Fanimation FP7902BN Owner's Manual

Manual is about: The Torto Ceiling Fan

Summary of FP7902BN

  • Page 1

    Model no. Fp7902bn the torto ™ ceiling fan owner’s manual read and save these instructions net weight 12.46 kg (27.4 lbs).

  • Page 2: Limited Lifetime Warranty

    1. Limited lifetime motor warranty - if any part of your fan motor fails, due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser, fanimation will provide the replacement part free of charge, when the defective fan is returned to our national service center. Proof o...

  • Page 3

    Table of contents unpacking instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Final fan assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical and structural requirements. . . . . . . . . . . . . . How to assemble your ceiling fan. . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 4: Unpacking Instructions

    This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your ceiling fan unpacking instructions for your convenience, check-off each step. As each step is completed, place a check mark. This will ensure that all steps have been completed and will be...

  • Page 5

    5 energy efficient use of ceiling fans ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan. Here are a few tips to ensure efficient product performance. Choosing the appropriate mounting location ceiling fans should be installed, or mounted, ...

  • Page 6

    How to assemble your ceiling fan 2. The fan comes with blue, black, white 80" wires. S e ri w e h t e t u o r . S e ri w e e r h t e h t t s i w t n u d n a e t a r a p e s through the downrod. Note: you will be using either the 6" or the optional downrod purchased separately. Pin clevin pin setscre...

  • Page 7: Continued)

    7 how to assemble your ceiling fan ( continued) 3. Loosen the two setscrews in the downrod support. Align the clevis pin holes in the downrod with the holes in the downrod support. Install the clevis pin and secure with the hairpin clip. (figure 2) be sure to push the straight leg of the hairpin cli...

  • Page 8

    8 figure 1 floor no less than 7 ft no less than 18 inches how to hang your ceiling fan ▲warning the fan must be hung with at least 7´ of clearance from floor to blades (figure 1) ▲warning the outlet box must be securely anchored and capable of withstanding a load of at least 35 lbs. Hanger bracket m...

  • Page 9

    9 how to wire your ceiling fan caution: incorrect wire connection would damage this receiver. Note: if fan or supply wires are different colors than indicated, have this unit installed by a qualified electrician. 1. Connect wires using connectors as shown in figure 2. 3. Once the connection has been ...

  • Page 10: Final Fan Assembly

    Final fan assembly caution to avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off before installing downlight assembly. 1. Remove one of the three screws in the support bracket at the bottom of the motor assembly. Slightly loosen the remaining two screws. (figure 1) light plate assemb...

  • Page 11

    For illustrative purposes only-not intended to cover all types of controls how to operate your remote control 1. Important: using a full range dimmer switch (not included) to control fan speed will damage the fan. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use a full range dimmer switch ...

  • Page 12

    12 how to operate your remote control (continued) : turns off ceiling fan. : turns on ceiling fan to high speed : turns on ceiling fan to medium speed : turns on ceiling fan to low speed note: to use your smart device to control your receiver, download the fansync app from your app store. Visit www....

  • Page 13: Trouble Shooting

    How to install your remote control 1. Installing wall plate: (figure 1) attach wall plate using the two provided screws. 13 trouble shooting ▲warning for your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble probable cause suggested remedy 1. Fan wil...

  • Page 14: Parts List

    14 before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed parts list model #fp7902bn how to order parts contact your retail store for repair parts. When ordering repair parts, always give the following information. • part number • part description • fan model number insert fin...

  • Page 15: The Torto

    Note: the illustration shown is not to scale or its actual confi guration or finish may vary. The torto ™ fp7902bn figure 1 15 9 10 1 2 3 4 5 7 3a 6 11 8 exploded-view illustration.

  • Page 16

    10983 bennett parkway zionsville, in 46077 toll free (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 outside u.S. Call (317) 733-4113 visit our website www.Fanimation.Com copyright 2015 fanimation 2015 01 v.01 /.

  • Page 17: Modelo N.º Fp7902**

    Modelo n.º fp7902** the torto ™ ventilador de techo manual del propietario lea y guarde estas instrucciones peso neto 12.46 kg (27.4 lb).

  • Page 18

    Advertencia: garantÍa limitada de por vida del motor - si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 1. A un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo u...

  • Page 19

    9. Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de fanimation. No existe ninguna otra garantía expresa o implícita. Por la presente, fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la comerciabilidad y la aptitud para determinado fi...

  • Page 20: Materiales

    Instrucciones para el desempaque para su comodidad, marque cada uno de los pasos. A medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación. Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido. Nota: si no está seguro de la descripción d...

  • Page 21

    Requisitos eléctricos y estructurales su nuevo ventilador de techo requiere una línea de suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de ca, 60 hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para ventiladores que soporte el peso...

  • Page 22

    Cómo ensamblar el ventilador de techo 2. El ventilador viene con cables de 2,04 m (80½) de color azul, negro y blanco. Separe y desenrosque los tres cables. Pase los cables a través del barral. Nota: podrá utilizar el barral de 16,5 cm (6½”) o el barral opcional comprado por separado. 1. Afloje el t...

  • Page 23

    23 cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 3. Afloje los dos tornillos de fijación del soporte del barral. Alinee los orificios del pasador en el barral con los orificios del soporte del mismo. Coloque el pasador y asegúrelo con el pasador de horquilla. (figura 2) asegúrese de empujar la pata ...

  • Page 24

    24 figura 1 piso 2.1 m (7 pies) como mínimo 45,7 cm (18 pulgadas) como mínimo cómo colgar el ventilador de techo advertencia las aspas del ventilador deben estar suspendidas, al menos, a 2.1 m (7´) del piso (figura 1) advertencia la caja de distribución eléctrica debe estar bien asegurada y debe ser...

  • Page 25

    25 precauciÓn: una conexiÓn incorrecta del cable podrÍa daÑar este receptor. 1. Realice las conexiones de cables al bloque del terminal como se muestra en la figura 2. 3. Una vez que se ha haya realizado la conexión, deslice el receptor en el soporte del colgador, teniendo cuidado de no pillar los c...

  • Page 26

    1. Extraiga uno de los tres tornillos del soporte ubicado en la parte inferior de la unidad del motor. Afloje levemente los otros dos tornillos. (figura 1) 2. Instale el conector de 2 clavijas desde la ensamble de la placa de iluminación conexión a la unidad del motor. (figura 2) motor figura 1 figu...

  • Page 27

    27 cómo utilizar su control remoto de mano : apaga el ventilador de techo. : enciende el ventilador de techo a velocidad alta. : enciende el ventilador de techo a velocidad media. : enciende el ventilador de techo a velocidad baja. 3. Los botones del mando a distancia tienen las siguientes funciones...

  • Page 28

    28 cómo utilizar su control remoto de mano (cont.) 4. Proceso de emparejamiento del recepctor y transmisor: (figura 4) – el receptor y el transmisor que lo acompaña están emparejados de fábrica. Si sustituye el transmisor o el receptor, debe seguir el siguiente proceso antes de poder usar la unidad....

  • Page 29: Solución De Problemas

    29 solución de problemas advertencia para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema causa posible solución sugerida el ventilador no 1. Arranca el fusible o el disyuntor están fundidos. 1. Las conexione...

  • Page 30: Lista De Piezas

    30 antes de desechar los materiales de embalaje, asegúrese de haber extraído todas las piezas lista de piezas modelo n.° fp7902bn º. N a z e i p n ó i c p ir c s e d .F e r e d °. N 1 unidad del soporte de suspensión con tornillos de reborde (2) 2 n ó h c u p a c unidad del barral/de la semiesfera 3...

  • Page 31: The Torto

    9 10 1 2 3 4 5 7 3a 6 11 8 nota: la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su c guración real y/o terminación puede variar the torto ™ fp7902bn figura 1 31 ilustración del despiece.

  • Page 32

    10983 bennett parkway zionsville, in 46077 llame sin cargo al (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 desde fuera de los ee.Uu., llame al (317) 733-4113 visite nuestro sitio web en www.Fanimation.Com copyright 2015 fanimation 2015/01 v.01.