- DL manuals
- Fagor
- Fan
- VTR-10
- Instructions For Use Manual
Fagor VTR-10 Instructions For Use Manual - 8. Information Pour La
15
8. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé
aux ordures ménagères
brutes.
Il peut être porté aux centres
spécifiques de collecte, agréés par les
administrations locales, ou aux prestataires
qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à
la collecte sélective, le marquage ci-dessus
apposé sur le produit vise à rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.
Summary of VTR-10
Page 1
N.I.F. F-20.020.517 - bº. San andrés, nº 18 • apartado 49 - 20500 mondragon (guipúzcoa) espaÑa mod.: vtr-10 vtr-10m vtr12 vtr-12m vtr-16 vtr-16m vtr-16p vtr-15p n.I.F. F-20.020.517 - bº. San andrés, nº 18 • apartado 49 - 20500 mondragon (guipúzcoa) espaÑa marzo 2012 el fabricante se reserva los dere...
Page 2
0 1 2 3 2 1 0 1 2 3 0 1 2 3 2 1 1 2 1 2 3 1 2 3 clack! 1 2 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1a1 1a 1a2 1a3 1b 1b1 1b1 1b2 vtr-16p.
Page 3: 2. Advertencias De Seguridad
1 1. CaracterÍsticas tÉcnicas 2. Advertencias de seguridad importantes estos aparatos son conformes a las directrices de la directiva europea de compatibilidad electromagnética 89/336/cee. Supresión de interferencias: este aparato ha sido desparasitado conforme a las directivas de supresión de inter...
Page 4
2 antes de proceder la montaje, sacar las diferentes partes del ventilador del embalaje y comprobar que el cable de alimentación está íntegro y que el aparato no se ha dañado durante el transporte. No haga funcionar el aparato si se encuentra dañado. 1a. Montaje de la base 1a1.- modelos: vtr-10 / vt...
Page 5: 4. Instrucciones De
3 • antes de poner en funcionamiento el ventilador, colóquelo sobre una superficie estable y plana. • pulse el botón "0" para asegurarse de que el ventilador está parado y enchúfelo a la red. • seleccione cualquiera de las tres posiciones 1,2 o 3. Los modelos vtr-10 / 10m sólo tienen 2 velocidades: ...
Page 6
4 alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una elim...
Page 7: Importantes
5 • antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futuras consultas. • antes de utilizar o aparelho, verifique se a tensão da rede doméstica corresponde à indicada no aparelho. • depois de retirar a embalagem, verifique se o aparelho es...
Page 8
6 • não deixe o ventilador ao lado de focos de calor ou sobre superfícies quentes. • nÃo coloque o aparelho em Água. • este aparelho não pode ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, excepto se o fizerem s...
Page 9: (Fig.5)
7 • antes de colocar o ventilador em funcionamento, coloque-o sobre uma superfície estável e plana. • prima o botão "0" para se certificar de que o ventilador está parado e ligue a ficha à tomada. • seleccione qualquer uma das três posições 1, 2 ou 3. Os modelos vtr- 10 / 10m só têm 2 velocidades: a...
Page 10
8 recolha diferenciada das autoridades locais ou, então, nos revendedores que forneçam este serviço. Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada, além de que permite recupe...
Page 11: 2. Important Safety Warnings
9 gb 1. Technical characteristics these appliances comply with the guidelines set out in the european electromagnetic compatibility directive 89/336/eec. Interference suppression: this appliance has been interference-suppressed in accordance with the interference-suppression directives. Electromagne...
Page 12: 3. Assembly Instructions
10 or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervi- sion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • before using the fan, place it on a stable,...
Page 13: 6. Maintenance and Cleaning
11 if you want the fan to run for a certain length of time, turn the timer clockwise to the desired time. Times of up to 2 hours ("2") may be selected. For continuous functioning, turn the timer to "con". To switch off the fan, turn the timer to "o". Unplug the appliance before cleaning it. If you w...
Page 14: 2. Conseils De Sécurité
12 • avant d’utiliser cet appareil pour la pre- mière fois, lisez attentivement ce mode d’emploi et gardez-le pour de postérieu- res consultations. • avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur l’appareil. • après avoir retiré l’emballage, vér...
Page 15: 3. Instructions De Montage
13 de foyers de chaleur ou sur des surfaces chaudes. • ne pas plonger l’appareil dans l’eau. • cet appareil n’est pas destiné à être uti- lisé par des personnes (enfants y com- pris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ni celles manquant d’expérience ou ignorant son fonction- neme...
Page 16: 6. Maintenance Et Entretien
14 • antes de faire fonctionner le ventilateur, déposez-le sur une superficie stable et lisse. • appuyez sur la touche « 0 » pour vous assurer que le ventilateur est bien arrêté et branchez-le au secteur. • sélectionner l'une des trois positions 1, 2 ou 3. Les modèles vtr-10 / 10 ne possèdent que 2 ...
Page 17: 8. Information Pour La
15 8. Information pour la correcte gestion des rÉsidus d'appareils Électriques et Électroniques a la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations loc...
Page 18: 1. Technikai Adatok
16 • a készülék első alkalommal történő használata előtt, olvassa el alaposan e használati utasítást és őrizze meg az utólagos konzultációk esetére. • a készülék működébe hozatala előtt győződjön meg róla, hogy a háztartás hálózati feszültsége megfelel a készüléken megadottal. • kicsomagolása után e...
Page 19: 3. Tájékoztató Az
17 amikor nem használja vagy ha bármilyen karbantartási vagy tisztítási műveletet szándékozik végezni rajta, hasonlóképpen ha el akarja mozdítani. • tartsa távol a készüléket a gyerekektől vagy korlátolt képességű személyektől. • ne dugjon be semmiféle tárgyat a védőrácson keresztül. • ne tegye a ve...
Page 20: 4. Működtetési Útmutató
18 1b2.- modell: vtr-15p 1. Lazítsa ki a motortesthez csavarozott csavart. 2. Szerelje a dekorgyűrűt a motor alátámasztásra, majd szerelje fel a hátsó védőrácsot a motor alátámasztásra, és rögzítse a csavarral. 3. Illessze rá a lapátokat a motor tengelyére és rögzítse azt a lapátokat rögzítő csavarr...
Page 21: Információ
19 javasoljuk, hogy hagyja használhatatlan állapotban például, a vezeték levágásával, az eltávolításához pedig szükségképpen kövesse a hulladékok eltávolítására vonatkozó megfelelő eljárást. Az erre a témára vonatkozó további információk megszerzéséhez, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal. 8. El...
Page 22: 1. Technické Vlastnosti
20 cz • než poprvé použijete tento spotřebič, přečtěte si pozorně návod k použití a uschovejte jej, abyste do něj mohli kdykoliv nahlédnout. • před použitím spotřebiče si ověřte, jestli se napětí elektrické sítě shoduje s napětím vyznačeném na spotřebiči. • po vybalení zkontrolujte, zda je spotřebič...
Page 23: 3. Návod K Montáži
21 • tento přístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud by nebyli náležitě poučené, co se týče jeho použití, osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. • je třeba zajistit, aby si děti nehrály ...
Page 24: 6. Údržba A Čištění
22 • než uvedete ventilátor do chodu, umístěte jej na pevnou a rovnou plochu. • zmáčkněte tlačítko "0", abyste se ujistili, že je ventilátor vypnutý a zapojte jej do zásuvky. • zvolte jakoukoliv ze tří poloh 1,2 nebo 3. Modely vtr-10 / 10m mají pouze 2 rychlosti: vysokou a nízkou. (obr. 4a, 4b). Ryc...
Page 25
23 který zabezpečuje tuto službu. Oddělená likvidace elektrospotřebičů je zárukou prevence negativních vlivů na životní prostředí a na zdraví, které způsobuje nevhodné nakládání, umožňuje recyklaci jednotlivých materiálů a tím i významnou úsporu energií a surovin. Aby jsme zdůraznili povinnost spolu...
Page 26: 1. Technické Vlastnosti
24 sk • pred prvým použitím tohto spotrebiča si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte ho, aby ste doňho mohli kedykoľvek nazrieť. • pred použitím spotrebiča si overte, či sa napätie elektrickej siete zhoduje s napätím vyznačeným na spotrebiči. • po vybalení skontrolujte, či je spotrebič ...
Page 27: 3. Návod Na Montáž
25 • neponÁrajte spotrebiČ do vody. • tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny, týkajúce sa jeho použitia, od osoby, zodpove. • treb...
Page 28: 6. Údržba A Čistenie
26 zasuňte prednú ochrannú mriežku do zadnej ochrannej mriežky a utiahnite kotviacu skrutku. • pred uvedením ventilátora do chodu ho umiestnite na pevnú a rovnú plochu. • stlačte tlačidlo "0", aby ste sa ubezpečili, či je ventilátor vypnutý a zapojte ho do zásuvky. • zvoľte akúkoľvek z troch polôh 1...
Page 29
27 strediskách na zber špeciálneho odpadu alebo u predajcu, ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov, čím...
Page 30: 1. Технические
28 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2. ВНИМАНИЕ! МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед включением этого аппарата внимательно ознакомтесь с данной инструкцией и сохраните ее для последующих обращений. • Перед включением этого аппарата убедитесь, что напряжение в сети соответствует напряжению, указанному на изделии....
Page 31
29 лиц с нарушенной психикой. • Не оставляйте аппарат вблизи источников тепла или нагревающихся поверхностей. • НЕ ПОГРУЖАЙТЕ АППАРАТ В ВОДУ. • Данный прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями либо недос...
Page 32: (Рис. 5).
30 • Перед включением вентилятора разместите его на устойчивой и ровной поверхности. • Нажамите кнопку «0», чтобы убедиться, что вентилятор отключен и включите его в электоросеть. • Выбрать одно из трех положений: 1, 2 или 3. В моделях vtr-10/10m имеется только 2 скорости: большая и малая. (рис. 4a,...
Page 33
31 Материалы использованные для упаковки, в фене и в сменных насадках могут вторично использоваться. Правильная класификация материалов для их вторичного использования дает преимущества для их переработки. Когда вы решите прекратить использование аппарата впредь, хорошо было бы , на пример, отрезать...
Page 34
32 ar.
Page 35
33.
Page 36
34.
Page 37
35.
Page 38
36 ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϜϴϧϭήΘϜϟϹϭΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΎΑήϬϜϟΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϠϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΠϟήϴѧѧѧѧѧѧѧѧѧδΘϟϝϮѧѧѧѧѧѧѧѧѧΣΕΎѧѧѧѧѧѧѧѧѧϣϮϠόϣ ΔѧѧѧѧѧѧϴϟΰϨϤϟΕΎѧѧѧѧѧѧϳΎϔϨϟϊѧѧѧѧѧѧϣϪѧѧѧѧѧѧϴϣήΗϻίΎѧѧѧѧѧѧϬΠϟάѧѧѧѧѧѧϬϟΔѧѧѧѧѧѧϴϠϤόϟΓΎѧѧѧѧѧѧϴΤϟΔѧѧѧѧѧѧϳΎϬϧΪѧѧѧѧѧѧϨϋ ϦϴϋίϮѧѧѧѧѧѧϤϟϭΔѧѧѧѧѧѧμΘΨϤϟΔѧѧѧѧѧѧϴϠΤϤϟΰϛήѧѧѧѧѧѧϤϟϰѧѧѧѧѧѧϟ·ϒ...
Page 39: 1. Ezaugarri Teknikoak
37 1. Ezaugarri teknikoak 2. Segurtasuneko ohar garrantzitsuak gailu hauek bat datoz bateragarritasun elektromagnetikoaren gaineko 89/336/cee zuzentarau europarrak ezartzen dituen jarraibideekin. Interferentziak deuseztatzea: gailu hau desparasitatuta dago, interferentziak deuseztatzeari buruzko dir...
Page 40
38 muntatzen hasi aurretik, atera haizagailuaren zatiak enbalajetik eta egiaztatu elikazte kablea osorik dagoela eta aparatuak ez duela kalterik izan garraiatu duten bitartean ez jarri martxan gailua kaltetuta badago. 1a. Oinarriaren muntaketa 1a1.- modeloak: vtr-10 / vtr-10m / vtr-12 / vtr-12m / vt...
Page 41: 4. Funtzionamendurako
39 • haizagailua martxan jarri aurretik, jarri gainazal lau eta egonkor baten gainean. • sakatu “0” botoiari ziurtatzeko haizagailua geldi dagoela, eta sarera entxufatu. • aukeratu hiru posizioetako edozein, hau da, 1, 2 edo 3. Vtr-10 / 10m modeloek bakarrik 2 abiadura dituzte: handia eta txikia. ( ...
Page 42
40 eta osasunarentzako ondorio negatibo posibleak ekiditea esanahi du. Honek hondakinek tratamendua jasotzeko aukera eta osagaien birziklatzea ekar dezake, energia eta baliabide kontsumoen murrizketa garrantzitsuak lortuta. Jasotze selektiboan laguntzeko betebeharra azpimarratzeko, produktuak arrast...