FALK marco polo m-serie Quick Start Manual

Summary of marco polo m-serie

  • Page 1

    Hotline: www.Falk.De/navigation www.Gofalk.Com/nav falk marco polo interactive gmbh, marco-polo-str. 1, d-73760 ostfi ldern 0180 532 55 46 0820 20 12 12 0848 20 12 12 0826 965 965 09090 400 315 08710 500 0871 umschlag_f_serie_fmi_1599.Indd 2-3 02.10.2007 13:28:35 uhr q u i c k s t a r t g u i d e ums...

  • Page 2

    Fr it nl en de nl copyright © 2008 falk marco polo interactive gmbh (hierna fmi genoemd). Alle rechten voorbehouden. De inhoud van dit document mag, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van fmi, op geen manier, noch compleet, noch gedeeltelijk, gereproduceerd, doorgegeven, verspreid of opge...

  • Page 3

    Fr it nl en de it copyright © 2008 falk marco polo interactive gmbh (di seguito denominata fmi). Tutti i diritti riservati. Il contenuto del presente documento non può essere riprodotto, trasmesso, divulgato o memorizzato in nessuna forma, né inte- gralmente né in parte, senza previa autorizzazione ...

  • Page 4: Inhalt

    1 de inhalt 1. Sicherheitshinweise & wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 magnet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 5

    2 de 1. Sicherheitshinweise & wartung bitte lesen sie dieses kapitel aufmerksam durch und befolgen sie alle aufgeführten hinweise. So gewährleisten sie einen zuverlässigen betrieb und eine lange lebenserwartung ihres gerätes. Magnet - pnd´s von falk können einen magneten enthalten. - nicht in die nä...

  • Page 6

    3 de - schließen sie das netzteil an eine passende stromquelle an. Die spannungsanforderungen finden sie auf dem produktgehäuse und/oder der verpackung. - verwenden sie das netzteil nicht, wenn seine netzleitung beschädigt ist. - stecken sie einen stecker nie gewaltsam in einen anschluss. Wenn sich ...

  • Page 7: 2. Gerätebeschreibung

    4 de 2. Gerätebeschreibung falk m-serie wir gratulieren zum erwerb ihres mobilen naviga- tionssystems von falk. Bei erklärungen zu allen nach- folgenden themen werden die hardwarekomponenten der m-serie immer wieder benötigt und sollen an dieser stelle kurz vorgestellt werden. Vorder- und rückansich...

  • Page 8: 3. Erste Inbetriebnahme

    5 de 3. Erste inbetriebnahme auf den nachfolgenden seiten werden sie schritt für schritt durch die ersteinrichtung ihres navigationspro- duktes geführt. Je nach produkt können beschriebene funktionen, produkteigenschaften oder komponenten abweichen. Aus diesem grund wird darauf hingewie- sen, dass i...

  • Page 9

    6 de ckung in den eingang des zigarettenanzünders ihres autos stecken. Zum schutz ihres gerätes gegen spannungsspitzen schließen sie das autoladekabel nur an, wenn das fahrzeug bereits angelassen ist. Aufladen über den pc-usb-anschluss ihr navigationsgerät kann auch über den pc auf- geladen werden. ...

  • Page 10

    7 de alle laufenden programme werden dabei unterbrochen und das navigationssystem startet neu. Speicherkarte auf einer mini-sd-speicherkarte können sie karten- daten (je nach navigationsgerät auch multimedia- daten) speichern. Diese dateien können von dem navigationsgerät erkannt und benutzt werden....

  • Page 11: 4. Bedienung Der

    8 de 4. Bedienung der falk navigation software: die navigationssoftware inkl. Des zugehörenden kartenmaterials sind im internen speicher des navigationssystems und/oder auf einer mitge- lieferten sd-karte vorinstalliert. Diese daten (soft- ware, karten, pois, sprecher) und je nach pro- dukt auch wei...

  • Page 12

    9 de die erste zieleingabe – die erste fahrt 1. Tippen sie im hauptmenü auf den button zieleingabe. 2. Tippen sie in der zielauswahl auf den button adresse , um den gewünschten zielort 3. Die eingabe von adressteilen erfolgt über die tasta- tur. Erläuterungen zum umgang mit der tastatur finden sie i...

  • Page 13

    10 de durch tippen auf die schaltfläche navigation führt sie das system mit gesprochenen anweisungen und anzeigen der strecke im display automatisch zum gewünschten ziel. Mit tippen der schaltfläche route können sie ein- zelne routenabschnitte einsehen und überprüfen, auf welchen wegen sie von ihrem...

  • Page 14

    11 de a) hauptmenü-button b) optische richtungsangabe – angabe auf bundes- straßen oder autobahnen c) kartenausschnitt – über die +/- schaltfl äche kann der kartenausschnitt vergrößert oder verkleinert werden. D)+e) statusanzeige – durch tippen auf die schalt- fl ächen wird wahlweise die uhrzeit, en...

  • Page 15

    12 de ausgewählte einstellungen des falk navigators in das einstellungsmenü gelangen sie, wenn sie im hauptmenü auf den button einstellungen tippen. Das einstellungsmenü besteht aus 5 seiten. Mit dem blauen pfeil können sie die seiten durchblättern. Lautstärke ermöglicht die variation der lautstärke...

  • Page 16

    13 de hinweis: im internet (www.Falk.De/touren) finden sie zudem eine auswahl und beschreibung an vordefi- nierten touren. Diese können sie per navi-manager auf den pnd übertragen. „mein standort“ das navigationsgerät ist mit einer funktion ausgestat- tet, die im notfall hilft, ihren standort exakt ...

  • Page 17

    14 de route löschen sie befinden sich in einer navigation, möchten diese jedoch abbrechen, bevor sie das ziel erreicht haben, dann wählen sie im hauptmenü den button route löschen . Sie wechseln in den freifahrtmodus. Auch eine simulierte route im routenplaner können sie über diese option löschen. E...

  • Page 18: 5. Marco Polo Travel Guide

    15 de hinweis: liegen zu einer themenkategorie keine ziele vor, so wird diese kategorie nicht angezeigt. Top highlights mit auswahl der top highlights werden in der gewähl- ten region die highlights aus allen kategorien ange- zeigt. Wählen sie zunächst im hauptmenü den button tra- vel guide , legen ...

  • Page 19

    16 de einen listeneintrag wählen sie durch antippen aus. Sie können sich weitere informationen anzeigen las- sen, oder aber die routenberechnung sofort starten. Nähere kontakt-informationen zu einem listeneintrag erhalten sie, wenn sie auf das symbol tippen. Eine vielzahl von listeneinträgen enthalt...

  • Page 20: 6. Falk Navi-Manager

    17 de 2. Der Übersicht können sie dank zeilenüberschriften und entsprechenden symbolen entnehmen, wo die einzelnen daten der verschiedenen kategorien gespeichert sind. Die daten können auf dem navi- gationsgerät im internen speicher (flash-rom) oder auf einer sd-speicherkarte , auf dem pc , auf cd/d...

  • Page 21

    18 de sie nicht benötigte daten aus dem flash bzw. Von der speicherkarte löschen. Ist lediglich der spei- cherplatz im flash-rom belegt, können sie zusätzlich eine sd-speicherkarte verwenden. Sowohl zu den bereits dargestellten als auch zu wei- teren funktionen des falk navi-managers erhalten sie in...

  • Page 22: 7. Falk Hotline

    19 de 7. Falk hotline deutschland: +49 (0)180 - 5 32 55 46 (0,14 € aus dem deutschen festnetz, mobilfunkpreise können abweichen) Österreich: +43 (0) 820 20 12 12 (0,15 eur/minute) schweiz: 41 (0) 848 20 12 12 (0,11sfr/min.) frankreich: +33 (0)826 965 965 (0,15 eur/min.) niederlande: +31 (0)9090 400 ...

  • Page 23: 9. Index

    20 de 9. Index akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4, 6, 19 autoladekabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 6, 19 bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 24: Contents

    21 en contents 1. Safety notes & maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 magnet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 25

    22 en 1. Safety notes & maintenance please read through this chapter carefully and follow all of the safety notes which are given. This will ensure that you can operate your device reliably and that it will last for a long time. Magnet - pnds from falk may contain a magnet. - do not place near to ma...

  • Page 26

    23 en - do not use the power adapter if its power cable is damaged. - never force a plug into a socket. If you are not able to push the plug into the socket easily, they are probably not compatible. - when you pull the plug out of the socket, you must pull on the plug and not on the cable. Ensure th...

  • Page 27: M-Series

    24 en magnet: magnet for fixing the device in the holding shell. Loudspeaker: emits spoken instructions and war- nings. Main power switch: controls the main power supply. Slide the switch to “on” to switch on the power supply. By sliding the switch to “off” you also perform a hard reset on your devi...

  • Page 28: 3. Initial Start-Up

    25 en firmly attach the base of the mounting bracket and push the locking lever away from yourself. This causes the suction base to suck tight onto the surface below. If you want to remove the base of the mounting brack- et again, pull the locking lever towards yourself. 3. Initial start-up on the f...

  • Page 29

    26 en if the battery voltage drops below a minimum value, the device switches off as continued use of the naviga- tion device could damage the battery. In this situation, the device cannot be switched on via the on/off switch either. To be able to switch the device on again, you need to charge it up...

  • Page 30

    27 en all programs which are running will be interrupted here and the navigation system will restart. Memory card a mini- sd memory card allows you to store map data (depending on the navigation device multimedia data as well). These fi les can be detected and used by the navigation device. For this...

  • Page 31: 4.  Operation of The

    28 en 4. Operation of the falk navigation software: the navigation software incl. The associated map material is preinstalled in the internal memory of the navigation system and/or on an sd card which is also supplied. You will again find this data (software, maps, pois, speakers) and, depending on ...

  • Page 32

    29 en delete button to delete letters or numbers which you have entered incorrectly in the entry field. Space bar touching this button will take you to the block of digits. You can then enter numbers. Touching this button will take you to the special characters block. If you are entering the name of...

  • Page 33

    30 en culate button directly. You will be directed to the geo- graphical centre of the town, city or street in question. 4. The system now automatically calculates the route from your current location to the destination you have entered. If you tap on the navigation button, the system will automatic...

  • Page 34

    31 en c) map extract – the map extract can be enlarged or decreased in size via the +/- button. D)+e) status indicators – by tapping on the buttons you have the option of displaying, for example, the time, distance to your destination, the remaining journey time, the estimated arrival time, height a...

  • Page 35

    32 en selected settings of the falk navigator you get to the settings menu if you tap on the settings button on the main menu. The settings menu compris- es 5 pages. You can scroll through the pages using the blue arrow. Volume allows the volume of the navigation device to be var- ied. It is also po...

  • Page 36

    33 en note: on the internet (www.Falk.De/touren), you will also fi nd a selection and description of predefi ned tours. You can transfer these to your pnd via the navi- manager. “my location” the navigation device is equipped with a function which helps you to specify your location exactly in an eme...

  • Page 37

    34 en you can also delete a simulated route in the route plan- ner via this option. Extras mp3 player (optional) the mp3 player allows audio fi les such as music or audio books to be played from an sd card – during navigation or whenever you wish. The playing of mp3s is interrupted for the navigatio...

  • Page 38

    35 en 5. Marco polo travel guide your falk navigation device is equipped with a mul- timedia travel guide , the marco polo travel guide . It allows you to discover romantic squares, cosy little cafes, the finest delicatessens and everything else that you want to see and really must see in a city. Th...

  • Page 39

    36 en you select a list entry by tapping on it. You can display further information or else start the route calculation immediately. You can obtain more detailed contact information for a list entry by tapping on the symbol . A large number of list entries contain more detailed descriptive texts for...

  • Page 40: 6. Falk Navi-Manager

    37 en 2. Thanks to the line captions and appropriate sym- bols, the overview tells you where the individual items of data in the various categories are stored. The data can be stored on the navigation device in the internal memory (flash-rom) or on the sd card , on the pc , on cd/dvd or on an intern...

  • Page 41

    38 en you can find detailed information on both the functions of the falk navi-manager which have already been outlined and on additional functions in the program help section. You can find help on the menu bar of the navi-manager via the ? . Selected functions of the navi-manager compiling a tour o...

  • Page 42: 7. Falk Hotline

    39 en 7. Falk hotline austria: +43 (0) 820 20 12 12 (0.15 eur/minute) switzerland: +41 (0) 848 20 12 12 (0.11sfr/min.) france: +33 (0)826 965 965 (0.15 eur/min.) netherlands: +31 (0)9090 400 315 hotline times: mo.-fr. 08:00 - 20:00; sa. 09:00 - 18:00; su., public holidays 14:00 - 18:00 faulty device...

  • Page 43: 9. Index

    40 en 9. Index battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26, 39 car charger cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26, 28, 32, 37, 38, 39 map data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 44: Inhoud

    41 nl inhoud 1. Veiligheidsadviezen & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 magneet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 45

    Nl 42 1. Veiligheidsadviezen en onderhoud lees dit hoofdstuk opmerkzaam door en volg alle aangevoerde adviezen op. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw toestel. Magneet - pnd’s van falk kunnen een magneet bevatten. - niet in de buurt brengen van magnetische gegevens...

  • Page 46

    43 nl het product en/of op de verpakking. - gebruik het netdeel niet, wanneer de stroomkabel beschadigd is. - steek een stekker nooit met geweld in een aansluiting. Wanneer stekker en aansluiting niet gemakkelijk in elkaar gaan, horen ze waarschijnlijk niet bij elkaar. - wanneer u de stekker uit de ...

  • Page 47: 2. Toestelbeschrijving

    Nl 44 2. Toestelbeschrijving falk m-serie wij feliciteren u met de aankoop van uw mobiel navi- gatiesysteem van falk. Bij de toelichtingen van de volgende onderwerpen, zijn steeds weer de hardware- componenten van de m-serie nodig, en deze worden hier kort gepresenteerd. Voor- en achteraanzicht batt...

  • Page 48: 3. Eerste Ingebruikname

    45 nl 3. Eerste ingebruikname op de volgende bladzijden wordt u, stap voor stap, door de initiële instelling van uw navigatieproduct geloodst. Al naargelang het product, kunnen beschre- ven functies, producteigenschappen of componenten afwijken. Om deze reden wordt erop gewezen, dat in elk geval de ...

  • Page 49

    Nl 46 opladen via de pc-usb-aansluiting uw navigatietoestel kan ook opgeladen worden via de pc. Sluit hiertoe de meegeleverde usb-kabel op uw pc aan (bv. Om gegevens over te brengen en zorg, dat de hoofdstroomschakelaar op “on” staat. Tmc-werpantenne aansluiten – filebe- richten ontvangen de product...

  • Page 50

    47 nl hierbij worden alle lopende programma’s onderbroken en het navigatietoestel start opnieuw. Geheugenkaart op een sd-geheugenkaart kunt u kaartgegevens (al naargelang het navigatietoestel, ook multimediagege- vens) opslaan. Deze gegevens kunnen door het navi- gatietoestel herkend en gebruikt wor...

  • Page 51: 4. Falk Navigatie

    Nl 48 4. Falk navigatie software: de navigatiesoftware, inclusief het bijbehorende kaartmateriaal, zijn vooraf geïnstalleerd in het interne geheugen van het navigatiesysteem en/of op een sd- kaart. Deze gegevens (software, kaarten, poi’s, stem- men) en, navenant het product, nog verdere gegevens, vi...

  • Page 52

    49 nl wistoets om verkeerd ingevoerde letters of getallen in het invoerveld te wissen. Spatietoets wanneer u deze toets aanraakt, wisselt u naar het cijferblok. Nu kunnen getallen ingevoerd worden. Wanneer u deze toets aanraakt, wisselt u naar het blok met speciale karakters. Wanneer u een plaatsnaa...

  • Page 53

    Nl 50 schakelvlak berekenen aan te raken. U wordt dan naar het geografi sche stadmidden geloodst, resp. Tot hal- verwege de straat. 4. Het systeem berekent nu automatische de route, vanaf uw actuele locatie naar de ingevoerde bestem- ming. Door het schakelvlak navigatie aan te raken, loodst het syst...

  • Page 54

    51 nl a) toets hoofdmenu b) optische richtingaanduiding – aanduiding op rijks- wegen of autosnelwegen c) kaartschaal – via het schakelvlak +/- kan het kaart fragment vergroot of verkleind worden. D)+e) statusindicaties – door de schakelvlakken aan te raken, wordt, naar keuze, bv. De afstand tot aan ...

  • Page 55

    Nl 52 flitsalarm u kunt zich laten waarschuwen voor stationaire ver- keersradars. Deze functie moet proactief, via down- load uit het internet, geactiveerd worden. In de leve- ringstoestand is het flitsalarm niet geactiveerd. Advies flitsalarm: in enige landen is het gebruik en meevoeren van bedrijf...

  • Page 56

    53 nl geselecteerde functies van de falk navigator routeopties kies, in het hoofdmenu, de button routeopties . U kunt het verkeersmiddel instellen, dat u actueel gebruikt. Personenauto, motorfiets, fiets of voetganger. Raak vervolgens verder aan. Kies nu het criterium voor de trajectoptimalisering -...

  • Page 57

    Nl 54 route verwijderen wanneer u zich in een navigatie bevindt, deze echter wilt staken, voordat u de bestemming hebt bereikt, dan moet u, in het hoofdmenu , de button route ver- wijderen kiezen. U wisselt dan in de modus vrij rijden. Ook een gesimuleerde route kunt u in de routeplanner via deze op...

  • Page 58

    55 nl 5. Marco polo travel guide uw falk navigatietoestel is uitgerust met een multime- diale reisgids , de marco polo travel guide . Hiermee ontdekt u romantische plaatsen, gezellige cafés, de fijnste delicatessen en alles, wat u in een stad moet en wenst te zien. Vanzelfsprekend baseert de marco p...

  • Page 59

    Nl 56 een record kunt u door aanraken uitkiezen. U kunt verdere informaties laten tonen, of echter de routebe- rekening meteen starten. Nadere contactinformaties over een lijstrecord krijgt u, wanneer u het symbool aanraakt. Een groot aantal lijstrecords bevatten gedetailleerdere beschrijvingstekste...

  • Page 60: 6. Falk Navi-Manager

    57 nl 2. Dankzij de regeltitels en de overeenkomstige symbolen, kunt u uit het overzicht afleiden, waar de individuele gegevens van de verschillende categorieën opgeslagen zijn. De gegevens kunnen opgeslagen zijn op de pnd, in het interne geheu- gen (flash- rom) of op de sd-kaart , op de pc , op een...

  • Page 61

    Nl 58 rom uitgeput is, kunt u bovendien een sd-kaart gebruiken. Zowel voor de al uitgelegde, als ook voor verdere func- ties van de falk navi-manager, vindt u uitvoerige infor- maties in de programmahulp. Via het ? In de menubalk van de navi- manager komt u naar hulp . Geselecteerde functies van de ...

  • Page 62: 7. Falk Hotline

    59 nl 7. Falk hotline oostenrijk: +43 (0) 820 20 12 12 (0,15 eur/minuut) zwitserland: + 41 (0) 848 20 12 12 (0,11sfr/min.) frankrijk: +33 (0)826 965 965 (0,15 eur/min.) nederland: +31 (0)9090 400 315 hotlinetijden: ma.-vr. 08:00 - 20:00; za. 09:00 - 18:00; zo., feestdagen 14:00 - 18:00 defecte toest...

  • Page 63: 9. Index

    Nl 60 9. Index aan-/uitschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 aan- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44, 46, 59 afvalbehandeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 64: Indice

    61 it indice 1. Avvertenze di sicurezza e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 magnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 65

    62 it 1. Avvertenze di sicurezza e manutenzione si prega di leggere questo capitolo con attenzione e di rispettare tutte le avvertenze in esso riportate, al fine di garantire il funzionamento affidabile e la lunga durata del dispositivo. Magnete - i pnd di falk possono contenere un magnete. - non av...

  • Page 66

    63 it - non forzate mai la spina in una presa. Quando non è possibile inserire la spina in una presa senza forzare, pro- babilmente spina e presa non coincidono. - quando estraete la spina dalla presa, afferrate e tirate la spina e non il cavo. Fate in modo di poter raggiungere comodamente almeno un...

  • Page 67: M Di Falk

    64 it magnete: magnete per il fissaggio del dispositivo all’alloggiamento altoparlante: diffonde gli avvisi vocali e gli allarmi. Tasto di alimentazione: controlla l’alimentazione di corrente al dispositivo. Portate il tasto in posi- zione „on“ per far arrivare corrente al dispositivo. Portando il t...

  • Page 68

    65 it non coprite gli airbag. Non collocate il supporto sul cruscotto senza fis- sarlo. Non collocate il supporto dove potrebbe ostruire la visuale del guidatore. Non fissate il supporto nei punti di apertura degli airbag. Montaggio del supporto individuate un punto piano sul parabrezza o sul cru- s...

  • Page 69

    66 it caricamento attraverso il collegamen- to usb per il pc il vostro dispositivo di navigazione può essere caricato anche attraverso un pc. Collegate il dispositivo al pc (es. Per la trasmissione di dati) utilizzando il cavo usb fornito in dotazione e assicuratevi che il tasto di ali- mentazione s...

  • Page 70

    67 it tutti i programmi in uso vengono interrotti e il sistema di navigazione si riavvia. Scheda di memoria sulla scheda di memoria sd mini potete salvare dati cartografi ci (in alcuni dispositivi di navigazione anche dati multimediali). Questi fi le vengono poi riconosciuti e utilizzati dal disposi...

  • Page 71: 4.  Il Sistema Di

    68 it 4. Il sistema di navigazione falk software: il software di navigazione con incluso il relativo mate- riale cartografico è preinstallato nella memoria interna del sistema di navigazione e/o su una scheda sd. Questi dati (software, mappe, poi, voci) e a seconda del prodotto anche altri dati sono...

  • Page 72

    69 it tasto di cancellazione per cancellare lettere o numeri inseriti per errore nel campo di in serimento. Barra spaziatrice toccando questo tasto attivate il bloc num, il quale vi consente di inserire le cifre. Toccando questo tasto attivate la tastiera dei simboli speciali. Se dovete inserire il ...

  • Page 73

    70 it 4. Il sistema calcola ora automaticamente il percorso dalla vostra posizione attuale alla destinazione inseri- ta. Sfi orando il tasto navigazione il sistema vi conduce automaticamente alla destinazione desiderata me- diante indicazioni parlate e mostrando il percorso sul display. Sfi orando i...

  • Page 74

    71 it c) sezione della cartina – mediante i tasti -/+ potete rimpicciolire o ingrandire la sezione della cartina. D)+e) indicatore di stato – sfi orando i tasti vengono visualizzati a scelta l’ora, la distanza dalla destina- zione, la durata residua del viaggio, il tempo di arrivo stimato, l’altezza...

  • Page 75

    72 it avvisi autovelox avverte della presenza di apparecchi fi ssi di sorve- glianza del traffi co. Questa funzione deve essere proat- tivamente impostata dal cliente mediante il download da internet. Alla prima accensione del dispositivo gli avvisi autovelox non sono attivi. Nota relativa agli avvi...

  • Page 76

    73 it aggiungere indirizzi. - con i tasti freccia potete visualizzare le destinazioni selezionate oppure modifi carne l’ordine. - sfi orate calcola per navigare verso il tour impostato. Nota: in internet (www.Falk.De/touren) trovate inoltre una serie di tour predefi niti e la relativa descrizione, c...

  • Page 77

    74 it cancellazione di un itinerario se state navigando verso una destinazione, ma de- siderate interrompere la navigazione prima di essere giunti alla meta, dovete selezionare il pulsante cancel- la itinerario nel menu principale . In tal modo passate alla modalità guida libera. Questa opzione cons...

  • Page 78

    75 it nota: se non sono presenti destinazioni incluse in un argomento, questo non viene visualizzato sullo schermo. Top highlights selezionando i top highlights viene visualizzato il meglio che la zona scelta può offrire in tutte le cate- gorie. Innanzitutto selezionate nel menu principale il tasto ...

  • Page 79

    76 it potete selezionare la voce di un elenco sfiorandola. È inoltre possibile visualizzare informazioni aggiuntive oppure avviare subito il calcolo del tragitto. Per ottenere informazioni pratiche su una voce dell’elenco sfiorate questo simbolo . Molte voci dell’elenco contengono descrizioni detta-...

  • Page 80: 6. Falk Navi-Manager

    77 it 2. La panoramica visualizza mediante titoli e sim- boli corrispondenti dove sono stati salvati i dati delle diverse categorie. I dati possono essere salvati nella memoria interna del pnd (flash- rom) o sulla scheda sd , su pc , su cd/dvd o su un server internet . 3. I dati selezionati vengono ...

  • Page 81

    78 it la guida del programma vi fornisce informazioni esaustive su queste e tante altre funzioni di falk navi- manager. Mediante il tasto ? Nella barra del menu di navi- manager passate alla guida. Funzioni selezionate di navi-manager composizione di un itinerario personale sul pc esiste la possibil...

  • Page 82: 7. Falk Hotline

    79 it 7. Falk hotline austria: +43 (0) 820 20 12 12 (0,15 eur/minuto) svizzera: + 41 (0) 848 20 12 12 (0,11sfr/minuto) francia: +33 (0)826 965 965 (0,15 eur/minuto) paesi bassi: +31 (0)9090 400 315 orari: lun.-ven. 08:00 - 20:00; sab. 09:00 - 18:00; dom., festivi 14:00 - 18:00 dispositivi difettosi:...

  • Page 83: 9. Index

    80 it 9. Index alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 66 altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 72, 79 avvisi autovelox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 73 download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 84: Sommaire

    81 fr sommaire 1. Consignes de sécurité et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 aimant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 85

    82 fr 1. Consignes de sécurité et maintenance veuillez lire attentivement le présent chapitre et vous conformer à toutes les consignes qui y sont mentionnées. Ce n‘est qu‘ainsi que vous assurerez à votre appareil un bon fonctionnement et une longue durée de vie. Aimant - les pnd de falk peuvent être...

  • Page 86

    83 fr - n‘utilisez pas le bloc d‘alimentation dans des conditions humides. Ne touchez jamais le bloc d‘alimentation lorsque vos mains ou vos pieds sont humides. N‘utilisez pas le bloc d‘alimentation lorsqu‘il se trouve dans une sacoche. - branchez le bloc d‘alimentation sur une source de courant ada...

  • Page 87: De La M-Serie De Falk

    84 fr aimant: aimant permettant de fixer l’appareil sur le support prévu à cet effet. Haut-parleur: diffuse des instructions vocales et des avertissements. Interrupteur principal: permet de contrôler l’alimentation principale. Pour allumer l’appareil, poussez le bouton sur on. En basculant l’interru...

  • Page 88

    85 fr placez fermement le pied du support et poussez le le- vier d‘arrêt. Le pied ventouse adhère ainsi à la surface. Si vous désirez retirer le pied du support, remontez le levier d‘arrêt. Ne pas placer le support sur le revêtement des airbags. Ne pas laisser l‘appareil librement posé sur le tablea...

  • Page 89

    86 fr chargement via la prise usb de votre pc votre appareil de navigation peut être également chargé via un pc. Pour ce faire, branchez le câble usb fourni sur votre pc (par ex. Comme pour le transfert de données) et veillez à ce que l’interrupteur principal soit positionné sur on. Branchement de l...

  • Page 90

    87 fr carte mémoire vous pouvez enregistrer des données cartographiques sur une carte mémoire sd (selon le modèle d’appareil de navigation, des données multimédia également). Ces fichiers peuvent être alors reconnus et utilisés par l’appareil e navigation. Pour ce faire, vous devez insérer une carte...

  • Page 91: 4. Navigation Falk

    88 fr 4. Navigation falk logiciel: le logiciel de navigation(y compris le matériel carto- graphique y afférent) est pré-installé dans la mémoire interne du système de navigation et/ou sur une carte sd. Ces données (logiciel, cartes, poi, voix d‘an- nonce) sont également (suivant l’appareil) contenue...

  • Page 92

    89 fr entrée de la première destination – le premier trajet 1. Dans le menu de sélection principal, appuyez sur le symbole saisie destination . 2. Dans le menu de sélection des destinations, appuyez sur le symbole adresses afin d‘introduire le lieu de destination désiré. Touche «effacer» permettant ...

  • Page 93

    90 fr numéro de la rue: après avoir saisi le nom de rue souhaité à partir de la liste, appuyez sur le numéro de rue souhaité. Remarque: vous pouvez sauter l’étape qui consiste à indiquer le nom ou le numéro de la rue en appuyant directement sur la touche calcul. Vous serez alors conduits géographiqu...

  • Page 94

    91 fr a) bouton menu principal b) indication de direction optique – instructions don- nées au niveau des routes nationales ou des auto- routes c) section de carte – peut être réduite ou agrandie à l’aide de la touche +/-. D)+e) affichage du statut – en appuyant sur les touches, vous pourrez voir, au...

  • Page 95

    92 fr détecteur de radars il permet de vous alerter de la présence de dispositifs de surveillance stationnaires. Cette fonction doit être activée au préalable via un téléchargement à partir d’internet. Lorsque l’appareil est livré, le détecteur de radars n’est pas activé. Remarques détecteur de rada...

  • Page 96

    93 fr remarque: vous trouverez en outre sur le site internet (www.Falk.De/touren) une sélection et description d’iti- néraires prédéfinis. Vous pouvez les télécharger via le navi-manager sur le pnd. Fonction «mon emplacement actuel» l’appareil de navigation est muni d’une fonction qui permet, en cas...

  • Page 97

    94 fr effacer un itinéraire vous êtes en pleine navigation mais souhaitez l’inter- rompre avant de parvenir à destination. Il vous suffit alors de choisir l’option effacer l’itinéraire du menu principal. Vous basculez alors en mode «conduite libre». Cette option permet également d’effacer une simula...

  • Page 98

    95 fr 5. Marco polo travel guide votre appareil de navigation falk est équipé d’un guide touristique , le marco polo travel guide . Il vous per- mettra de découvrir des lieux romantiques, des cafés agréables, les produits les plus raffinés, en définitive tout ce que vous souhaitez visiter dans une v...

  • Page 99

    96 fr vous sélectionnez un élément de liste en appuyant dessus. Vous pouvez afficher des informations sup- plémentaires ou démarrer immédiatement le calcul de l’itinéraire. Vous obtiendrez des informations plus détaillées sur un élément de liste en appuyant sur le symbole . . Un grand nombre d’éléme...

  • Page 100: 6. Falk Navi-Manager

    97 fr à jour doit être effectuée lors de chaque démarrage du programme et si les mises jour doivent être trans- férées sur votre appareil. Tavailler avec le falk navi-manager 1. Tous les fichiers disponibles sont affichés sous forme de listes dans les catégories suivantes: cartes nationales, poi (de...

  • Page 101

    98 fr le programme d‘aide vous fournira des informations détaillées sur l‘ensemble des fonctions du falk navi- manager. Vous trouverez cette aide dans la barre de menu du navi-manager sous le point d‘interrogation ( ? ). Quelques fonctions du navi-manager configuration d’un itinéraire propre sur un ...

  • Page 102

    99 fr 7. Ligne d’assistance téléphonique (hotline) autriche: + 43 (0) 820 20 12 12 (0,15 eur / min) suisse: + 41 (0) 848 20 12 12 (0,11 sfr / min) france: + 33 (0)826 965 965 (0,15 eur/min) pays-bas: +31 (0)9090 400 315 horaires de la ligne d’assistance téléphonique: du lundi au vendredi de 08 h 00 ...

  • Page 103: 9. Index

    100 fr 9. Index accumulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 84, 86, 99 assistance téléphonique (hotline) . . . . . . . . . . . . . . 99 câble chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82, 86 batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 86, ...