Fanimation The Sandella MAD3260 Owner's Manual

Manual is about: Ceiling Fan

Summary of The Sandella MAD3260

  • Page 1

    Model no. Mad3260** owner's manual read and save these instructions the sandella ceiling fan net weight 7.1 kg. (15.65 lbs.) r.

  • Page 2

    Important safety instructions warning: to avoid fire, shock and serious personal injury, follow these instructions. 1. Read your owner’s manual and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at ...

  • Page 3

    1. Check to see that you have received the following parts: note: if you are uncertain of part description, refer to exploded view illustration. This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate and maintain your ceiling fan tools needed for assembly • one ...

  • Page 4

    4 electrical and structural requirements your new ceiling fan will require a grounded electrical supply line of 120 volts ac, 60 hz, 15 amp circuit. The outlet box must be securely anchored and capable of withstanding a load of at least 50 lbs. Figure 1 depicts different structural configurations th...

  • Page 5

    Hairpin clip 5 how to assemble your ceiling fan figure 1 pin setscrew hanger ball figure 3 downrod set screws set screws figure 2 1. Prior to assembly, set aside and save the hardware bags packed in the packing. Remove the hanger ball by loosening the setscrew in the hanger ball until the ball falls...

  • Page 6

    6 how to assemble your ceiling fan (cont’d) 4. Route wires through motor coupling cover, canopy screw cover and ceiling canopy. (figure 4) figure 7 figure 6 figure 4 figure 5 ceiling canopy screw cover canopy motor coupling cover 5. Assemble the motor coupling cover on the fan motor assembly and set...

  • Page 7: How to Hang Your Ceiling Fan

    7 how to hang your ceiling fan note: if you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advise, as it must be grounded for safe operation. Warning the fan must be hung with at least 7’ of clearance from floor to blades. (figure 9) warning to avoid possible fire or sh...

  • Page 8

    8 how to wire your ceiling fan to avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging (figure 12). Warning main fuse box figure 12 note: if you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grou...

  • Page 9

    9 how to install the light bulb in uplight 1. Install included 35w minican bulbs into each of the two sockets. (figure 17) figure 16a note: this step is applicable after the necessary wiring is completed. ▲warning to avoid possible fire or shock, make sure that the electrical wires are completely in...

  • Page 10

    10 how to assemble the blades and light kit x 10 3/16-24 x 10 mm phillips head screws hardware used: x 10 1/4-20 x 14mm screws hardware used: figure 18 figure 19 figure 20 1. Position the blade over the blade holder with threaded posts showing. Make sure the bottom edge of the blade is fully seated ...

  • Page 11

    Figure 24a figure 24b light socket 11 4. Connect the 2-pin connector from the socket plate assembly to 2-pin connector from motor assembly (figure 21). 5. Remove one of the three screws in the plate assembly. Slightly loosen the remaining two screws. Assemble the socket plate to the light plate asse...

  • Page 12

    12 how to operate your ceiling fan 1. Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box (figure 25). Check to see that all connections are tight, including ground, and that no bare wire is visible at the wire connectors, except for the ground wire. Do not ...

  • Page 13

    Figure 28 4. The remote buttons instruct as below: i = minimum speed ii = low speed iii = medium low speed iv = medium speed v = medium high speed vi = high speed button: this button turns the fan off. Reverse button (back of remote): this button is to control fan direction. Down light button: the b...

  • Page 14: How to Replace Receiver

    14 how to replace receiver maintenance 1. Periodic cleaning of your new ceiling fan is the only maintenance that is needed. When cleaning, use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish. Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to fin...

  • Page 15: Trouble Shooting

    15 trouble shooting for your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Warning ! Trouble probable cause suggested remedy 1.Fan will not start 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers. 2. Check line wire connections to fan and switch ...

  • Page 16: Parts List

    16 parts list model no. Mad3260** 1 hanger bracket screw assembly 2 3 4 canopy screw cover assembly ap260** adr1-6** p325001** ap255bl tr31 ap326001** 5 6 ap325005** 10 11 12 13 14 17 ap326005** — — — — — — — — — — — — how to order repair parts when ordering repair parts, always give the following i...

  • Page 17: Mad3260**

    17 14 17 1 2 3 4 5 15 6 10 9 8 13 12 7 note: the illustration shown is not to scale or its actual configurations may vary. Mad3260** exploded-view 16.

  • Page 18

    Copyright 2011 2011/05 10983 bennett parkway zionsville, in 46077 toll free (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 outside u.S. Call (317) 733-4113 fanimation visit our website www.Fanimation.Com.

  • Page 19: The Sandella

    The sandella r ventilador de techo peso neto 7.1 kg (15.65lb) manual del propietario lea y guarde estas instrucciones modelo n.º mad3260**.

  • Page 20

    . L o garantÍa limitada de por vida del motor - si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 1. A un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez ...

  • Page 21: Materiales

    21 • bolsa de accesorios: – once tornillos de cabeza plana de 1/4”-20 x 14mm (brazo de la pala al motor) – destornillador phillips de 4” – tres conectores de los cables – kit de balanceo unidad de la placa de conexión cubierta de unión del motor unidad del motor del ventilador bolsa de accesorios tr...

  • Page 22

    22 requisitos eléctricos y estructurales techo vigas del techo 2˝ x 4˝ caja de distribución eléctrica figura 1 advertencia a fin de evitar incendios o descargas eléctricas, siga con cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica. Cualquier trabajo eléctrico que no se describa en estas inst...

  • Page 23

    23 cómo ensamblar el ventilador de techo figura 1 figura 3 figura 2 1. Antes de realizar el ensamblaje, separe y guarde las bolsas de accesorios en el empaque. Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda desplazarse libremente por el barral. Retire el pasador del barra...

  • Page 24

    24 cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) figura 7 figura 6 figura 4 figura 5 5. Instale la carcasa de acoplamiento del motor en la unidad de motor del ventilador y apriete los tornillos en el sentido de las agujas del reloj en las ranuras ofrecidas. (figura 5) 4. Pase los cables a través de ...

  • Page 25

    25 cómo colgar el ventilador de techo figura 9 figura 8 figura 10 2. Perfore un orificio de 1/4” en la estructura del edificio para evitar grietas con la instalación del tornillo de intervalo. Utilice el tornillo de intervalo de 3/8”x 2” y la arandela plana para fijar el cable de seguridad a la viga...

  • Page 26: (Cont.)

    26 cómo colgar el ventilador de techo (cont.) figura 13 figura 14 x 3 figura 15 2. Una vez realizadas las conexiones, gire los conductores hacia arriba y, con cuidado, colóquelos dentro de la caja de salida; con los conductores blancos y verdes hacia un lado y los conductores negros hacia el otro. L...

  • Page 27

    27 1. Instale las bombillas halógenas incluidas de 35w en cada una de las dos conexiones. (figura 17) cómo instalar la carcasa de la cubierta figura 16a figura 16b figura 17 para reducir el riesgo de incendios, utilice la bombilla halógena tungsteno de tipo t4-minican jd e11 de 35 vatios máximo. Apa...

  • Page 28

    28 figura18 figura 19 figura 20 1. Cómo ensamblaje de las aspas del ventilador coloque el aspa sobre el soporte de aspas con los pilotes roscados a la vista. Asegúrese de que la parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada sobre el soporte. Con un destornillador phillips, fije los tornillos con...

  • Page 29

    29 4. Instale el conector de 2 clavijas desde la placa de conexión a la unidad del motor. (figura 21) 5. Extraiga uno de los tres tornillos de la unidad de la placa. Afloje levemente los otros dos tornillos. Instale la placa de conexión en la unidad de la placa de luz utilizando las dos ranuras prin...

  • Page 30

    30 cómo utilizar su ventilador de techo figura 25 principal caja de fusibles código interruptores 1. Restaure la fuente de alimentación de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal. (figura 25) compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente, incluyendo la toma ...

  • Page 31

    31 cómo utilizar su ventilador de techo (cont.) : 4. Los botones del mando a distancia se describen a continuación: i = velocidad mínima ii = velocidad baja iii = velocidad medio baja iv = velocidad media v = velocidad medio alta vi = velocidad alta botón: este botón apaga el ventilador. Botón inver...

  • Page 32: Mantenimiento

    Cómo limpiar las palas de su ventilador de techo se recomienda limpiar periódicamente el polvo de las palas. Un guardapolvos de pluma será la mejor solución de limpieza. Evite el uso de agua, limpiadores o trapos ásperos que podrían combar o dañar las palas. Mantenimiento el único mantenimiento nece...

  • Page 33: Solución De Problemas

    33 solución de problemas problema causa posible solución sugerida 1. El ventilador no arranca 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 3. Los códigos no se sincronizan. 4. Pila agotada del mando a distancia. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor...

  • Page 34: Lista De Piezas

    34 1 unidad del soporte de suspensión 2 3 4 cubierta para el tornillo del capuchón ap260** adr1-6** p325001** ap255bl tr31 ap326001** 5 6 ap325005** 10 11 12 13 14 17 16 ap326005** — — — — — — — — — — — — ap326006wh p326007op ppe11b35 ppe11b100 hdwmad3260** unidad del barral/de la semiesfera capuchó...

  • Page 35: Mad3260**

    35 mad3260** despiece nota: la ilustración que se muestra no está hecha a escala y su configuración real puede variar. 14 17 16 1 2 3 4 15 6 10 9 8 13 12 7 5.

  • Page 36

    Copyright 2011 fanimation 2011/05 10983 bennett parkway zionsville, in 46077 llame sin cargo al (888) 567-2055 fax (866) 482-5215 desde fuera de los ee.Uu. Llame al (317) 733-4113 visite nuestro sitio web en www.Fanimation.Com.