Fantech installation, operation and maintenance manual manuel d'installation, d'opération et d'entretien manual de instalación, operación y mantenimiento item #: 405001 rev date: 2015-05-12 united states 10048 industrial blvd., lenexa, ks, 66215 tel.: 800.747.1762 • fax: 800.487.9915 canada 50 kanal...
2 fantech assembly tools required knife philips slot screwdriver screwdriver ph-3 parts basic unit (1) long tube (2) short tube (2) bent handle (2) wheel axle (1) wheel (2) screw – handle (6) hand axle (1) washer (2) lynch pin (2) unpacking recycle all cardboard and plastic bags. Keep plastic bags o...
3 fantech assembly wheel / handle assembly 1 position unit on back. Remove 4 shipping screws and discard. 4 install bent handle on short tube. Install one handle screw and tighten. 3 install one short tube on wheel axle. 2 slide wheen axle into wheels brackets. Offset to one side. 7 5 install one sh...
4 fantech operation built in electrical safety for your safety and protection this appliance is manufactured with a grounded plug on its power cord. The power cord must be plugged into a properly grounded receptacle. If a grounded receptacle does not exist, have one installed by a certified electric...
5 fantech a b cleaning danger: electrical shock hazard. Disconnect power before cleaning. Exterior parts use a mild, non-abrasive soap and clean water solution to clean the metal cabinet, handles and wheels. Wipe dry. Air filter remove filter. Wash in a mild soap and water. Rinse with clean water. A...
6 fantech how a dehumidifier works the dehumidifier removes moisture from the air by passing the moist air over a cold dehumidifying coil. The moisture condenses out of the air on this coil and then drains from the coil into a bucket. A dehumidifier reduces the relative humidity of the surrounding a...
7 fantech assemblage outils couteau tournevis tournevis plat cruciforme (taille ph3) pièces unité de base (1) tubes longs (2) tubes courts (2) poignées courbées (2) axe des roues (1) roues (2) vis des poignées (6) axe de la poignée (1) rondelles (2) tiges des roues (2) consignes de déballage recycle...
8 fantech assemblage assemblage des roues et des poignées 1 placez l'appareil sur le dos. Enlevez les quatre vis d'expédi- tion et jetez-les 4 installez la poignée courbée sur le tube court. Installez une vis de poignée et serrez-la. 3 installez un tube court sur l'axe des roue 2 glissez l'axe des r...
9 fantech fonctionnement dispositif de sécurité électrique intégré pour votre sécurité et votre protection, cet appareil comporte une fiche de terre. L'appareil doit etre branché dans une prise mise a la terre, installé selon les normes de sûreté régionaux. S'il n'existe pas de prise mise à la terre...
10 fantech nettoyage danger: risque de choc électrique. Débranchez avant de nettoyer. Parties extérieures utilisez une solution de savon doux, non abrasif et d'eau propre pour nettoyer les parties du caisson en métal peint, les poignées et les roues. Essuyez-les. Filtre à air enlevez le filtre. Lave...
11 fantech comment fonctionne un déshumidificateur le déshumidificateur élimine l'humidité de l'air en faisant circuler l'air humide sur un serpentin froid asséchant. L'humidité se condense sur le serpentin et s'égoutte ensuite du serpentin dans un réservoir. Le déshumidificateur réduit l'humidité r...
12 fantech montaje herramientas cuchillo destornillador de destornillador de pala estrella (tamaño ph3) partes unidad básica (1) tubo largo (2) tubo corto (2) asa curvada (2) eje de rueda (1) rueda cantidad (2) tornillos de asa (6) eje mano (1) arandela (2) pasador rueda (2) instrucciones de desemba...
13 fantech asamblea montaje de ruedas y asas 1 apoye la unidad sobre su parte trasera. Desatornille los 4 tornillos de transporte y deséchelos. 4 coloque el asa curvada en el tubo corto. Atornille firmemente uni de los tornillos del asa. 3 coloque uni de los tubos cortos en el eje de la rueda. 2 int...
14 fantech funcionamiento protección eléctrica incorporada para proporcionarle mayor seguridad y protección esta unidad está equipada con una toma de tierra en el cable de alimentación. El cable debe enchufarse en un receptáculo con toma de tierra apropiada. Si no dispone de receptáculo con toma de ...
15 fantech a b limpieza peligro de descarga elÉctrica. Desconecte el aparato de la corriente antes de su limpieza. Partes externas utilice un jabón suave y no abrasivo en solución de agua clara para la limpieza de la pintura de la caja metálica, las asas y las ruedas. Seque con un trapo. Filtro del ...
16 fantech cómo funciona un deshumidificador para eliminar la humedad del aire, el deshumidificador la hace pasar por una espiral fría. La humedad del aire se condensa en la espiral y luego desagua en un recipiente. El deshumidificador reduce la humedad relativa del aire circundante de dos formas di...
17 fantech one (1) year warranty this warranty supersedes all prior warranties warranty warranty - one year this product is warranted against defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase by the original purchaser. During this period, all parts and labor will...
18 fantech garantie de 1 ans cette garantie remplace toutes les garanties précédentes. Garantie garantie – un an ce produit est garanti contre tous les défauts de pièces et de main- d'oeuvre pour une période d'un an à compter de la date d’achat par l’acheteur initial. Au cours de cette période, tout...
19 fantech garantia por un (1) años esta garantia de sin efecto cualquier otra garantia anterior garantÍa de un aÑo se garantiza este producto contra defectos de fabricación y materiales por un periodo de un año a contar a partir de la fecha de compra del comprador original. Todas las partes y la ma...
Fantech fantech reserves the right to make technical changes. For updated documentation please refer to www.Fantech.Net fantech® fantech se réserve le droit de faire des changements techniques. Pour de la documentation à jour, s'il vous plaît se référer au www.Fantech.Net fantech se reserva el derec...