Fanimation The Embrace 44 Owner's Manual

Manual is about: Ceiling Fan

Summary of The Embrace 44

  • Page 1

    Owner’s manual model no. Fps7967** the embrace ™ ceiling fan read and save these instructions fps7967** 44” net weight 23.68 lbs (10.74 kg) fps7967** 52” net weight 23.68 lbs (10.74 kg).

  • Page 2

    1. Limited lifetime motor warranty - if any part of your fan motor fails, due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser, fanimation will provide the replacement part free of charge, when the defective fan is returned to our national service center. Proof o...

  • Page 3

    Table of contents unpacking instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 4

    This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your ceiling fan unpacking instructions for your convenience, check-off each step. As each step is completed, place a check mark. This will ensure that all wiring outlet box and box connectors ...

  • Page 5

    5 energy efficient use of ceiling fans ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan. Here are a few tips to ensure efficient product performance. Choosing the appropriate mounting location ceiling fans should be installed, or mounted, ...

  • Page 6

    6 electrical and structural requirements (continued) if your fan is to replace an existing light fixture, turn electricity off at the main fuse box at this time and remove the existing light fixture. Turning off wall switch is not sufficient. To avoid possible electrical shock, be sure electricity i...

  • Page 7

    7 how to hang your ceiling fan 1. Securely attach the ceiling junction box acceptable for ceiling support into the building structure. Junction box is not supplied with the fan. (figure 2) ʆwarning it is critical that the outlet box and the screws are securely anchored to the building structure and ...

  • Page 8

    Licensed electrician. Remote transmitter unit detail 1 2 3 4 on ese 8 how to wire your ceiling fan - remote control if you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, have your fan installed by a ʆwarning to avoid possible electrical shock, be sure electricity is turn...

  • Page 9

    Assembly motor assembly ceiling bracket assembly housing ceiling bracket figure 1 figure 2 how to assemble your ceiling fan 9 1. Assemble the motor assembly to ceiling bracket assembly using the previously removed hex nuts and securely tighten all hex nuts. (figure 1) 2. Assemble the housing to ceil...

  • Page 10

    Light plate assembly light plate assembly motor assembly figure 1 screws (3) how to assemble the ceiling fan blades (continued) how to assemble the light kit 10 hardware used: x 6 Ŋzoo screws note: periodically check blade holder hardware and resecure if necessary. 2. Secure the blade holders to the...

  • Page 11

    11 how to assemble the light kit (continued) 4 (option a--for use with light kit) insert light bulb into socket. (figure 4a) caution to reduce the risk of fire, use 100-watt max. Type t4-minican jd e11 tungsten halogen bulb. Turn off the wall switch and allow the bulb to cool for 10 minutes before r...

  • Page 12

    How to install your remote control (option #1) how to install your remote control (option #2) how to install your remote control (option #3) 1. Drill the two 1/4” holes in wall and use the m6 plastic anchor pushed into the holes. Install the control bracket with two #3- 1” self tap screws. Push the ...

  • Page 13

    13 trouble shooting ʆwarning for your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble probable cause suggested remedy 1. Fan will not start 1. Fuse or circuit breaker blown. 2. Loose power line connections to the fan, or loose switch wire connection...

  • Page 14

    14 before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed parts list model #fps7967** ref. # description part # ¾¾ insert finish codes (refer to fan model number located on downrod support) how to order parts contact your retail store for repair parts. When ordering repair par...

  • Page 15

    15 note: fps7967** exploded-view figure 1 2 13 13 13 11 3 6 12 4 7 8 9 10 13 5 1.

  • Page 16

    10983 bennett parkway zionsville, in 46077 toll free (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 outside u.S. Call (317) 733-4113 visit our website www.Fanimation.Com copyright 2013 fanimation 2013/10 v.01.

  • Page 17: The Embrace

    The embrace ™ ventilador de techo fps7967** 44” peso neto 23.68 kg (10.74 lbs) fps7967** 52” peso neto 23.68 kg (10.74 lbs) modelo n.º fps7967** manual del propietario lea y guarde estas instrucciones.

  • Page 18

    Advertencia: garantÍa limitada de por vida del motor - si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 1. A un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo u...

  • Page 19

    9. Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de fanimation. No existe ninguna otra garantía expresa o implícita. Por la presente, fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la comerciabilidad y la aptitud para determinado fi...

  • Page 20

    ‡%rovdvghdffhvrulrv ±'hvwruqloodgru3kloolsvghÝ ±&rqhfwruhvghfdeohv ‡'hvwruqloodgru3kloolsv ‡(vfdohudghwlmhud ‡'hvwruqloodgrughóÝ ‡3hodfdeohv t uhvfrqhfwruhvgh fdeohvlqfoxlgrv este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ...

  • Page 21

    Requisitos eléctricos y estructurales su nuevo ventilador de techo requiere una línea de suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de ca, 60 hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para ventiladores que soporte el peso...

  • Page 22

    Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) si su ventilador va a sustituir una instalación de iluminación existente, desconecte la electricidad de la caja del fusible principal en esta ocasión y extraiga la unidad de iluminación. No bloqueo (figura 3) conectado a una caja de distribución eléctric...

  • Page 23

    Figura 5 cómo colgar el ventilador de techo 1. Ajuste bien la caja de conexiones del techo apta para soporte de ventilador en la estructura armada. Caja de conexión no se suministra con el ventilador. (figura 2) advertencia es fundamental que la caja de distribución eléctrica y los tornillos estén b...

  • Page 24

    Figura 1 24 1. Conecte el cable verde de la toma de tierra desde el soporte de techo al conductor de toma de tierra de la fuente de alimentación (éste puede ser un cable pelado o un cable verde con aislamiento). Conecte los cables con cuidado usando un conector de cables. Conecte con cuidado el cabl...

  • Page 25

    Housing figura 1 figura 2 25 1. Instale la unidad del motor a la unidad de soporte de techo utilizando las tuercas hexagonales anteriormente extraídas y fíjelas adecuadamente. (figura 1) 2. Instale la carcasa a la unidad de soporte de techo utilizando los tornillos anteriormente extraídos y fíjelos ...

  • Page 26

    Figura 1 tornillos (3) cómo ensamblar los aspas (cont.) cómo ensamblar los kit de luz 26 aditamentos utilizados: x 6 Ŋzoo tornillos de Ý[pp tornillos de figura 2 figura 2 figura 3 a fin de reducir el riesgo descargas eléctricas, desconecte el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de i...

  • Page 27

    ‡%rwyq+,dowr±yhorflgdgghoyhqwlodgrudowd ‡%rwyq0('phglr±yhorflgdgghoyhqwlodgruphgld ‡%rwyq/2:edmr±yhorflgdgghoyhqwlodgruedmd ‡botón5(9*lur±dowhuqdodgluhfflyqghioxmrghdluh ‡%rwyq2))dsdjdgr±yhqwlodgrudsdjdgr ‡%rwyqghloxplqdflyq±hqfhqglgrdsdjdgr figura 1 bateria de 3v, cr2032 2pcs control remoto 1. )xnf...

  • Page 28

    Se recomienda limpiar el polvo de las aspas periódicamente. Lo mejor es utilizar un plumero. Mantenimiento el único mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza periódica. Al llevar a cabo la limpieza, use sólo un cepillo suave o un paño sin pelusas, para evitar rayar el acaba...

  • Page 29

    Solución de problemas problema causa posible solución sugerida 1. El ventilador no arranca 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor están flojas. 3. Sin batería en el control remoto. 3. Reemplace con una bat...

  • Page 30

    30 ama7967** ap796701** p796703** ap796702** ap796744** ap796752** ap796705** appac2703ni ppe11b100 ap796706** tr20wh rec7967 hdwfps7967** unidad del motor del ventilador unidad de soporte del techo carcasa -xhjrghdvsdvÝ -xhjrghdvsdvÝ mano a distancia receptor 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 bolsa de ...

  • Page 31

    2 13 13 13 11 3 6 12 4 7 8 9 10 13 5 1 figura 1 nota: la ilustración que se muestra no está hecha a 31 fps7967** despiece.

  • Page 32

    Copyright 2013 fanimation 2013/10 v.01 10983 bennett parkway zionsville, in 46077 llame sin cargo al (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 desde fuera de los ee.Uu., llame al (317) 733-4113 visite nuestro sitio web en www.Fanimation.Com.