Fagor FA-4812 Care & Instruction Manual

Manual is about: Fagor Washing Machine Care & Instruction Manual

Summary of FA-4812

  • Page 3

    32 33 34 40 51 53 56 mises en garde et consignes de sÉcuritÉ spÉcifications installation et montage utilisation de l’appareil et conseils pratiques entretien et nettoyage de l’appareil sÉcuritÉ et dÉpannage mises en garde concernant l’environnement 6 7 8 14 25 27 30 warnings and safety instructions ...

  • Page 4

    58 59 60 66 77 79 82 advertencias e instrucciones de seguridad especificaciones instalaciÓn y montaje uso del aparato y consejos prÁcticos mantenimiento y limpieza del aparato seguridad y soluciÓn de problemas advertencias sobre el medio ambiente lavadora índice.

  • Page 5

    5 thank you for placing your trust in us always with innovation in mind lcd displays. • continuous display of washing cycles and times. Detergent dispenser designed for maximum ease of use. • easy removal for cleaning. • allows the use of liquid detergents. The new line of washing machines is design...

  • Page 6

    6 safety instructions under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot-water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive . If the hot-water system has not been used for two weeks or more, turn on the hot-water faucets and let water flow for a few min...

  • Page 7

    7 washing machine water inlet hose specifications drain hose top surface power supply cable control panel detergent dispenser stainless steel wash drum filter baseboard door back plugs open-end wrench drain tube bender leveling feet accessories located inside the drum.

  • Page 8

    8 washing machine a there are 3 locking screws located at the back of the washing machine. B using the wrench provided, loosen the 3 screws and remove them completely, along with the metal washer and the black rubber and plastic tubes which make up the locking system. C insert the 3 plastic plugs pr...

  • Page 9

    Connecting drainage system 9 connecting water and drainage system the water inlet tube is located inside the drum: a connect the elbow end of the tube to the threaded intake of the electro valve located at the back of the machine. B connect the other end of the tube to the water intake. Once you hav...

  • Page 10

    Important! 10 leveling the washing machine and connecting the power system installation and setup 3 before making any electrical connections, refer to the data indicated on the specifications label attached to the machine’s door. Make sure that the voltage supplied to the plug’s base is the one indi...

  • Page 11

    Tone button now that you have successfully installed the washing machine, we recommend you set the configuration menu with a series of general functions, such as: - language selection - tone selection - message end tone - time setting a press the on/off button. 11 setting the configuration menu 4 co...

  • Page 12

    12 installation and setup a “message end tone” appears on the display panel. B turn the selector knob until the desired option is selected: - no tone - 1 min. Tone - 5 min. Tone - 10 min. Tone - 15 min. Tone c push the selector knob to accept the option selected. Message end setting a “clock time” a...

  • Page 13

    13 installation and setup we recommend that you pre-clean the washing machine. This is meant to check the installation, connections and drainage system, as well as to fully clean the inside of the machine before starting a wash cycle (see operation instructions on the following pages). A select cott...

  • Page 14

    14 washing machine operating the machine and useful tips preparing clothes a sort clothes by fabric or type. We recommend the use of gentle cycles for delicate garments. Wool garments may be washed with a special cycle for wool fabrics. B sort clothes by degree of soiling. •use a short cycle time fo...

  • Page 15

    15 2 using detergent and additives operating the machine and useful tips environmental notice keep in mind that some concentrated detergents are friendlier to nature and the environment. Using more detergent does not help improve wash results, and, besides being more expensive, it adversely affects ...

  • Page 16

    16 3 selecting the wash cycle operating the machine and useful tips once you have programmed the configuration menu, you should follow these steps to select the wash cycle: a using the on/off button, turn on the machine. B select the wash cycle (see table of cycles) by turning the selector knob. Sel...

  • Page 17

    17 operating the machine and useful tips when selecting the program, you will see the following information: wash cycle stages: wash rinse spin number of revolutions cycle number cycle duration general functions: tone clock time stop time child lock door open additional functions: anti-wrinkling eas...

  • Page 18

    18 cotton/linen delicate colors very light soil cotton/linen delicate colors light soil cotton/linen fast colors medium soil cotton/linen fast colors heavy soil cotton/linen fast colors heavy soil synthetic delicate colors very light soil synthetic delicate colors light soil synthetic delicate color...

  • Page 19

    19 note: the programme durations may vary depending on the type and amount of clothes, mains water pressure, etc. _ anti cr ease wash product compartment program description approx. Duration (minutes) max. Load of clothes (kg/lb) 50 60 60 90 90 50 55 55 50 33 50 30 35 21 10 2 7/15,43 7/15,43 7/15,43...

  • Page 20

    20 4 selecting options operating the machine and useful tips once you have selected the wash cycle, you may activate a series of options, depending on the chosen cycle. To activate options: - push the selector knob. - turn the selector knob to choose the desired option. - push the selector knob agai...

  • Page 21

    21 5 selecting additional functions operating the machine and useful tips the machine stops on the last rinse cycle, leaving clothes in a certain amount of water. When the function is disabled (by pushing the start/pause button), the machine continues with the cycle, draining the water and spinning....

  • Page 22

    22 6 locking operating the machine and useful tips lock selection the lock is used to prevent handling of the various buttons from affecting the wash cycle. It’s used to prevent children from touching the buttons, etc. Enabling the lock a enable the lock by pressing and holding the start/pause butto...

  • Page 23

    23 7 executing the wash cycle operating the machine and useful tips all the information regarding the wash cycle appears on the display: clock time: the current time. Time remaining until the wash cycle is over. Cycle stages: washing, rinsing, and spinning. Detailed illustration of the cycle stage. ...

  • Page 24

    24 8 wash cycle end power outages operating the machine and useful tips when the wash cycle ends, “stop” appears on the display and the remaining time is indicated as “0:00”, along with an audible tone, if the machine has been set up this way. You may now remove the clothes from the machine. If ther...

  • Page 25

    25 washing machine maintenance and cleaning after each wash cycle, leave the door open for a while, to let air circulate freely inside the machine. It is a good practice to periodically run a full wash cycle using a lime-treating product, depending on the water hardness. This helps to extend the lif...

  • Page 26

    Clean the accessible filter in case foreign matter is obstructing the drain pump. A using a coin, open the baseboard cover by pulling it slightly. B to collect the water that will flow after detaching the drain tube, place a dish or container underneath it. Detach the drain tube, place it on the dis...

  • Page 27

    27 washing machine safety and troubleshooting if you experience any problem while using your washing machine, you might be able to solve it by following the instructions below. If you are not successful unplug the machine and contact technical support. Do not open the back of the machine under any c...

  • Page 28

    Safety and troubleshooting 28 when the display shows the message “ not draining water! ” for 4 seconds, the following messages appear at 2-second intervals: has the filter been drained? Home drain? Causes for the display may be: the machine’s drain motor pump or the building’s drain pipe are blocked...

  • Page 29

    29 this is because the washing machine has a system that adapts to the load of clothes and the type of fabric, and adjusts the water and energy consumption accordingly, in order to protect the environment. Therefore, even though you may think the water level that you see through the door is low, the...

  • Page 30

    Washing machine 30 environmental warnings when the machine reaches the end of its life, it should not be discarded along with general domestic waste. It may be taken, free of charge, to specific collecting centers, assigned by local authorities, or to dealers that offer this service. The separate co...

  • Page 31

    31 merci de votre confiance nous pensons innovation Écrans lcd. • permet de voir en tout temps le programme de lavage et sa durée. Bac à détergent conçu de façon très pratique. • se retire facilement pour le nettoyage. • permet l’utilisation de détergent liquide. La nouvelle gamme de laveuses a été ...

  • Page 32

    32 consignes de sécurité dans certaines conditions, de l’hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d’eau chaude n’ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. Le gaz hydrogène est explosible . Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, ouvrir tous les rob...

  • Page 33

    33 laveuse tuyau d’entrée d’eau spécifications boyau de vidange table de travail câble d’alimentation panneau de commandes bac à détergent tambour en acier inoxydable filtre socle hublot bouchons arrière pieds de mise à niveau accessoires situÉs À l’intÉrieur du tambour pièce pour courber le tuyau d...

  • Page 34

    34 laveuse a la partie arrière de la laveuse comprend 3 vis de blocage. B À l’aide de la clé fournie, dévisser et sortir complètement les 3 vis de même que la rondelle métallique et les cylindres de caoutchouc et de plastique noirs qui composent le système de blocage. C insérer les 3 bouchons de pla...

  • Page 35

    35 connexion au rÉseau d’aqueduc et d’Égout vous trouverez le tuyau d’entrée d’eau à l’intérieur du tambour : a connecter l’extrémité en coude du tuyau à l’entrée filetée de l’électrovalve située à l’arrière de l’appareil. B connecter l’autre extrémité du tuyau à la prise d’eau. Une fois l’opération...

  • Page 36

    36 mise À niveau de la laveuse et branchement au rÉseau Électrique installation et montage 3 mise À niveau a pour commencer, nous vous recommandons d’installer et de mettre à niveau les pieds arrière. Une fois bien installés, fixer solidement le contre-écrou métallique à la partie supérieure. B plac...

  • Page 37

    Son touche maintenant que la laveuse est bien installée, nous vous conseillons de régler le menu de configuration qui contient une série de fonctions générales, telles que : - la sélection de la langue - la sélection du son - l’avis de fin de message - le réglage de l’heure a appuyer sur la touche o...

  • Page 38

    38 installation et montage a l’écran affichera "avis de fin de message". B tourner le sélecteur jusqu’à ce qu’apparaisse l’option désirée : - sans sonnerie. - sonnerie d’une 1 min. - sonnerie de 5 min. - sonnerie de 10 min. - sonnerie de 15 min. C appuyer sur le sélecteur pour valider l’option chois...

  • Page 39

    39 installation et montage nous vous conseillons de faire un nettoyage préalable de la laveuse. Ce nettoyage a pour but de vérifier l’installation, les connexions et la vidange, en plus de nettoyer complètement l’intérieur de la laveuse avant la réalisation d’un programme de lavage (voir les instruc...

  • Page 40

    40 laveuse utilisation de l’appareil et conseils pratiques prÉparation a trier les vêtements selon le tissu ou la confection. Nous vous conseillons d’utiliser les programmes délicats pour les vêtements fragiles. Vous pouvez utiliser un programme spécial pour la laine pour laver les vêtements de lain...

  • Page 41

    41 2 utilisation du dÉtergent et des additifs utilisation de l’appareil et conseils pratiques prendre en compte qu’il existe des détergents concentrés plus respectueux de la nature et de l’environnement. Le fait d’utiliser une grande quantité de détergent n’améliore pas les résultats du lavage et en...

  • Page 42

    42 3 sÉlection du programme de lavage utilisation de l’appareil et conseils pratiques une fois le menu configuration programmé, vous devez suivre les étapes suivantes pour la sélection du programme de lavage : a mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche on/off. B tourner le sélecteur pour...

  • Page 43

    43 utilisation de l’appareil et conseils pratiques lorsque vous sélectionnerez le programme les renseignements suivants seront affichés : phases du programme de lavage : lavage rinçage essorage nombre de tours nº du programme durée du programme fonctions générales : son heure horloge heure arrêt ver...

  • Page 44

    44 coton/lin couleurs délicates linge très peu sale coton/lin couleurs délicates linge peu sale coton/lin couleurs résistantes salissure normale coton/lin couleurs résistantes linge très sale coton/lin couleurs résistantes linge très sale synthétique couleurs délicates linge très peu sale synthétiqu...

  • Page 45

    45 remarque: la durée des programmes, peuvent varier en fonction du type et du volume de linge, de la pression de l’eau, etc… _ antifr oissage bacs à produits description du programme durée approx. (minutes) charge de linge max. (kg/lb) 50 60 60 90 90 50 55 55 50 33 50 30 35 21 10 2 7/15,43 7/15,43 ...

  • Page 46

    46 4 sÉlection de fonctions utilisation de l’appareil et conseils pratiques une fois le programme de lavage sélectionné, il est possible d’activer une série de fonctions selon le programme choisi. Pour ce faire : - appuyer sur le sélecteur. - tourner le sélecteur pour choisir la fonction désirée. - ...

  • Page 47

    47 5 sÉlection de fonctions supplÉmentaires utilisation de l’appareil et conseils pratiques s’arrête lors du dernier rinçage et les vêtements restent dans l’eau. Lorsque la fonction est désactivée (en appuyant sur mise en marche/pause), la laveuse poursuit le programme avec la vidange et l’essorage....

  • Page 48

    48 6 verrouillage utilisation de l’appareil et conseils pratiques sélection du verrouillage grâce au verrouillage, vous vous assurez que le programme ne sera pas modifié par le fait d’appuyer sur les différentes touches. À utiliser pour éviter la manipulation par les enfants, etc. Activation du verr...

  • Page 49

    49 7 dÉroulement du lavage utilisation de l’appareil et conseils pratiques l’écran affiche tous les renseignements sur le lavage : heure horloge : heure réelle. Temps restant avant la fin du programme de lavage. Cycle du programme : lavage, rinçage et essorage. Animation plus détaillée de la phase d...

  • Page 50

    50 8 fin du programme de lavage panne d’alimentation Électrique utilisation de l’appareil et conseils pratiques une fois le programme de lavage terminé, l’écran affiche "arrÊt" et le temps restant de 0:00, de même qu’un avertissement sonore si vous avez configuré la laveuse à cet effet. Vous pouvez ...

  • Page 51

    51 laveuse entretien et nettoyage laisser la porte de chargement ouverte pendant un certain temps après chaque lavage pour permettre à l’air de circuler librement à l’intérieur de l’appareil. Tout dépendant de la dureté de l’eau, il est conseillé de faire, de temps à autre, un cycle de lavage comple...

  • Page 52

    Nettoyer le filtre lorsque la pompe de vidange est obstruée par des corps étrangers. A ouvrir le couvercle du socle à l’aide d’une pièce de monnaie et en tirant doucement. B placer une assiette ou autre récipient sous le tuyau de vidange pour récupérer l’eau qui coulera lorsque vous retirerez ce der...

  • Page 53

    53 laveuse sécurité et dépannage si vous détectez un problème lié à l’utilisation de votre laveuse, vous pourrez probablement le résoudre en consultant les directives suivantes. Si non, débranchez l’appareil et communiquez avec le service de soutien technique . Nous vous prions de ne jamais ouvrir l...

  • Page 54

    Sécurité et dépannage 54 lorsque l’écran affiche pendant 4 secondes aucune vidange d’eau! Et que les messages suivants apparaissent toutes les 2 secondes : filtre nettoyé?, Égout maison? Cette indication est peut-être causée par : l’obstruction de la motopompe de vidange de la laveuse, l’obstruction...

  • Page 55

    55 ceci est attribuable au fait que la laveuse est munie d’un système qui s’adapte à la charge de vêtements et au type de tissu et qui règle la quantité d’eau et d’énergie utilisées, en vue de préserver l’environnement. Par conséquent, même si vous ne voyez qu’une petite quantité d’eau par le hublot...

  • Page 56

    56 laveuse mises en garde concernant l’environnement après la durée de vie de l’appareil, il ne faut pas l’éliminer avec d’autres résidus ménagers ordinaires. Vous pouvez le remettre, sans aucun frais, à un centre spécial de collecte désigné par les administrations municipales ou chez des distribute...

  • Page 57

    57 gracias por confiar en nosotros siempre pensando en innovar pantallas lcd. • que nos permiten tener información permanente del programa de lavado y su duración. Cubeta de detergente diseñada para ofrecer la máxima comodidad. • fácil extracción para limpieza. • posibilidad de utilizar detergente l...

  • Page 58

    58 instrucciones de seguridad bajo ciertas condiciones, en un sistema de agua caliente que no ha sido usado en dos semanas o más, podría producirse gas hidrógeno. El gas hidrógeno es explosivo. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado durante este periodo, antes de poner en marcha la lavadora...

  • Page 59

    59 lavadora manguera de entrada del agua especificaciones manguera de desagüe encimera cable de alimentación panel de mandos cubeta de detergente tambor de lavado de acero inoxidable filtro zócalo escotilla tapones posteriores llave fija curvador del tubo de desagüe accesorios ubicados dentro del ta...

  • Page 60

    60 lavadora a en la parte posterior de la lavadora se encuentran los 3 tornillos de bloqueo. B con la llave que se suministra suelte los 3 tornillos y extráigalos completamente junto con la arandela metálica y los tubos negros de goma y plástico que componen el sistema de bloqueo. C coloque los 3 ta...

  • Page 61

    61 conexiÓn a la red de agua y desagÜe en el interior del tambor encontrará el conducto de entrada de agua: a conecte el extremo acodado del conducto en la entrada roscada de la electroválvula situada en la parte posterior del aparato. B conecte el otro extremo del tubo a la toma de agua. Una vez re...

  • Page 62

    Importante 62 nivelaciÓn de la lavadora y conexiÓn a la red elÉctrica instalación y montaje 3 consulte los datos de la placa de características situada en la escotilla de la lavadora antes de realizar las conexiones eléctricas. Asegúrese de que la tensión que llega a la base del enchufe es la que ap...

  • Page 63

    Sonido tecla ahora que ha instalado satisfactoriamente la lavadora, le aconsejamos que ajuste el menú configuración con una serie de funciones generales, tales como: - selección de idioma - selección de sonido - aviso fin mensaje - ajuste de hora. A pulse la tecla on/off. 63 ajuste del menÚ configur...

  • Page 64

    64 instalación y montaje a en la pantalla aparecerá “aviso fin mensaje”. B gire el mando selector hasta seleccionar la opción deseada: - sin pitido. - pitido durante 1 min. - pitido durante 5 min. - pitido durante 10 min. - pitido durante 15 min. C pulse el mando selector para validar la opción dese...

  • Page 65

    65 instalación y montaje le aconsejamos que haga una limpieza previa de la lavadora. Esto sirve para comprobar la instalación, las conexiones y el desagüe, además de limpiar completamente el interior antes de llevar a cabo un programa de lavado en la lavadora (ver instrucciones de uso en hojas sigui...

  • Page 66

    66 lavadora uso del aparato y consejos prácticos preparaciÓn a clasifique la ropa por su tejido o por su elaboración. Le aconsejamos utilizar los programas delicados para prendas sensibles. Las prendas de lana pueden ser lavadas en un programa especial de lana. B clasifique su ropa por su suciedad. ...

  • Page 67

    67 2 utilizaciÓn del detergente y los aditivos uso del aparato y consejos prácticos nota ecológica tenga en cuenta que existen detergentes concentrados que son más cuidadosos con la naturaleza y el medioambiente. La utilización de mayor cantidad de detergente no ayuda a mejorar los resultados de lav...

  • Page 68

    68 3 selecciÓn del programa de lavado uso del aparato y consejos prácticos para seleccionar el programa de lavado debe seguir los siguientes pasos una vez haya programado el menú configuración: a encienda la máquina con la tecla on / off. B seleccionar el programa de lavado (ver tabla de programas) ...

  • Page 69

    69 uso del aparato y consejos prácticos al seleccionar el programa visualizará la siguiente información: fases del programa de lavado: lavado aclarado centrifugado nº de revoluciones nº de programa duración del programa funciones generales: sonido hora reloj hora stop bloqueo niños apertura escotill...

  • Page 70

    70 algodón/lino colores delicados suciedad muy ligera algodón/lino colores delicados suciedad ligera algodón/lino colores sólidos suciedad normal algodón/lino colores sólidos suciedad fuerte algodón/lino colores sólidos suciedad fuerte sintético colores delicados suciedad muy ligera sintético colore...

  • Page 71

    71 nota: la duración de los programas puede variar en función del tipo y cantidad de ropa, presión de la red de agua, etc. _ antiarrugas compartimento productos de lavado descripción del programa duración aprox. (minutos) carga de ropa máx (kg/lb) 50 60 60 90 90 50 55 55 50 33 50 30 35 21 10 2 7/15,...

  • Page 72

    72 4 selecciÓn de opciones uso del aparato y consejos prácticos una vez seleccionado el programa de lavado, es posible activar una serie de opciones dependiendo del programa elegido. Para ello: - pulse el mando selector. - gire el mando selector para elegir la opción deseada. - volver a pulsar el ma...

  • Page 73

    73 5 selecciÓn de funciones adicionales uso del aparato y consejos prácticos se para en el último aclarado, quedándose la ropa con agua. Cuando la función se desactiva (pulsando marcha/pausa) la lavadora continúa el programa desaguando y centrifugando. Se usa, por ejemplo, cuando no se está e n c a ...

  • Page 74

    74 6 bloqueo uso del aparato y consejos prácticos selección del bloqueo mediante el bloqueo se asegura que las manipulaciones de las diferentes teclas no van a afectar al programa . Se usa para evitar manipulaciones por parte de niños, etc. Accionar el bloqueo a el bloqueo se acciona manteniendo pul...

  • Page 75

    75 7 desarrolo del lavado uso del aparato y consejos prácticos en la pantalla aparece toda la información sobre el lavado: hora reloj: la hora actual. Tiempo que resta para que acabe el programa de lavado. Ciclo del programa: lavado, aclarado y centrifugado. Animación más detallada de la fase del pr...

  • Page 76

    76 8 fin del programa de lavado corte en el suministro elÉctrico uso del aparato y consejos prácticos al finalizar el programa de lavado aparece en la pantalla "stop" y el tiempo restante queda "0:00" acompañado de sonido si se ha configurado la lavadora de esta manera. Puede retirar la ropa de la l...

  • Page 77

    77 lavadora mantenimiento y limpieza después de cada lavado deje abierta la puerta de carga durante un tiempo con el fin de que el aire circule libremente por el interior de la máquina. Es aconsejable realizar de vez en cuando, dependiendo de la dureza del agua, un ciclo de lavado completo empleando...

  • Page 78

    Limpie el filtro accesible en caso de que haya quedado bloqueada la bomba de desagüe por objetos extraños. A abra la tapa del zócalo con la ayuda de una moneda y tirando ligeramente de ella. B para recoger el agua, que saldrá al soltar el tubo de vaciado, sitúe un plato u otro recipiente debajo del ...

  • Page 79

    79 lavadora seguridad y solución de problemas en el caso de detectarse algún problema en el uso de su lavadora, probablemente usted pueda resolverlo tras la consulta de las indicaciones que siguen. De no ser así, desenchufe el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia tÉcnica. Le r...

  • Page 80

    Seguridad y solución de problemas 80 cuando se visualiza en la pantalla durante 4 segundos no vacia agua! Y durante intervalos de 2 segundos van apareciendo los siguientes mensajes: filtro vaciado?, desagüe casa? Los motivos del indicador pueden ser: obstrucción de la motobomba de desagüe de la lava...

  • Page 81

    81 esto es debido a que la lavadora está dotada de un sistema que tiene la capacidad de adaptarse a la carga de la ropa y a la naturaleza del tejido, ajustando el nivel de agua y energía utilizados, con el fin de preservar el medio ambiente. Por lo tanto, aunque la cantidad de agua que usted puede o...

  • Page 82

    82 lavadora advertencias sobre el medio ambiente al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que ...

  • Page 83

    83 model: serial: date purchased: store: should you need service or have any questions about this product, don’t hesitate to contact fagor america customer service at 1-800-207-0806. Customer service write the model and serial number on the lines below, you’ll need them in the event of a service cal...

  • Page 84

    84 product warranty one-year limited warranty for one year from the date of purchase, provided this product is operated and maintained in accordance with the instructions attached to or furnished with the product, fagor america inc. Will replace parts and provide labor to correct defects in material...

  • Page 85: Ashing Machine W

    Impor t ant notice: please complete and mail this w arranty registra tion card immedia tel y to protect your w arranty ser vice mr ./mrs./ms.: addr ess: city: state: zip code: phone: e-mail: date of pur chase: name of dealer: model number**: serial number**: comments: ** the model and serial number ...

  • Page 86: Agor America

    F agor america appliances division p .O. Box 94 l y ndhurst , nj 07071 place st amp here.

  • Page 88

    Lj6a033e3 06/08 fagor america, inc. Po box 94 lyndhurst, nj 07071 toll free: 1.800.207.0806 email: infoappliances@fagoramerica.Com www.Fagoramerica.Com the manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le producteur se réserve le droit de modifier les articles décrits...