Fanimation The Levon FP7910 series Owner's Manual

Manual is about: 8-Bladed Ceiling Fan

Summary of The Levon FP7910 series

  • Page 1

    Owner’s manual read and save these instructions model no. Fp7910** the levon ™ 8-bladed ceiling fan net weight 10.8 kg (23.8 lbs).

  • Page 2

    1. Limited lifetime motor warranty - if any part of your fan motor fails, due to a defect in materials or workmanship during the lifetime of the original purchaser, fanimation will provide the replacement part free of charge, when the defective fan is returned to our national service center. Proof o...

  • Page 3

    This manual is sesigned to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your ceiling fan unpacking instructions for your convenience, check-of f each step. As each step is completed, place a check mark. This will ensure that all steps have been completed and will b...

  • Page 4

    4 energy efficient use of ceiling fans ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan. Here are a few tips to ensure efficient product performance. Choosing the appropriate mounting location ceiling fans should be installed, or mounted, ...

  • Page 5

    5 electrical and structural requirements (continued) if your fan is to replace an existing light fixture, turn electricity off at the main fuse box at this time and remove the existing light fixture. Turning off wall switch is not sufficient. To avoid possible electrical shock, be sure electricity i...

  • Page 6

    How to assemble your ceiling fan 6 warning it is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set screws and nuts are securely tightened. Failure to do so could result in the fan falling. Figure 1 1. Remove the hanger ball portion from the downrod /hanger ball as...

  • Page 7

    7 how to assemble your ceiling fan (continued) figure 6 figure 7 6. Reinstall the hanger ball on the downrod as follows. Route the three 80-inch wires through the hanger ball. Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the ...

  • Page 8

    Figure 2 junction box ceiling support cable hanger bracket ceiling ceiling joist wood member (2 Ý x 4Ý approx.) figure 3 downrod/hanger ball assembly attach safety cable to ceiling support cable tab note: supply wires and fan wires omitted for clarity 8 how to hang your ceiling fan figure 1 floor ce...

  • Page 9

    9 how to wire your ceiling fan - pull chain if you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, have your fan installed by a licensed electrician. 1. Connect the green grounding lead from the hanger ball and the green grounding lead from the hanger bracket to the suppl...

  • Page 10

    10 assembling and mounting the fan blades and switch hsg 1. Remove and discard the (rubber) motor “stops” by removing the screws. (figure 1) blade & blade holder assembly: 2. Lay the side of the blade holder on a flat surface with the inside of the blade holder facing up. 3. Assemble the blade to th...

  • Page 11

    Figure 5 figure 6 figure 7 11 maintenance periodic cleaning of your new ceiling fan is the only maintenance that is needed. When cleaning, use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish. Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to fin...

  • Page 12

    12 before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed parts list model fp7910** 2 downrod/hanger ball assembly containing: adr1-6** apg610bl 2a hanger ball assembly 1 hanger bracket assembly 2b downrod 2c clevis pin 2d hairpin clip ap1115** pg165** ama7910** ap5005** 6 7 8...

  • Page 13

    13 6 5 7 the levon ™ – fp7910** 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 note: the illustration shown is not to scale or its actual con¿ guration or ¿ nishes may vary figure 1 9 exploded-view illustration.

  • Page 14

    14 trouble shooting ʆwarning for your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble probable cause suggested remedy 1. Fan will not start 1. Fuse or circuit breaker blown. 2. Loose power line connections to the fan, or loose switch wire connection...

  • Page 16

    Copyright 2014 fanimation 20014/12 v.01 10983 bennett parkway zionsville, in 46077 toll free (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 outside u.S. Call (317) 733-4113 visit our website @ www.Fanimation.Com.

  • Page 17: The Levon

    The levon ™ 8-aspas ventilador de techo peso neto 10.8 kg (23.8 lb) manual del propietario lea y guarde estas instrucciones modelo n.º fp7910**.

  • Page 18

    1. Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada de la caja de fusibles antes de realizar la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas. 2. Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los c...

  • Page 19

    19 – 3/16˝-24 tuerca de cabeza hexagonal – dos varillas roscadas de 5/32˝ – dos arandelas de 5/32˝ – dos pomos moleteados – cable de soporte del techo con abrazadera – arandela plana – tornillo de cabeza cuadrada este manual está diseñado para facilitar, en la medida de lo posible, el ensamblaje, la...

  • Page 20

    Requisitos eléctricos y estructurales su nuevo ventilador de techo requiere una línea de suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de ca, 60 hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para ventiladores que soporte el peso...

  • Page 21

    Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) si su ventilador va a sustituir una instalación de iluminación existente, desconecte la electricidad de la caja del fusible principal en esta ocasión y extraiga la unidad de iluminación. Profunda caja con aparato ortopédico (figura 3) conectado a una caj...

  • Page 22

    1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad 2 . Retire el clip de horquilla y pasador de horquilla de la parte inferior de la bola para colgar. Retener el pasador y clip para la reinstalación en el paso 4. (figura 2) de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de presión de la bola...

  • Page 23

    23 cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 6. Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuación. Pase los tres cables de 2.03 m a través de la semiesfera. Pase el pasador a través de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de modo que el pasador quede atra...

  • Page 24

    24 cómo colgar el ventilador de techo figura 1 techo piso 2 m (7 pies) como mínimo advertencia para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. Nota: si no está seguro de si la caja de salida tie...

  • Page 25

    25 cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo si siente que no posee la experiencia o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador. 1. Conecte el cable de conexión a tierra verde de la semiesfera y el cable de conexión...

  • Page 26

    26 ensamblaje y montaje de las aspas del ventilador y la caja del interruptor ʆ advertencia para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de aspas al instalarlos, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcion...

  • Page 27

    27 figura 1 10. Ensamble la caja del interruptor a la unidad del adaptador con 3 tornillos. (figura 7) 11. Vuelva a conectar la electricidad. El ventilador se encuentra ahora conectado y se puede encender y apagar por medio del control de velocidad de cadena de encendido/apagado. Ensamblaje y montaj...

  • Page 28

    28 2 1 3 4 5 adr1-6** pg165** apg610bl ap1115** ama7910** ap5005** ap5006** 6 7 8 ap880001** ap880003** 9 hdwfp7910** hdwhw7910** hdwbm7910** hdwbh7910** hwbscable pieza n.º 2a 2b 2c 2d unidad del soporte de suspensión unidad del barral/de la semiesfera que contiene: unidad de la semiesfera barral p...

  • Page 29

    6 5 7 4 8 1 3 2a 2b 2c 2d 2 9 29 the levon ™ – fp7910** figura 1 producto / partes están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota: la ilustración que se muestra no está hecha a es cala y su con¿guración real puede variar. Ilustración del despiece.

  • Page 30

    30 solución de problemas problema causa posible solución sugerida 1. El ventilador no arranca 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor están flojas. 3. El conmutador inversor se encuentra en posición neutra....

  • Page 32

    Copyright 2014 fanimation 2014/12 v0.1 10983 bennett parkway zionsville, in 46077 toll free (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 outside u.S. Call (317) 733-4113 visit our website @ www.Fanimation.Com.