Fagor HF-113 (French) Manuel D'instructions

Manual is about: FOURS

Summary of HF-113

  • Page 1

    Manual de instrucciones de hornos manuel d'instructions fours oven instruction manual manual d'instruÇÔes para utilizaÇo dos fornos gebruiksaanwijzing ovens bedienungsanleitung hc1... Hc2... C60t186a7 14/9/04 15:09 página 1.

  • Page 2

    C60t186a7 14/9/04 15:09 página 2.

  • Page 3

    1 apueste con nosotros por la ecologÍa. Recicle el embalaje. Colaboramos en la defensa del medio ambiente . Por esta razón, nuestros embalajes: • son 100% reciclables. • tienen la menor cantidad de piezas y material posible para facilitar así el reciclado. Pariez avec nous pour l’ecologie. Recyclez ...

  • Page 4

    EspaÑol manual de instrucciones .......................................................... Pág 3 francais manuel d´instructions ........................................................... Page 41 english operating instructions ......................................................... Page 61 portugu...

  • Page 5

    23 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 25.

  • Page 6

    24 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 26.

  • Page 7

    25 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 27.

  • Page 8

    26 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 28.

  • Page 9

    27 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 29.

  • Page 10

    28 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 30

  • Page 11

    29 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 31.

  • Page 12

    30 esquema electrico 1.- piloto termostato 2.- termostato 3.- piloto conmutador 4.- conmutador 5.- luz 6.- resistencia boveda 7.- motor 8.- resistencia solera 9.- temporizador mecanico 10.- protector termico 11.- tierra luz 12.- entrada de corriente c60t186a7 14/9/04 15:09 página 32.

  • Page 13

    31 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 33.

  • Page 14

    32 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 34.

  • Page 15

    33 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 35.

  • Page 16

    34 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 36.

  • Page 17

    35 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 37.

  • Page 18

    36 esquema electrico c60t186a7 14/9/04 15:09 página 38.

  • Page 19

    37 esquema electrico 1.- piloto termostato 2.- termostato 3.- piloto conmutador 4.- conmutador 5.- resistencia boveda 6.- resistencia solera 7.- protector termico 8.- tierra bastidor 9.- tierra luz 10.- conector 10 9 7 8 6 5 – sin luz – sin asador rotativo c60t186a7 14/9/04 15:09 página 39.

  • Page 20

    38 esquema electrico 1.- piloto termostato 2.- termostato 3.- piloto conmutador 4.- conmutador 5.- resistencia boveda 6.- resistencia solera 7.- protector termico 8.- tierra bastidor 9.- entrada de corriente 7 8 9 6 5 – sin luz – sin asador rotativo c60t186a7 14/9/04 15:09 página 40

  • Page 21

    39 esquema electrico – sin luz c60t186a7 14/9/04 15:09 página 41.

  • Page 22

    40 c60t186a7 14/9/04 15:09 página 42.

  • Page 23: Porte “A”

    41 securite de nos appareils ce four respecte les normes européennes en matière de sécurité. Le plupart des fours sont équipés d’une porte de sécurité supplémentaire, qui apporte l’avantage supplémentaire d’une plus grande protection contre les contacts accidentels avec les surfaces chaudes. Elle es...

  • Page 24

    42 sommaire description générale ...........................................43 foncionnement du four ........................................44 foncionnement du temporisateur.........................45 tournebroche ......................................................49 extraction des plaques ........

  • Page 25

    43 cette commande permet de choisir le mode de cuisson du four (voir tables). Le voyant s'allumers chaque fois que l'on sélectionnera un programme. Chaleur traditionelle. Chauffe par la partie inférieure. Grill central (tournebroche en option). Grill central (tournebroche en option). Chaleur traditi...

  • Page 26

    44 description generale fonctionnement du four introduire l'aliment dans le four, sur la plaque et au niveau requis. (voir tables). 1 si votre four est équipe d'un temporisateur, se reporter au chapitre "fonctionnement du temporisateur". 2 choisir le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de programm...

  • Page 27

    45 tourner la commande à droite, puis indiquez le temps choisi (par example: 50 min) rn tournant á noveau vers la gauche. Passer ensuite à la procédure de mise en marche du four (voir"fonctionnement du four"). Au retour à la position 0, une sonnerie se déclenche et le four cesse de fonctionner. Si l...

  • Page 28

    46 pour utiliser le four sans minuterie, placer la commande en position le four pourra fonctionner sans limite de temps. Fonctionnement minuterie analogique votre minuterie est également une horloge. Pour la mettre à l’heure, appuyez sur le bouton et tourner à gauche. Pour chronométrer, tourner la c...

  • Page 29

    47 pour utiliser le four sans programmation, tourner la grande commande de droite jusqu'`a faire apparaître le signe . Remarque: veiller à ce que l'horloge indique la même heure que la fenêtre de droite. Suivre alors la procédure de mise en marche décrite dans le chapitre "fonctionnement du four". F...

  • Page 30

    48 fonctionnement programmateur si vous souhaitez commencer la cuisson immediatement, et que celle-ci s'arrête automatiquement au bout d'un certain temps, tournez la grande commande de droite jusqu'à faire apparaître la durée requise. Par exemple: 60 minutes. Remarque: veillez à ce que l'horloge soi...

  • Page 31

    49 tournebroche embrocher l'alliment et le maintenir à l'aide des fixations coulissantes. 1 plascer le support de la broche au niveau en suivant les indications de la figure 2 introduire la broche dans l'orifice se trouvant au fond du four et laisser reposer l'autre extremité sur son support. Placer...

  • Page 32

    50 l’ensemble constitué de la grille et de la plaque pourra être placé à l’un quelconque des quatre niveaux prévus, en respectant leur position conformément à la figure : 1.- grille 2.- plaque en premier lieu, introduire la grille porte-plaque 1 jusqu’à la position indiquée sur la figure. Extraction...

  • Page 33

    51 ne placez pas un aliment ou un récipient directement sur la base du four. Utilisez toujours la plaque ou la grille. Au cas où vous auriez un gril dans votre four, pour les rôtis et les gratinées mettez la plaque sous le grill. De cette façon, les jus tomberont sur la plaque et votre four restera ...

  • Page 34

    52 conseils pratiques en pâtisserie, pour vérifier la cuisson de la pâte d'un biscuit, piquez-en le centre avec un couteau. Si la pâte n'y adhère pas, c'est que la cuisson est terminée. Si la pâte en lève pas, la fois suivante, réduisez la température de 10 ºc. Si le dessous d'un biscuit est trop cu...

  • Page 35

    53 aliment programme temperature tempe fonction prechauffage aliment entrees et legumes oeufs en gratin 250 º 7-10 min non cannelloine 200 º 30-35 min non paella 250 º 35-40 min non gratin de choux-feur 250 º 10-12 min oui pommes de terre rôties 250 º 60-65 min non poivrons rôties 250 º 35-40 min no...

  • Page 36

    54 aliment programme temperature tempe fonction prechauffage aliment viandes et voilailles faux-filet entier 200 º 60-70 min non côtes de boeuf 190 º 90-110 min non agneau rôti 210 º 60-70 min non lapin en sauce 225 º 60-70 min non rosbif 210 º 80-90 min non queue de boeuf mode 215 º 120-140 min non...

  • Page 37

    55 pour faciliter le nettoyage, les parois supérieure et inférieure sont démontables, pour pouvoir ainsi être nettoyées dans l'evier ou dans le lave- vaisselle. Si votre four est du type autonettoyant, l'interieur se nettoie avec de l'eau chaude savonneuse. Si le four est trés sale, utiliser un atom...

  • Page 38

    56 néanmois, si lémail est couvert avec des grosses quantités de graisse, il foudra nettoyer les parois. Pour rendre plus facile le nettoyage, les parois latérales sont également démontables, en pouvant les nettoyer bien dans le lave-vaiselle ou bien á la main avec de l’eau chaude et une éponge non ...

  • Page 39

    57 pour faciliter le nettoyage, on peut également démonter la porte. A cet effet, et pour ne pas provoquer de dommages, on devra suivre exactement la procedure suivante. Ouvrir totalement la porte et tourner complèment les targettes. Nettoyage 1 fermer doucement la porte jusqu’á buter. Alors, en sai...

  • Page 40

    58 que faire si... Le four ne fonctions pas . - les fusibles ont fondu. Changez-les. - les plombs sautent à nouveau. Il y a trop d'appareils connectés! - en cas contraire, appeler le service technique. Si ces conseils ne résolvent pas vos problémes, appelez le service technique autorisé. Celui-ci vo...

  • Page 41

    59 installation pour un bon fonctionnement du four, il est très important de respecter ses orifices de ventilation. Soulever les supports et le câble de la plaque, puis introduire le four dans le meuble, en laissant l'espace suffisant pour povoir visser les supports dans les boulons et introduire le...