Facom V.401F Original Instructions Manual

Summary of V.401F

  • Page 1

    Ø 175 mm v.411f disqueuse d’angle angle sander winkelschleifer haakse slijpmachine esmeriladora de Ángulo levigatrice angolare notice originale original instructions originalbedienungsanleitung oorspronkelijke gebruiksaanwijzing manual original istruzioni originali manual original instrukcją orygina...

  • Page 2

    Turvaliipaisin bezpečnostní spoušť biztonsági retesz trăgaci de siguranţă Предпазен спусък bezpečnostná spúšť varnostni mehanizem saugumo gaidukas drošinātājs turvapäästik Предохранительная собачка gachette de sécurité safety trigger sicherheits-druckschalter veiligheidshendel gatillo de seguridad p...

  • Page 3: Attention

    Fr attention d’importantes informations de sÉcuritÉ sont jointes. Lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Conservez soigneusement ces instructions. Ne pas les dÉtruire. L’employeur est tenu de communiquer les informations de ce manuel aux employÉs utilisant cette machine. Le non respect des aver...

  • Page 4

    DÉclaration ce de conformitÉ nous, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex france, dÉclarons sous notre propre responsabilitÉ que le produit v.411f – disqueuse d’angle pneumatique marque facom - est conforme aux dispositions de la directive « machines » 2006/42/ce - et e...

  • Page 5: Warning

    En warning important safety information enclosed. Read this manual before operating the machine. It is the responsibility of the employer to place the information in this manual into the hands of the operator. Failure to observe the following warnings could result in injury. Getting started with the...

  • Page 6

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " ce declaration of conformity we, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex france, declare under our own responsibility that the product v.411f – facom pneumatic angle sander - is in conformity with the «machinery» directive 2006/42/ce - and is in conf...

  • Page 7: Achtung

    De achtung nachfolgend wichtige sicherheitshinweise. Diese betriebsanweisung vor inbetriebnahme die maschine unbedingt lesen. Der arbeitgeber ist verpflichtet, die in diesem handbuch gegebenen informationen dem bediener zugÄnglich zu machen. Die nichteinhaltung dieser warnhinweise kann zu verletzung...

  • Page 8: Inbetriebnahme Der Maschine

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " ce-konformitÄtserklÄrung wir, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex france, erklÄren in eigener verantwortung, dass das produkt v.411f – druckluft-winkelschleifer marke facom - den bestimmungen der maschinenrichtlinie 2006/42/ce - und den bestimmun...

  • Page 9: Waarschuwing

    Nl waarschuwing belangrijke veiligheidsinformatie is ingesloten. Eerst dit handboek lezen, dan het the machine bedienen. Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de werkgever de in dit handboek gegeven informatie aan de gebruiker ter hand te stellen. Een nalaten de hiernavolgende waarschuwingen o...

  • Page 10

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " ce-conformiteitsverklaring ondergetekende, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex frankrijk, verklaart onder de eigen verantwoordelijkheid dat het product v.411f – pneumatische haakse slijpmachine merk facom - beantwoordt aan de bepalingen van de « ...

  • Page 11: Aviso

    Es aviso se adjunta informaciÓn importante de seguridad. Lea este manual antes de utilizar la mÁquina. Es responsabilidad de la empresa asegurarse de que el operario estÉ al tanto de la informaciÓn que contiene este manual. El hacer caso omiso de los avisos siguientes podrÍa ocasionar lesiones. Pues...

  • Page 12

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " declaraciÓn ce de conformidad nosotros, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex francia, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto v.411f – esmeriladora de Ángulo neumÁtica marca facom - es conforme a las disposiciones de la directiva “...

  • Page 13: Avvertenza

    It avvertenza importante informazione di sicurezza acclusa. Leggere il presente manuale prima di usare la macchina. È responsabilitÀ del datore di lavoro di mettere quest’informazione nelle mani dell’operatore. La mancata osservanza delle seguenti avvertenze puÒ causare lesioni fisiche. Messa in ser...

  • Page 14

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " dichiarazione ce di conformitÀ facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex francia, dichiara sotto la propria responsabilitÀ che il prodotto v.411f – levigatrice angolare pneumatica marca facom - È conforme alle disposizioni della direttiva « macchine » ...

  • Page 15: Advertência

    Pt advertÊncia importantes informaÇÕes de seguranÇa em anexo. Leia este manual antes de operar a mÁquina. É responsabilidade da entidade patronal pÔr as informaÇÕes contidas neste manual À disposiÇÃo dos utilizadores. A nÃo obediÊncia Às advertÊncias seguintes poderÁ resultar em lesÕes pessoais. Com...

  • Page 16

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " declaraÇÃo ce de conformidade nÓs, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex france, declaramos sob nossa prÓpria responsabilidade que o produto v.411f – lixadora angular pneumÁtica marca facom - estÁ em conformidade com as disposiÇÕes da directiva «mÁ...

  • Page 17

    Pl ostrzeŻenia zawiera waŻne informacje dotyczĄce bezpieczeŃstwa. PrzeczytaĆ przed uŻyciem maszyny. ObowiĄzkiem pracodawcy jest zapoznanie operatora narzĘdzia z informacjami zawartymi w tej instrukcji. Przeoczenie podanych ostrzeŻeŃ moŻe byĆ powodem wypadkÓw. Uruchomienie maszyny • tarcze sĄ przewid...

  • Page 18: Utrzymanie Maszyny

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " Świadectwo zgodnoŚci ce my, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex france, oŚwiadczamy na wŁasnĄ odpowiedzialnoŚĆ, Że produkt v.411f – pneumatyczna szlifierka kĄtowa marki facom - jest zgodna z postanowieniami dyrektywy « maszyny » 2006/42/ce - i je...

  • Page 19: Advarsel!

    Da advarsel! Indeholder vigtig sikkerhedsinformation. Denne vejledning skal lÆses fØr betjening af maskinen. Det er arbejdsgiverens ansvar at sØrge for, at indholdet af denne vejledning bringes til operatØrens kundskab. Manglende iagttagelse af disse advarsler kan resultere i personskade. Ibrugtagni...

  • Page 20: Ibrugtagning Af Maskinen

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " ce-overensstemmelseserklÆring vi, facom s.A.S., 6/8 rue gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex frankrig, erklÆrer hermed pÅ eget ansvar, at produktet v.411f – trykluft-vinkelsliber af mÆrket facom – er i overensstemmelse med kravene i maskindirektivet 2006/42/ce – og er ...

  • Page 21: Προειδοποιηση

    El ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ. ΕΙΝΑΙ ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΕΡΓΟΔΟΤΗ ΝΑ ΘΕΣΕΙ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ ΥΠ’ΟΨΙΝ ΤΟΥ ΧΕΙΡΙΣΤΗ. Η ΠΑΡΑΛΕΙΨΗ ΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥ...

  • Page 22

    1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ ce emeiΣ, facom s.A.S., 6/8 oΔoΣ gustave eiffel - bp 99 - 91 423 morangis cedex ΓaΛΛia, ΔhΛΩnoyme yΠeyΘyna oti to Πpoion v.411f – ΓΩΝΙΑΚΌ ΤΡΙΒΕΊΟ aepoΣ mΆΡΚΑΣ facom - einai ΣymΦΩno me tiΣ ΔiataΞeiΣ thΣ oΔhΓiaΣ « mhxanhmata » 2006/42/ce - kai einai ΣymΦΩno me t...

  • Page 23: Varning

    Sv varning viktig sÄkerhetsinformation bifogas. LÄs denna bruksanvisning innan du anvÄnder maskinen. Spara dessa anvisningar vÄl. FÖrstÖr dem inte. Arbetsgivaren Är skyldig att underrÄtta de anstÄllda som anvÄnder denna maskin informationen i denna manual. Om fÖreskrifterna nedan inte respekteras ka...

  • Page 24: Idriftsättning Av Maskinen

    Modell tomgångsvarvtal luftförbrukning drifttryck vikt mått tr/min l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " modell skiva bullernivå vibrationsnivå m/s 2 tryck db(a) effekt db(a) tryck db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78 1 3a 3b 2 4 idr...

  • Page 25: Huomio

    Fi huomio mukana on tÄrkeitÄ turvallisuusohjeita. Lue tÄmÄ kÄsikirja ennen koneen kÄyttÖÄ. SÄilytÄ ohjeet huolellisesti. ÄlÄ hÄvitÄ niitÄ. TyÖnantajan tulee antaa tÄssÄ kÄsikirjassa olevat tiedot tÄtÄ konetta kÄyttÄvÄlle tyÖntekijÄlle. Seuraavien varoitusten laiminlyÖnti voi aiheuttaa loukkaantumise...

  • Page 26: Koneen Käyttöönotto

    Malli tyhjäkäynti ilmankulutus käyttöpaine paino mitat rpm l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " malli kiekko melutaso tärinätaso m/s 2 paine db(a) teho db(a) paine db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78 1 3a 3b 2 4 koneen kÄyttÖÖnotto...

  • Page 27: Pozor

    Cs pozor dŮleŽitÉ bezpeČnostnÍ informace pŘiloŽeny. PŘed pouŽitÍm pŘÍstroje si pŘeČtĚte tento nÁvod. Tyto pokyny peČlivĚ uschovejte. NeniČte je. ZamĚstnavatel je povinen sdĚlit informace z tÉto pŘÍruČky zamĚstnancŮm, kteŘÍ toto zaŘÍzenÍ pouŽÍvajÍ. NedodrŽenÍ nÁsledujÍcÍch upozornĚnÍ mŮŽe vÉst ke zra...

  • Page 28

    Model rychlost naprázdno spotřeba vzduchu provozní tlak hmotnost rozměry ot/min l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " model deska hladina hluku Úroveň vibrací m/s 2 tlak db(a) výkon db(a) tlak db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78 1 3...

  • Page 29: Figyelem!

    Hu figyelem! Ez a tÁjÉkoztatÓ fontos biztonsÁgi informÁciÓkat tartalmaz. HasznÁlat elŐtt olvassa el az alÁbbi ÚtmutatÓt. Őrizze meg gondosan a benne lÉvŐ informÁciÓkat. Ne semmisÍtse meg! A munkÁltatÓ kÖteles kÖzÖlni az ÚtmutatÓban talÁlhatÓ informÁciÓkat a szerszÁmot hasznÁlÓ munkavÁllalÓkkal. Az a...

  • Page 30

    Modell Üres forgási sebesség levegőfogyasztás használati nyomás súly méretek ford./perc l/perc bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " modell plató zajszint rezgésszint m/s ² nyomás – db(a) teljesítmény – db(a) nyomás – db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 ...

  • Page 31: Atenţie

    Ro atenŢie sunt anexate informaŢii importante privind siguranŢa. CitiŢi acest manual Înainte de a utiliza maŞina. PĂstraŢi cu grijĂ aceste instrucŢiuni. Nu le distrugeŢi. Angajatorul are obligaŢia de a comunica informaŢiile din acest manual angajaŢilor care utilizeazĂ aceastĂ maŞinĂ. Nerespectarea u...

  • Page 32

    Model turaţie în gol consum de aer presiune de utilizare greutate dimensiuni rot/min l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " model tavă nivel de zgomot nivel de vibraţii m/s ² presiune db(a) putere db(a) presiune db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 9...

  • Page 33: Внимание

    Bg ВНИМАНИЕ ТУК Е ПРИЛОЖЕНА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ. ПРОЧЕТЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МАШИНАТА. ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ. НЕ ГИ УНИЩОЖАВАЙТЕ. РАБОТОДАТЕЛЯТ Е ДЛЪЖЕН ДА ПРЕДАДЕ ИНФОРМАЦИЯТА ОТ ТОВА РЪКОВОДСТВО НА РАБОТНИЦИТЕ, ИЗПОЛЗВАЩИ ТАЗИ МАШИНА. НЕСПАЗВАНЕТО НА ОПИСАНИТЕ ПО-ДОЛУ ...

  • Page 34

    Модел Скорост на празен ход Консумация на въздух Работно налягане Тегло Размери rpm l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " Модел Диск Ниво на шума Ниво на вибрация м/сек² Налягане db(a) Мощност db(a) Налягане db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8...

  • Page 35: Upozornenie

    Sk sÚČasŤou tohto nÁvodu sÚ dÔleŽitÉ bezpeČnostnÉ pokyny pred pouŽitÍm zariadenia si preČÍtajte tento nÁvod. Tento nÁvod si starostlivo uschovajte. NezahoĎte ho. ZamestnÁvateĽ je povinnÝ informovaŤ svojich zamestnancov o pokynoch uvedenÝch v tomto nÁvode. V prÍpade nedodrŽania nasledujÚcich upozorne...

  • Page 36: Zapnutie Zariadenia

    Model rýchlosť na prázdno spotreba vzduchu prevádzkový tlak hmotnosť rozmery rpm l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " model kotúč hladina hluku množstvo vibrácií m/s 2 tlak db(a) výkon db(a) tlak db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78...

  • Page 37: Pozor

    Sl pozor priloŽene so pomembne varnostne informacije. Pred uporabo naprave jih preberite. Ta navodila skrbno shranite. Ne uniČite jih. Delodajalec mora zaposlenim, ki bodo uporabljali napravo, posredovati informacije iz teh navodil. NeupoŠtevanje naslednjih opozoril lahko pripelje do poŠkodb. Uporab...

  • Page 38: Zagon In Delovanje

    Model hitrost vrtenja v prazno poraba zraka delovni tlak teža mere rpm l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " model kolut raven hrupa raven vibriranja m/s ² tlak db(a) moč db(a) tlak db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78 1 3a 3b 2 4 za...

  • Page 39: Dėmesio

    Lt dĖmesio pridedama svarbi saugumo informacija. PrieŠ naudodamiesi Įtaisu perskaitykite ŠĮ vadovĄ. Saugokite Šias instrukcijas. Nesunaikinkite jŲ. Darbuotojas privalo perduoti Šiam vadove pateiktĄ informacijĄ darbuotojams, naudojantiems ĮrenginĮ. Nesilaikant toliau pateiktŲ ĮspĖjimŲ galima patirti ...

  • Page 40

    Modelis greitis tuščiąja eiga oro sąnaudos darbinis slėgis svoris matmenys aps./min. L/min. Bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " modelis disko pagrindas triukšmingumo lygis vibracijos lygis m/s ² slėgis db(a) galia db(a) slėgis db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95...

  • Page 41: Uzmanību

    Lv uzmanĪbu lietoŠanas pamĀcĪbai ir pievienota svarĪga droŠĪbas informĀcija. Pirms izmantojiet ierĪci, izlasiet Šo lietoŠanas pamacĪbu. LietoŠanas pamĀcĪbu rŪpĪgi saglabĀjiet. NeiznĪciniet to. Darba devĒja pienĀkums ir ŠajĀ lietoŠanas pamĀcĪbĀ esoŠos norĀdĪjumus darĪt zinĀmus darbiniekiem, kuri strĀ...

  • Page 42

    Modelis apgriezienu skaits tukšgaitā gaisa patēriņš darba spiediens svars izmēri apgr./min l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " modelis pamatne trokšņa līmenis vibrācijas līmenis m/s ² spiediens db(a) jauda db(a) spiediens db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 9...

  • Page 43: Tähelepanu

    Et tÄhelepanu lisatud on oluline ohutusteave. Lugege see juhend enne masina kasutamist lÄbi. Hoidke need juhised hoolikalt alles. Ärge neid hÄvitage. TÖÖandja peab edastama selles juhendis sisalduvad andmed tÖÖtajatele, kes masinat kasutavad. AlljÄrgnevate hoiatuste eiramine vÕib pÕhjustada vigastus...

  • Page 44: Masina Kasutuselevõtt

    Mudel kiirus tühikäigul Õhukulu kasutusrõhk mass mõõtmed ot/min l/min bar kg mm v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " mudel lihvketas müratase vibrat sioonitase m/s ² surve db(a) võimsus db(a) surve db(c) mm k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 94,8 3 9,2 1,78 1 3a 3b 2 4 m...

  • Page 45: Внимание

    Ru ВНИМАНИЕ ДАЛЕЕ ПРИВЕДЕНА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТАНОВКИ. СОХРАНЯЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. НЕ УНИЧТОЖАЙТЕ ИХ. РАБОТОДАТЕЛЬ ОБЯЗАН ПРЕДОСТАВИТЬ ПЕРСОНАЛУ, ВЫПОЛНЯЮЩЕМУ ОПЕРАЦИИ НА ДАННОЙ УСТАНОВКЕ, ПОЛНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, СОДЕРЖАЩУЮСЯ В ДАННОМ ...

  • Page 46

    Модель Скорость холостого хода Расход воздуха Рабочее давление Вес Размеры об./мин. л/мин. бар кг мм v.411f 4500 110 6,2 2,25 373 x 229 x 101 1/4 pt Ø 10 mm 3/8 " Модель Панель Уровень шума Уровень вибрации м/с² Давление дБ(a) Мощность дБ(a) Давление дБ(c) мм k* k* k* k** v.411f Ø 175 95 3 105,9 3 9...

  • Page 47

    11 16 17 14 11 11 11 10 9 5 21 22 4 19 20 11 2 2 13 6 7 8 18 12 3 15 n° v.411f qté n° v.411f qté 1 v.411fkec 1 12 v.411fsav29 1 2 v.411fkev 1 13 v.411fsav31 1 3 v.411fkr1 1 14 v.411fsav47 1 4 v.411fkr2 1 15 v.411a1 1 5 v.411fkr3 1 16 v.411fsav35 1 6 v.411fkr4 1 17 v.411fsav26 1 7 v.411fkr5 1 18 v.41...

  • Page 48

    Belgique luxembourg stanley black&decker belgium bvba (facom) de kleetlaan 5b/c, 1831 diegem, belgium t +32 243 29 99 facom.Belgium @ sbdinc.Com netherlands stanley black&decker netherlands (facom) postbus 83 6120 ab born nederland tél: 0800 236 236 2 fax: 0800 237 60 20 facom.Netherlands @ sbdinc.C...