Faber INCA PRO 38 RB Installation Instructions Manual

Summary of INCA PRO 38 RB

  • Page 1

    Version 06/06 - page 1 read these instructions before you start installing this rangehood warning: - to reduce the risk of a range top grease fire: a) never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medi...

  • Page 2: Warning

    Version 06/06 - page 2 venting requirements determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork ...

  • Page 3: Avertissement

    Version 06/06 - page 3 rÈglements d'Évacuation confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par le toit. Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemb...

  • Page 4

    Version 06/06 - page 4 liner dimensions / dimensions du cadre rangehood dimensions / dimensions de la hotte inca pro 38 pre-planning your installation - important: the recommended height to install this hood off the cooktop is a minimum of 30” for maximum effectiveness. Also consult the cooktop manu...

  • Page 5: Warning

    Version 06/06 - page 5 inca pro 38 can be used with custom hoods 40” wide and up. Choose either a custom liner or our proliner designed for 42" and 48" wide installations. Liners create a perfectly-sealed, non-combustible finish for the underside of your custom/wood hood. The proliners are made up o...

  • Page 6

    Version 06/06 - page 6 plan your ductwork to ensure that the blower performs to its highest possible capacity, ductwork should be as short and straight as possilbe. The ductrun should not exceed 55 equivalent feet if ducted using the required minimum of 10" round duct. Calculate the length of the du...

  • Page 7

    Version 06/06 - page 7 4. Remove the two philips screws (d in figure 8). Remove the entire bottom of the rangehood by pushing your thumb into the side holes (e in figure 8) and pulling the sides free from the rangehood. Figure 6 figure 7 figure 8 3. Remove the grease filter divider (b in figure 7) by...

  • Page 8

    Version 06/06 - page 8 light on/off button ( l ) on/off switch for the halogen lights. Move the switch to "1" to turn the light on and to "0" to turn it off. Blower on/off button ( m ) on/off switch for the blower. Move the switch to "1" to turn the blower on and to "0" to turn it off. Blower speed ...

  • Page 9

    Version 06/06 - page 9 outils nÉcessaires À l’installation • scie sauteuse ou à découper • perceuse • mèche à bois 1 1/4 po • pinces • tournevis phillips • dénude fil ou couteau tout usage • pince coupante à fil métallique • ruban à mesurer ou règle • niveau • crayon • outil à calfeutrage • ruban à co...

  • Page 10

    Version 06/06 - page 10 plan du conduit pour assurer que le ventilateur marche le mieux, le conduit doit être aussi court et aussi droit que possible. La longueur du conduit ne doit jamais excéder 55 pi s’il s’agit de conduit rond de 10 po. Calculer la longueur du conduit en ajoutant l’équivalent en...

  • Page 11

    Version 06/06 - page 11 figure 6 installation de la hotte 1. Retirer l’appareil de la boîte et le déposer (figure 5) sur une surface plate pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout dommage. Retirer toutes les pièces incluant les vis, le registre à clapet et le néces- saire de documentat...

  • Page 12

    Version 06/06 - page 12 0 1 0 1 0 1 2 l m v bouton marche-arrêt de la lumière (l) interrupteur marche-arrêt pour la lumière. Régler à « 1 » pour mettre en circuit (on) ou à « 0 » pour mettre hors circuit (off). Bouton marche-arrêt du ventilateur (m) interrupteur marche-arrêt pour le ventilateur. Rég...