. Vyberte auto alebo ručné...

  • Page 12: Multimetr Em391

    12 multimetr em391 przed rozpoczęciem korzystania z em420b prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi. Są w niej zaznaczone szczególnie ważne fragmenty, które omawiają zasady bezpiecznej pracy z tym przyrządem. W ten sposób przeciwdziałamy ewentualnemu porażeniu prądem elektrycznym albo uszk...

  • Page 13

    13 wskaźnik przekroczenia zakresu: wyświetlanie napisu „ol“ na lcd kategoria mierzenia: cat ii (600 v) wymiary, ciężar: 158 × 75 × 35 mm; 200 g (z bateriami) dokładność pomiaru dokładność jest gwarantowana w czasie jednego roku od kalibracji przyrządu przy 18 °c do 28 °c przy wilgotności względnej d...

  • Page 14

    14 symbol opis uwaga wbudowany brzęczyk sygnalizuje, że rezystancja obwodu jest mniej- sza od 30 Ω napięcie bez obciążenia: 0,5 v ochrona przed przeciążeniem: 250 v dc/ac rms dla testu ciągłości obwodu: jeżeli rezystancja jest pomiędzy 30Ω a 100Ω, brzęczyk może, ale nie musi być słyszalny. Pomiar na...

  • Page 15: Em420B Multiméter

    15 pomiar baterii (tylko model em420a, c) 1. Podłączamy końcówkę czarnego (ujemnego) przewodu pomiarowego z grotem do zacisku “com“ a końcówkę czerwonego (dodatniego) przewodu pomiarowego do mierzenia baterii do zacisku “input“. 2. Przełącznik obrotowy przełączamy na zakres 1,5 v, 3 v albo 9 v zależ...

  • Page 16

    16 • a cat ii. Kategória rendeltetése alacsony feszültségű áramkörű berendezések mé- rése. Ne használja a multimétert iii. és iv. Kategóriába tartozó mérések végzésére! Figyelmeztetés az em420b multimétert csak olyan módon használja, ahogy az a lenti leírásban található! Ellenkező esetben megsérülhe...

  • Page 17

    17 váltóáram terjedelem megkülönböztetés pontosság 200 µa 0,1 µa ±(1,5 % + 5) 2000 µa 1 µa fenntartó áramerő 20 ma 0,01 ma 200 ma 0,1 ma 2 a 0,001 a ±(3 % + 10) 10 a 0,01 a túlterhelés védelem: terjedelem µa a ma: biztosíték f 250 ma l 250 v terjedelem 10a biztosítékkal nincs biztosítva maximális be...

  • Page 18

    18 egyenáram (mérés fogóval – az em420a, b-hez kérhető tartozék) egyenáram méréséhez a dc fogót kell használni, a váltóáram méréséhez pedig az ac fogót. 1. Csatlakoztassa a mérőműszer fekete (mínusz) mérővezeték csatlakoztatását a “com“ aljzatba és a piros (pozitív) mérővezeték csatlakoztatását az “...

  • Page 19: Multimeter Em420B

    19 a multiméter hátoldalán található információk a multiméter az iec-61010 elektronikus mérőműszerekre vonatkozó szabvánnyal össz- hangban lett megtervezve, mely a (cat ii. 600v) kategóriára vonatkozik, ii. Biztonsági osztály és 2 szennyezési szint szerint. Figyelmeztetés: felhasználás előtt tanulmá...

  • Page 20

    20 6 vtičnica „10a“ – za končnico rdečega (pozitivnega) merilnega vodilca s konico za merjenje toka na velikosti toka 10 a ac/dc. 7 vtičnica „com“ – za končnico črnega (negativnega) merilnega vodilca s konico. 8 vtičnica „input“ – za končnico rdečega (pozitivnega) merilnega vodilca s konico za merje...

  • Page 21

    21 kapaciteta velikost ločljivost natančnost 20 nf 0.01 nf ±(8 % + 10) 200 nf 0.1 nf ±(5 % + 5) 2 µf 0,001 µf 20 µf 0,01 µf 200 µf 0,1 µf 1000 µf 1 µf ±(8 % + 10) zaščita proti preobremenitvi: velikost 200µf in 1000µf: brez varovalke ostali velikosti: varovalka f 250 ma l 250v napetost v prazno: 0,5...

  • Page 22: Multimetar Em420B

    22 merjenje baterij (le model em420a, c) 1. Priključite končnico črnega (negativnega) merilnega vodnika v vtičnico “com“ in končnico rdeče (pozitivne) merilne konice za merjenje baterij v vtičnico “input“. 2. Nastavite krožno stikalo z velikostjo 1,5 v, 3 v ali 9 v glede na tip baterije, ki jo želit...

  • Page 23

    23 • ne koristite i ne čuvajte multimetar u prostorijama s visokom temperaturom, gdje je prašina i vlaga. Također ne preporučamo koristiti aparat u sredini gdje se može pojavljivati jako magnetsko polje ili gdje prijeti opasnost eksplozije ili požara. • kada mijenjate sastavne dijelove multimetra (n...

  • Page 24

    24 izmjenična struja (mjerenje kliještama – oprema po vlastitom odabiru za em420a, b) raspon razlučivost točnost mjerenje 200 a 0,1 mv/0,1 a ±(1,5 % + 5) mjerenje 1000 a 1 mv/1 a ±(1,5 % + 5) zaštita od opterećenja: 250v dc/ac rms maksimalni ulazni napon: 200 mv frekvencijski raspon: 40 hz do 400 hz...

  • Page 25: Multimeter Em420B

    25 3. Odaberite auto ili ručno mjerenje pomoću tipke range. 4. Priključite mjerne vrhove na mjereni objekt (kondenzator). Kada se recimo radi o o elektrolitičkom kondenzatoru, poštujte pri mjerenju polaritet. (crveni mjerni kabel trebao bi biti priključen na plus kondenzatora, crni na negativni pol ...

  • Page 26

    26 • die „com“-klemme muss jeweils an die bezugsmesserde angeschlossen sein. • falls sie abnormale messergebnisse feststellen, benutzen sie den multimeter nicht. Es kann sich um die unterbrochene sicherung handeln. Wenn sie sich nicht sicher sind, was die defektursache ist, setzen sie sich mit der s...

  • Page 27

    27 gleichstromspannung (dc) bereich auflösung genauigkeit 200 mv 0,1 mv ±(0,8 % + 5) 2 v 0,001 v ±(0,8 % + 5) 20 v 0,01 v 200 v 0,1 v 600 v 1 v ±(1 % + 5) eingangsimpedanz: 10 mΩ Überlastungsschutz: 600v dc/ac rms (bereich 200 mv: 250v dc/ac rms) höchsteingangsspannung: 600 v dc wechselspannung (ac)...

  • Page 28

    28 spannungsmessung 1. Schalten sie das endstück des schwarzen (negativen) messleiters mit der spitze in die „com“-buchse und das endstück des roten (positiven) messleiters für die messung der spannung in die „input“-buchse. 2. Stellen sie mit dem kreisschalter die art der messspannung oder ein. Wäh...

  • Page 29: Мультиметр Em420B

    29 МУЛЬТИМЕТР em420b Перед тим, як почнете користуватися em420b, дбайливо прочитайте цю інструкцію для обслуговування. У ній, зокрема підкреслені важливі пасажі, котрі трактують zпро основну техніку безпеки при користуванні цим приладом. Таким чином, можливо запобігти травмам від електричного струму...

  • Page 30

    30 • Клема „com“ повинна завжди бути приєднана до функціонального заземлення. • Якщо виявите нестандартні висновки вимірювання, мультиметр не викорис- товуйте. Може бути перерваний запобіжник. Якщо Ви невпевнені у причині дефекту, контактуйте сервісний пункт. • Забороняється мультиметром вимірювати ...

  • Page 31

    31 максимально 15 секунд та наступні вимірювання повторяти тільки після 15 хвилин.) Падіння напруги: діапазон 200 µa, 20 ma тa 2 a: 20mv Діапазон: 2000µa, 200ma a 10a: 200mv Максимальна напруга у роз,єднаному вимірюючому контурі повинна бути ≤ 250 Вт. Перемінний струм Діапазон Диференції Точність 20...

  • Page 32

    32 6. Підключіть вимірюючі провідники з наконечниками, у серію з вимірюючим струмом контура. На дисплеї зобразиться величина вимірюючого струму. Якщо говориться про постійний струм, і червоний вимірюючий наконечник знаходиться на плюс полі, показується як позитивна величина струму. У протилежному ви...

  • Page 33: Multimetru Em420B

    33 1 шт.температурна сонда типу k. 1 шт. редукція для вимірювання транзисторів. 1 шт. замок кришки батареї. Правила щодо обслуговування мультиметру Зауваження Не пробуйте мультиметр ремонтувати самі чи його як завгодно переобладнувати, для такої чинності не маєте відповідну кваліфікацію та для цього...

  • Page 34

    34 • Înainte de efectuarea măsurării rezistenţei, diodelor sau curentului, deconectaţi circuitele de la sursele de energie şi descărcaţi condensatorii de înaltă tensiune. • Înaintea măsurării asiguraţi-vă că selectorul circular al intervalului de măsurare este în poziţie corectă. În nici un caz nu e...

  • Page 35

    35 rezistenţa interval rezoluţie precizie 200 Ω 0,1 Ω ±(1,2 % + 5) 2 kΩ 0,001 kΩ ±(1 % + 5) 20 kΩ 0,01 kΩ 200 kΩ 0,1 kΩ 2 mΩ 0,001 mΩ ±(1,2 % + 5) 20 mΩ 0,01 m Ω ±(1,5 % + 5) tensiune în gol: 0,25 v protecţie la suprasarcină: 250 v dc/ac rms temperatura interval rezoluţie precizie -20 °c ~ 1000 °c 1...

  • Page 36: Multimetras Em420B

    36 valoarea capacităţii se poate afişa instabil. Sondele de măsurare în acest caz nu au fost conectate la obiect (condensator). Este un fenomen normal şi nu influenţează măsurarea. Testul continuităţii circuitelor 1. Conectaţi fişa conductorului de măsurare negru (negativ) cu sondă în mufa “com“ iar...

  • Page 37

    37 saugiklis celsijaus laipsniai farenheito laipsniai didžiausios reikšmės įsimenamos reikšmė fiksuota grandinės nepertraukiamumo matavimas matavimas su gnybtais (pasirinktinai), praplečia prietaiso pritaikymo galimybes automatinis diapazonas baterijos išsikrovusios svarbi saugumo informacija pavoji...

  • Page 38

    38 baterija (tik em420a modeliui) riba skyra funkcija 1.5v 0.01v the approx. Voltage of the battery is shown on the lcd 3v 0.01v 9v 0.01v perkrovos apsauga 1,5v ir 3v diapazonams f 250 ma l250vsaugiklis 9v diapazonui 250 dc/ac rms matavimo srovė 1,5v diapazonui apie 50ma 3v diapazonui apie 30ma 9v d...

  • Page 39

    39 pastabos 1. Esant rankiniam būdui, jei ekrane rodomas perkrovos simbolis ol, pasirinkite didesnį diapazoną. Nematuokite srovės, jei atviros grandinės įtampa didesnė kaip 250v. Kitaip multimetras gali būti sugadintas (saugiklio sudegimas, elektros iškrova) ar galite patirti elektros smūgį. Srovės ...

  • Page 40: Multimetrs Em420B

    40 garantija Šim instrumentam ir viena gada garantija, kas attiecas tā materiālu un izgatavošanas kvalitāti. Visas ierīces, kas gada laikā kopš nopirkšanas brīža, būs bojātas, tik sūtītas uz rūpnīcu un tās tiks salabotas, pielāgotas, vai nomainītas bez maksas. Garantija neattiecās uz maināmajām daļā...

  • Page 41

    41 resistance diapazons rezolūcija precizitāte 200Ω 0.1Ω ±(1,2%+5) 2kΩ 0.001kΩ ±(1%+5) 20kΩ 0.01kΩ 200kΩ 0.1kΩ 2mΩ 0.001mΩ ±(1,2%+5) 20mΩ 0.01m Ω ±(1,5%+5) pārslodzes aizsardzība: apmēram 0,25v pārslodzes aizsardzība: 250v dc/ac rms temperatūra diapazons rezolūcija precizitāte -20 °c ~1000 °c 1 °c -...

  • Page 42

    42 2. Iestatiet diapazonu pagriežot slēdzi vai pozīcijā. Izvēleities automātisko diapazonu vai manuālo ar „range“ pogu. 3. Manuālaja diapazona režīmā , ja sprieguma vērtība ieprioekš nav zināma, izvēlieties maksimalo diapazonu. 4. Savienojiet testera vadus ar mērāmo virsmu. 5. Nolasiet rādījumus, ka...

  • Page 43

    43 komplektā ietilpst: lietošanas instrukcija: 1 gab. Testa vadi: 1 pāris k tipa termoelements 1gab. Adapteris 1 gab. Dc klipsis (izvēles) ac klipsis (izvēles) Šī ierīce nav spēļmanta, šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem, vai personām ar psihes traucējumiem, kam šāda tipa ierīces lietošana na...

  • Page 44: Garancijska Izjava

    44 garancijska izjava 1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev. 3. Emos si d.O.O jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zar...