Fakir Rubra User Manual

Summary of Rubra

  • Page 1

    Üretici/İthalatçı - manufacturer/importer: fakir elektrikli ev aletleri dış ticaret a.Ş. Meşrutiyet cd. No:43 tepebaşı 34430 İstanbul tÜrkİye tel: +90 212 249 70 69 faks:+90 212 293 39 11 toaster toaster ekmek kızartma makinesi Тостеру ﱫــﳋﺍ ﺺﻴﵓ ﺯﺎﻬﺟ tr gb d ru ar rubra.

  • Page 2

    B g h f c d e a i j.

  • Page 3

    Rubra d informationen über die benutzeranleitung......................................................................4 haftung...........................................................................................................................4 informationen über die benutzeranleitung...........

  • Page 4

    Rubra d informationen über die benutzeranleitung diese benutzeranleitung wurde für die sachgemäße und sichere verwendung des gerätes erstellt. Für ihre sicherheit und auch der anderen personen lesen bitte die benutzeranleitung ausführlich durch. Bewahren sie diese anleitung für die zukünftige nutzun...

  • Page 5

    Rubra d 5 ce-konformitätserklärung dieses gerät entspricht den anweisungen der eu-2006/95 / eg spannungsrichtlinie. Dieses produkt hat die ce-kennzeichnung auf dem typenschild des gerätes. Anwendungsgebiet dieses gerät ist nur für den einsatz in privaten haushalten vorgesehen. Die verwendung für ein...

  • Page 6

    Rubra d 6 sicherheitshinweise beim gebrauch von elektrogeräten sollten sie immer die folgenden sicherheits- maßnahmen beachten. Zur vermeidung von gefahren wie bränden, stromschlägen und personenschäden; 1. Heiße oberflächen nicht berühren. Die chromflächen können sich übermäßig erhitzen. 2. Um stro...

  • Page 7

    Rubra d 7 erste schritte 1. Stellen sie den toaster vor der nutzung, in die nähe eines geöffneten fensters. Schließen sie das netzkabel an eine wandsteckdose an, und schalten sie das gerät ohne brot bei auf das maximum gestellten bräunungsstufe mehrmals ein. 2. Verwendung des toasters: stellen sie d...

  • Page 8

    8 rubra d versand: das gerät sollte in der originalverpackung oder, damit es keinen schaden erleidet in einer stabilen und gepolsterten verpackung befördert werden. Entsorgung nach gebrauchsende diese kennzeichnung gibt an, dass dieses produkt in der eu nicht zusammen mit dem normalen hausmüll entso...

  • Page 9

    9 rubra gb information about the operating instructions ...............................................................10 liability .......................................................................................................................10 notices in the operating instructions ...........

  • Page 10

    Rubra gb 10 thank you for choosing fakir rubra toaster. Our product is designed and manufactured to provide a long and trouble-free service life. Information about the operating instructions these operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the applian...

  • Page 11

    Rubra gb 11 ce declaration of conformity this appliance fulfils the requirements of the 2006/95/ec low-voltage directive. The appliance bears the ce mark on the rating plate. Intended use this device, has been designed for domestic use only. Using the appliance for other purposes will cause damage. ...

  • Page 12

    Rubra gb 12 important safegards 1. Do not touch hot top cover. Use handles or knobs. Chrome surfaces become extremely hot. 2. To prevent against electrical hazards, do not immerse cord , plug or toaster in water or other liquid, see instructions for cleaning. 3. Close supervision is necessary when a...

  • Page 13

    Rubra gb 13 getting started 1. Before you use the toaster for the first time, place it near an open window. Plug the power cord into a wall socket, and operate a few times at the maximum browning setting without any bread. 2. How to use the toaster: place the base unit on a firm and flat surface. Pl...

  • Page 14

    14 rubra gb dispatch: carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to prevent damage to the appliance. Disposal this marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the eu. To prevent possible harm to the environment ...

  • Page 15

    15 rubra tr kullanım talimatları hakkında bilgi............................................................................... 16 sorumluluk................................................................................................................... 16 kullanım talimatları hakkında uyarılar .....

  • Page 16

    Rubra tr kullanım talimatları hakkında bilgi bu kullanma talimatları cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde kullanılabilmesi için düzenlenmiştir. Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir...

  • Page 17

    Ce uygunluk deklerasyonu bu cihaz avrupa birliğinin 2004/108/ec elektromanyetik uyumluluk ve 2006/95/ec gerilim direktifleri’nin talimatlarına tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde ce işaretine sahiptir. Kullanım alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. Aksi kullanım ile ürün...

  • Page 18

    Güvenlik uyarıları elektrikli bir cihaz kullanılırken, aşağıdaki önlemler her zaman alınmalıdır. Yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanmaları engellemek için; 1. Sıcak yüzeylere dokunmayınız. Krom yüzeyler aşırı sıcak olabilir. 2. Elektrik çarpmalarına karşı kabloyu, fişi veya cihazı su veya b...

  • Page 19

    Hızlı başlangıç 1. Kızartıcıyı ilk kullandığınızda, açık bir pencerenin yakınına yerleştirin. Elektrik kablosunu bir duvar prizine takın ve cihazı maksimum kızartma ayarında ekmek kullanmadan birkaç kez çalıştırın. 2. Kızartıcı nasıl kullanılır: taban ünitesini sabit ve düz bir yüzeye koyun. Elektri...

  • Page 20

    Rubra tr 20 sevk: cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir. Geri dönüşüm bu işaret, bu ürünün ab dahilinde evsel atıklarla birlikte uzaklaştırılmaması gerektiğini göstermektedir. Atıkların kontrolsüz imha edilmesi nedeniyle çevre...

  • Page 21

    Rubra ru Информация о руководстве по эксплуатации........................................................22 Ответственность .......................................................................................................22 Предупреждения руководства по эксплуатации...............................

  • Page 22

    Rubra ru 22 Благодарим за то, что вы отдали предпочтение Тостеру fakir rubra. Изделие разработано и изготовлено для беспроблемной работы в течение длительного времени Информация о руководстве по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации изделия составлено для того, чтобы вы могли правильно ...

  • Page 23

    Rubra ru 23 Декларация соответствия СЕ Это изделие полностью соответствует инструкциям Директивы Европейского Союза о напряжении 2006/95/ec. На заводской табличке изделия имеется знак СЕ. Сфера применения Это изделие разработано исключительно для использования дома. Использование изделия с другой це...

  • Page 24

    Предупреждения о безопасности При эксплуатации электрических устройств всегда следует принимать следующие меры. Для предотвращения ранений от пожаров, ударов током и травм 1. Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей. Хромированные поверхности могут быть сильно горячими. 2. Во избежание удара током ...

  • Page 25

    Начало работы 1. Перед использованием тостера в первый раз разместите его вблизи открытого окна. Включите вилку в розетку и дайте тостеру поработать несколько раз без хлеба на максимальной мощности. 2. Как использовать тостер: Установите тостер на прочной, ровной поверхности. Включите вилку в настен...

  • Page 26

    26 rubra ru Транспортировка Для того, чтобы прибор не пострадал во время транспортировки следует перевозить его в оригинальной упаковке или в специальном мягком пакете. Утилизация Данная маркировка указывает на то, что изделие не должно утилизироваться с другими бытовыми отходами на территории ЕС. Д...

  • Page 27

    27 28 ................................................................................. ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻷﺍ ﺕﺎﳰﻠﻌﺗ ﺹﻮﺼﲞ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 28 .................................................................................................................... ﻪﻴﻟﻭﺆﺴﳌﺍ 28 ......................................................

  • Page 28

    ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺖﷅ . Rubra ﲑﻜﻓ ﻉﻮﻧ ﻦﻣ ﱪﳋﺍ ﺺﻴﵓ ﺯﺎﻬﳉ ﲂﻴﻠﻀﻔﺗ ﻦﺴﺣ ﲆﻋ ﻢـﻛﺮﻜﺸﻧ . ﰻﺎﺸﻣ ﺔﻳﺍ ﺐﺸﻧ ﻥﻭﺩ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﻡﺍﻮﻋﺍ ﻯﺪـﻣ ﲆﻋ ﺔﻴﻟﺎﺜﻣ ﺕﺎﻣﺪــﺧ ﱘﺪـﻘﺘﻟ ﺎﺼﻴﺼﺧ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻷﺍ ﺕﺎﳰﻠﻌﺗ ﺹﻮﺼﲞ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲂﺘﻣﻼﺳ ﻞﺟﻷ . ﲓﻠﺳﻭ ﺢﻴﲱ ﲁﺸﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻡﺎﻴﻘﻠﻟ ﺍﺬﻫ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺕﺎﳰﻠﻌﺗ ﲑﻀﲢ ﰎ ﻦﻣﺁ ﻥﲀﻣ ﰲ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻷﺍ ﻞﻴﻟﺪﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻷﺎﺑ ﺍﻮﻣﻮﻗ-ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘ...

  • Page 29

    Rubra ar 29 ﻱﺇ ﳼ ﺔﻘﺑﺎﻄﳌﺍ ﻥﻼﻋﺇ ﻱﺇ ﳼ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻤﳛ .ﰊﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﲢﻻﺎﺑ ec/2006/95 ﺪﻬﳉﺍ ﺕﺎﳱﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺎًﻣﺎﲤ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ .ﻖﺼﻠﳌﺍ ﲆﻋ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻥﲀﻣ ﻖﺤﻠﻳ ﺎﲟﺭ ﺎﳍ ﺺﺼﺨﳌﺍ ﺽﺍﺮﻏﻷﺍ ﲑﻏ ﺽﺮﻏ ﰲ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻥﺇ .ﻂﻘﻓ ﱄﲋﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻢﲳ .ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﲑﻘﻓ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻊﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﲂﻴﻠﻋ ﺐﳚ .ﻪﺑ ﺍًﺭﴐ ﻪﺑ ﺡﴫﳌﺍ ﲑﻏ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻ...

  • Page 30

    Rubra ar 30 ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﳰﻠﻌﺗ ﻖﻳﺮﳊﺍ ﺮﻃﺎﳐ ﰲﻼﺘﻟ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺓﺮﻣ ﰻ ﰲ ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺓﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﲑﺑﺍﺪﺘﻟﺍ ﺍﺬﲣﺍ ﻦﻣ ﺪﺑ ﻻ .ﻚﻟﺫ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﻦﻣ ﺪﺑ ﻻ ﺔﻴﺼﴹﻟﺍ ﺕﺎﺑﺎﺻﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻘﻌﺼﻟﺍﻭ .ﺍﺪﺟ ﺓﺭﺎﺣ ﻡﻭﺮﻜﻟﺍ ﺢﻄﺳﻷﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ .ﺓﺭﺎﳊﺍ ﺢﻄﺳﻷﺍ ﺲﳌ ﻡﺪﻋ ﺀﺎﺟﺮﻟﺍ .1 ﺔﻘﻌﺼﻟﺍ ﺮﻃﺎﳐ ﰲﻼﺘﻟ ﻚﻟﺫﻭ ﺮﺧﺁ ﻞﺋﺎﺳ ﻱﺃ ﻭﺃ ﺀﺎﳌﺎﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻭﺃ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻭﺃ ﻞﺑﲀﻟﺍ ﺱﺎ...

  • Page 31

    ﺀﺪﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﳉﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﰲ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻞﺻﻭﺃ .ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺓﺬﻓﺎﻧ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﺎﻬﻌﺿ ،ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﺔﺻﺎﶵﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ .1 .ﱫﺧ ﻥﻭﺪﺑ ﲑﻤﺤﺘﻠﻟ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﴡﻗﺃ ﺪﻨﻋ ﺕﺍﺮﻣ ﺔﻌﻀﺑ ﻞﻐﺷﻭ .ﺭﺬﲝ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺬﺧﺄﻣ ﰲ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻞﺻﻭﺃ .ﻂﺴﺒﻨﻣ ﺖﺑﺎﺛ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﺓﺪﻋﺎﻘﻟﺍ ﻊﺿ :ﺔﺻﺎﶵﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ .2 .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ .(1-6) ﲑﻤﺤﺘﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺣﻭ ﺺﻴﻤﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﰲ ﱫﳋﺍ ﻊﺿ ،ﺺ...

  • Page 32

    Rubra ar ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﰲ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺔﻴﻟﲋﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﳚ ﻻ ﻪﻧﺃ ﱃﺇ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﲑﺸﺗ ﲑﻏ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﱪﻋ ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ ﺔﲱ ﻭﺃ ﺔﺌﻴﺒﻟﺎﺑ ﺭﺍﴐﻹﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ .ﰊﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﲢﻻﺍ ﺀﺎﺟﺭﺃ ﻊﻴﲨ ﻡﺍﺪﺘﺴﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻊﻴﴷﺘﻟ ﻝﻭﺆﺴﻣ ﲁﺸﺑ ﺎﻫﺮﻳﻭﺪﺘﺑ ﰴ ،ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻭﺃ ﻊﻴﻤﺠﺘﻟﺍﻭ ﺓﺩﺎﻋﻹﺍ ﺔﴻﻧﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﴁﺮُﻳ ،ﻞﻤﻌﺘﺴﳌﺍ ﻙﺯﺎﻬﺟ ﺓﺩ...

  • Page 33

    33.

  • Page 34

    34.

  • Page 35

    34.

  • Page 36

    34.