Fagor Portable Induction Cooktop User Manual

Other manuals for Portable Induction Cooktop: User Manual
Manual is about: 1800 Watts

Summary of Portable Induction Cooktop

  • Page 1

    P o r t a b l e i n d u c t i o n c o o k t o p placa de inducciÓn portÁtil user’s manual manual del usuario pic manual revision.Indd ci pic manual revision.Indd ci 5/16/09 6:22 pm 5/16/09 6:22 pm.

  • Page 2

    Pic manual revision.Indd cii pic manual revision.Indd cii 5/16/09 6:22 pm 5/16/09 6:22 pm.

  • Page 3: Contents

    1 english contents introduction to induction ..................................................................................... 2 how does induction work? ............................................................................ 2 what are the benefi ts of cooking with an induction cooktop? .....

  • Page 4: Introduction to Induction

    2 english introduction to induction how does induction work? An induction cooktop holds a series of burners called induction coils (based on magnetic principles). These coils generate magnetic fi elds that induct a warming reaction in steel and iron-based pots and pans. This way, the cookware itself...

  • Page 5

    3 english what type of cookware can i use on induction? Since induction is based on magnetic principles, the cookware used must have a ferrous (iron-based, magnetic) bottom. Some types of cookware are made of naturally magnetic metals (such as pure iron), while others are made to be magnetic by “san...

  • Page 6: General Safety Regulations

    4 english general safety regulations the product you have purchased is a state of the art induction cooktop. It adheres to all of the latest safety and technology standards; however, as with any electric appliance, there are some potential risks. Only operate this induction cooktop in accordance wit...

  • Page 7

    5 english • do not place any magnetized objects like credit cards, cassettes etc. On the glass surface while the induction cooktop is in operation. The magnetic properties of the unit can damage these items. • in order to avoid overheating, do not place any aluminum foil or metal plates on the cooki...

  • Page 8

    6 english installing the induction cooktop prior to use and installation, remove the portable induction cooktop from the box and the packaging materials. Inspect for any visible damage to the unit. For traveling and transportation purposes, you may want to save the box and the packaging materials. •...

  • Page 9

    7 english operating the induction cooktop how to use the touch controls: this cooktop is equipped with a touch control panel with the latest safety features. You will fi nd that the touch control buttons are not as sensitive to the touch as other touch screens or touch pads found in household electr...

  • Page 10

    8 english to press a button, you have to apply a fi rm tap with your fi nger. Hold out your index fi nger horizontally, about one inch above the button you are trying to tap, and then tap quickly and fi rmly, lifting your fi nger once done (see image below). The buttons will not react if you: • use ...

  • Page 11

    9 english power levels and suggestions of use: power level watts suggested use 1-lowest 120w use this level to melt chocolate or keep food warm. 2-low 300w use this level for a gentle simmer. 3-medium/low 500w this level brings water to near boiling point. 4-medium 800w use this level to boil or coo...

  • Page 12

    10 english using the timer: the timer allows you to program a determined cooking time, after which the cooktop will turn itself off. 1. To use the timer, follow steps 1 to 4 of the “how to use your fagor induction cooktop” section. Once you have set the desired cooking level, tap the timer button on...

  • Page 13: Cleaning and Maintenance

    11 english cleaning and maintenance • remove the power plug prior to cleaning the induction cooktop. Do not use any abrasive cleaning agents and make sure that water does not penetrate inside the induction cooktop. • never immerse the induction cooktop, its cables or the plug into water or other liq...

  • Page 14: Troubleshooting

    12 english troubleshooting in order to ensure best results when using the fagor portable induction cooktop, read all of the operating instructions and safety regulations contained in this manual. The following are practical tips and solutions to some common problems you may experience when using the...

  • Page 15

    13 english problem: the touch control doesn’t react at all when you tap the buttons, or doesn’t react to every touch. Reason: these touch controls are not as sensitive to the touch as other touch screens or touch pads found in household electronics. This is for safety reasons, but also to allow spil...

  • Page 16

    14 english if the cooktop detects an internal / external error or a wrong connection, it will display the error message with a code number on the display panel and the cooktop will stop functioning. These code numbers will allow you identify the cause of the error and help you fi nd the solution to ...

  • Page 17: Fcc Compliance

    15 english fcc compliance warning: any changes or modifi cations made to this unit not expressly approved by fagor america could void the user’s authority to operate the equipment. Note: • this equipment has been tested and found to comply with the limits for consumer ism (industrial, scientifi c an...

  • Page 18

    Pic manual revision.Indd 16 pic manual revision.Indd 16 5/16/09 6:22 pm 5/16/09 6:22 pm.

  • Page 19: Índice

    17 esp aÑol Índice introducción a la inducción ............................................................................... 18 ¿cómo funciona la inducción? ................................................................... 18 ¿cuáles son los benefi cios de cocinar con una placa de inducción? ......

  • Page 20

    18 esp aÑol introducción a la inducción ¿cómo funciona la inducción? Una placa de inducción contiene unos quemadores llamados bobinas de inducción (basados en principios magnéticos). Estas bobinas generan campos magnéticos que inducen una reacción de calor en sartenes y cacerolas de base ferro-magné...

  • Page 21

    19 esp aÑol ¿qué tipo de ollas puedo usar en una inducción? Dado que la inducción está basada en principios magnéticos, las ollas y sartenes que use en ella deben tener una base ferrítica (que contenga hierro). Algunos tipos de ollas y sartenes están hechos de metales magnéticos por naturaleza (como...

  • Page 22

    20 esp aÑol normas generales de seguridad el producto que ha comprado es una placa de inducción con tecnología punta. Cumple todos los estándares tecnológicos y de seguridad. Sin embargo, como con cualquier aparato eléctrico, existen algunos riesgos potenciales. Maneje esta placa de inducción siguie...

  • Page 23

    21 esp aÑol • no ponga ningún objeto magnetizado (por ejemplo tarjetas de crédito, cintas de casette, etc.) sobre la placa mientras esté en funcionamiento. Las propiedades magnéticas de la placa podrían afectar estos objetos. • para evitar el sobrecalentamiento, no coloque ningún papel de aluminio o...

  • Page 24

    22 esp aÑol instalando la placa de inducción • coloque la placa de inducción sobre una superfi cie estable y nivelada. • nunca coloque la placa sobre una superfi cie infl amable (por ejemplo un mantel, alfombra, etc.) • no bloquee las rendijas de ventilación de la inducción. Esto puede sobrecalentar...

  • Page 25

    23 esp aÑol funcionamiento de la placa de inducción cómo utilizar los controles táctiles: esta placa está equipada con un panel de control táctil con las más modernas características de seguridad. Enseguida notará que los controles no son tan sensibles al tacto como otras pantallas táctiles que pued...

  • Page 26

    24 esp aÑol del hogar. Esto es por razones de seguridad, para evitar que los niños puedan encender la placa fácilmente, y también para permitir que usted limpie los derrames de la superfi cie de cristal sin modifi car su confi guración ni apretar botones sin querer. Para pulsar un botón, debe aplica...

  • Page 27

    25 esp aÑol 4. Una vez haya pulsado el botón potencia y haya empezado a cocinar en el nivel predeterminado “4”, puede incrementar o disminuir la potencia pulsando los botones mÁs / menos. Los niveles de potencia tienen un rango de 1 a 6: niveles de potencia y sugerencias de uso: niveles potencia vat...

  • Page 28

    26 esp aÑol 3. Para cambiar el tiempo programado mientras se está llevando a cabo la cuenta atrás, pulse el botón temporizador una vez, y use los botones mÁs/menos para cambiar el tiempo. Para cancelar el temporizador, pulse dos veces el botón temporizador. La luz al lado del botón se apagará. Tiemp...

  • Page 29: Limpieza Y Mantenimiento

    27 esp aÑol limpieza y mantenimiento • desenchufe el cable de corriente antes de limpiar la placa de inducción portátil. No use ningún agente limpiador abrasivo y asegúrese que no penetra agua dentro de la placa de inducción portátil. • nunca sumerja la placa de inducción, sus cables o el enchufe en...

  • Page 30: Problemas Y Soluciones

    28 esp aÑol problemas y soluciones con el fi n de garantizar mejores resultados cuando utilice la inducción portátil de fagor, lea todas las instrucciones de funcionamiento y las normas de seguridad contenidas en este manual. Los siguientes son consejos prácticos y soluciones a algunos problemas com...

  • Page 31

    29 esp aÑol problema: los botones no reaccionan al pulsarlos, o no reaccionan a cada contacto. Causa: los controles táctiles de esta placa de inducción no son tan sensibles al tacto como otras pantallas táctiles que puede encontrar en algunos aparatos de electrónica moderna. Esto se debe principalme...

  • Page 32

    30 esp aÑol si la placa detecta una conexión incorrecta o un error externo o interno, mostrará un mensaje de error con un número de código en la pantalla y dejará de funcionar. El número de código le permitirá a usted identifi car el origen del problema y encontrar la solución. Cuando el problema se...

  • Page 33

    31 esp aÑol cumplimiento con norma de fcc atenciÓn: cualquier cambio o modifi cación hecha a esta unidad, no aprobada expresamente por fagor america podría invalidar la autoridad para hacer funcionar el equipo. Nota: • este equipo ha sido testado y cumple los requisitos ism para equipamiento a nivel...

  • Page 34: Limited Warranty

    Limited warranty this manufacturer’s product warranty extends to the original consumer purchaser of the product. Neither the retailer nor any other company involved in the sale or promotion of this product is a co-warrantor of this manufacturer warranty. Warranty duration: all materials and workmans...

  • Page 35: Warranty Registration Card

    Fagor portable induction cooktop warranty registration card mr./mrs./ms.: ________________________________________________________ telephone: __________________________________________________________ address: ___________________________________________________________ date of purchase: ____________...

  • Page 36

    Toll free: 1.800.207.0806 the manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. El fabricante se reserva el derecho de modifi car los modelos descritos en el presente libro de instrucciones pic manual revision.Indd 34 pic manual revision.Indd 34 5/16/09 6:22 pm 5/16/09 6:...