- DL manuals
- Fellowes
- Laminator
- Callisto A3
- Instructions Manual
Fellowes Callisto A3 Instructions Manual
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia
Canada
Deutschland
France
Japan
Polska
Singapore
Benelux
China
España
Italia
Korea
Russia
United Kingdom
United States
Small Office Laminator
Please read these instructions before use.
Lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes de usar la máquina.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
Primo dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di
istruzioni.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in
gebruik neemt.
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с
содержанием данной инструкции.
Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.
Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
Pred použitím si pročtěte tyto pokyny.
Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny.
Kérjük, hogy használat elött olvassa el az utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
Моля, прочетете инструкциите преди употреба.
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.
Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja.
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila za uporabo.
FR
GB
DE
IT
ES
NL
SE
DK
FI
N0
PL
RU
GR
TR
CZ
SK
HU
PT
BG
RO
HR
SI
Summary of Callisto A3
Page 1
Fellowes.Com 1789 norwood avenue, itasca, illinois 60143-1095 • usa • 630-893-1600 australia canada deutschland france japan polska singapore benelux china españa italia korea russia united kingdom united states small office laminator please read these instructions before use. Lire ces instructions ...
Page 2
Laminator controls / quick start guide 3 english 4-5 francais 6-7 espaÑol 8-9 deutsch 10-11 italiano 12-13 nederlands 14-15 svenska 16-17 dansk 18-19 suomi 20-21 norsk 22-23 polski 24-25 РУССКИЙ 26-27 eΛΛΗΝΙΚΑ 28-29 tÜrkÇe 30-31 Česky 32-33 slovensky 34-35 magyar 36-37 portuguÊs 38-39 БЪЛГАРСКИ 40-4...
Page 3: English
E f g h i 1 b c a laminator controls quick start guide 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 english d.
Page 4
4 capabilities - plug the machine into an easily accessible socket. - to prevent electrical shock - do not use the appliance close to water, do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket. Do ensure the machine is on a stable surface. Do test laminate scrap sheets and set the mach...
Page 5
5 let our experts help you with a solution. Customer service... Www.Fellowes.Com always call fellowes before contacting your place of purchase, see the rear cover for contact details. Need help? Ensure the machine is on a stable surface. Check there is enough clear space (min 50cm) behind the machin...
Page 6: Français
6 capacites - brancher la machine à une prise secteur facile d’accès. - pour éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, sur le cordon d’alimentation ou sur la prise secteur. Veiller à ce que la machine repose sur une ...
Page 7
7 nos experts sont là pour vous aider. Service clientèle ... Www.Fellowes.Com appelez toujours fellowes avant de contacter le lieu d’achat de la machine, voir la dernière page de couverture pour les coordonnées. Besoin d’aide ? Mettre la machine en marche (l’interrupteur se trouve à l’arrière de la ...
Page 8: Español
8 capacidades - enchufe la máquina a una toma eléctrica de fácil acceso. - para evitar una descarga eléctrica - no utilice la máquina cerca del agua, no derrame agua sobre la máquina, el cable o el enchufe. Asegurarse de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable. Pruebe a plastificar ...
Page 9
9 deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. Servicio de atención al cliente... Www.Fellowes.Com llame siempre a fellowes antes de contactar con el punto de venta, busque en la tapa trasera los datos de contacto. ¿necesita ayuda? Encender la máquina (interruptor situado en la parte ...
Page 10: Deutsch
10 leistungsmerkmale - das gerät an einer einfach zu erreichenden netzsteckdose anschließen. - zur verhütung eines stromschlags das gerät nicht in der nähe von wasser betreiben und sicherstellen, dass kein wasser auf gerät, netzkabel oder steckdose gelangt. Immer sicherstellen, dass das gerät auf ei...
Page 11
11 unsere experten helfen ihnen gern. Kundendienst... Www.Fellowes.Com rufen sie stets zuerst fellowes an, bevor sie sich an ihre verkaufsstelle wenden. Die kontaktangaben finden sie auf der hinteren umschlagseite. Brauchen sie hilfe? Schalten sie das gerät am hauptschalter auf der geräterückseite e...
Page 12: Italiano
12 caratteristiche tecniche - collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile. - per scongiurare il rischio di shock elettrico non utilizzare il dispositivo vicino all”acqua, non versare acqua sul dispositivo, sul cavo o sulla presa di alimentazione. Attenzione: verificare ch...
Page 13
13 i nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. Servizio clienti: www.Fellowes.Com prima di contattare il rivenditore, contattare sempre fellowes; vedere le informazioni di contatto sul retro del presente documento. Bisogno di aiuto? Accendere la macchina (l”interrut...
Page 14: Nederlands
14 overzicht - steek de stekker van het apparaat in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. - om elektrische schok te voorkomen mag het apparaat niet in de buurt van water worden gebruikt. Ook mag er geen water op het apparaat, het snoer of stopcontact worden gemorst. Altijd ervoor zorgen dat de m...
Page 15
15 laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. Klantenservice: www.Fellowes.Com neem voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gekocht, altijd eerst contact op met fellowes. Zie achterzijde voor contactgegevens. Hulp nodig? Zet de aan-/uitschakelaar aan (deze b...
Page 16: Svenska
16 specifikationer – anslut maskinen till ett lättillgängligt uttag. – för att förhindra elektrisk stöt ska du inte använda utrustningen nära vatten eller spilla vatten på utrustningen, elkabeln eller vägguttaget. Du ska se till att maskinen står på ett plant underlag. Du ska testa lamineringspapper...
Page 17
17 låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. Kundtjänst www.Fellowes.Com ring alltid fellowes innan du kontaktar din återförsäljare. Se emballagets baksida för kontaktuppgifter. BehÖver du hjÄlp? Slå på strömmen (på maskinens baksida). Den gröna standbysymbolen tänds. Maskinen är nu i stand...
Page 18: Dansk
18 kapacitet - sæt maskinen til en let tilgængelig stikkontakt. - for at forhindre elektrisk stød – brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikke vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. Du skal sørge for, at maskinen står på en stabil overflade. Du skal prøvelaminere affaldspapir og ind...
Page 19
19 lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. Kundeservice... Www.Fellowes.Com ring altid til fellowes, inden du kontakter købsstedet, se bagsiden for kontaktoplysninger. Har du brug for hjÆlp? Tænd for strømmen (bag på maskinen). Det grønne ”standby”-symbol lyser. Maskinen er nu i ”standby”-til...
Page 20: Suomi
20 laitteen tiedot – kytke laite pistorasiaan, joka luo on helppo päästä. – Älä käytä laitetta veden lähettyvillä äläkä läikytä vettä laitteen, virtajohdon tai pistorasian päälle. Sähköiskuvaara. Varmista , että laite on vakaalla alustalla. Tee koelaminointi jätearkeilla ja säädä laitteen asetuksia ...
Page 21
21 ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. Asiakaspalvelu: www.Fellowes.Com soita aina fellowesille ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjääsi, katso yhteystiedot takakannesta. Tarvitsetko apua? Kytke virta (virtakytkin sijaitsee laitteen takana). Vihreään standby-painik- keeseen syttyy v...
Page 22: Norsk
22 kapasitet - koble maskinen til nærmeste, lett-tilgjengelige kontakt. - for å unngå elektrisk støt bør du ikke bruke maskinen nær vann. Ikke søl vann på maskinen, ledningen eller veggkontakten. Husk å forsikre deg om at maskinen står på et stabilt underlag. Husk å teste biter av laminatark og stil...
Page 23
23 la våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. Kundeservice: www.Fellowes.Com ta alltid kontakt med fellows før du kontakter kjøpsstedet. Se dekslet på baksiden for kontaktinformasjon. Trenger du hjelp? Slå på maskinen (bryter på baksiden). Det grønne “standby”-symbolet tennes. Maskinen stå...
Page 24: Polski
24 parametry - podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazdka. - aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy stosować urządzenia w pobliżu wody, rozlewać wody na obudowę urządzenia, przewód zasilający ani gniazdko elektryczne. NaleŻy ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni. ...
Page 25
25 nasi eksperci z przyjemnością zaoferują pomoc w rozwiązaniu ewentualnych prob- lemów. Dział obsługi klienta... Www.Fellowes.Com przed skontaktowaniem się z punktem zakupu urządzenia, prosimy o kontakt telefoni- czny z firmą fellowes. Dane kontaktowe znajdują się na zewnętrznej okładce. Potrzebna ...
Page 26: Русский
26 ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ - Включите устройство в легкодоступную розетку. - Во избежание поражения электрическим током не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от воды, а также избегайте попадания воды на устройство, шнур питания и стенную розетку. ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь, что устройств...
Page 27
27 Наши квалифицированные специалисты готовы помочь. Служба поддержки клиентов: www.Fellowes.Com Прежде чем обращаться по месту приобретения, свяжитесь с представителями “fellowes”; контактная информация указана на задней крышке устройства. ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ? Включите питание (переключатель питания р...
Page 28
28 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ - Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα. - Για να αποφευχθεί τυχόν ηλεκτροπληξία - μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, μην χύνετε νερό επάνω στη συσκευή, το καλώδιο ρεύματος ή την πρίζα. ΝΑ διασφαλίζετε την τοποθέτηση του μηχανήματος σε μια σταθερή επιφάνεια. ΝΑ...
Page 29
29 Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση. Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... Www.Fellowes.Com Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη συσκευή. Ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας. ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΒΟΗΘΕΙΑ; Θέστε το...
Page 30: Türkçe
30 Özellİkler - makinenin fişini, kolaylıkla erişilebilen bir prize takın. - elektrik çarpmasını önlemek için - cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın, cihaza, elektrik kablosuna veya prize su dökmeyin. Her zaman makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun. Her zaman son laminasyon işlemind...
Page 31
31 uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. Müşteri hizmetleri... Www.Fellowes.Com Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman fellowes’i arayın, iletişim bilgileri arka kapakta bulunmaktadır. Yardima mi İhtİyaciniz var? Makineyi açın (makinenin arka tarafında bulunmaktadır). Yeşil ‘be...
Page 32: Česky
Česky 32 vlastnosti - zapojte zařízení do snadno přístupné zásuvky. - přístroj nepoužívejte v blízkosti vody, zabraňte polití přístroje, napájecí šňůry nebo zásuvky vodou - předejdete tak riziku zasažení elektrickým proudem. Zajistěte , aby byl stroj umístěn na stabilním povrchu. Před provedením fin...
Page 33
33 dovolte našim odborníkům, aby vám pomohli s řešením. Služby pro zákazníky... Www.Fellowes.Com předtím, než se obrátíte na vašeho prodejce, kontaktujte telefonicky společnost fellowes. Kontaktní údaje naleznete na zadní straně obalu. PotŘebujete pomoc? Zapněte napájení (stisknutím vypínače umístěn...
Page 34: Slovensky
34 parametre - zariadenie zapojte do jednoducho prístupnej zásuvky. - predchádzajte zásahu elektrickým prúdom a nepoužívajte zariadenie v blízkosti vody a nerozlejte vodu na zariadenie, napájací kábel ani na zásuvku. Dbajte na to , aby zariadenie bolo na stabilnom povrchu. Otestujte laminovanie pomo...
Page 35
35 s riešením vám pomôžu naši odborníci. Služba zákazníkom... Www.Fellowes.Com predtým ako sa obrátite na predajcu, kontaktujte telefonicky spoločnosť fellowes. Kontakt- né informácie nájdete na zadnej strane obálky. Potrebujete pomoc? Zapnite napájanie (vypínač sa nachádza na zadnej strane zariaden...
Page 36: Magyar
36 teljesÍtmÉny - csatlakoztassa a gépet egy könnyen hozzáférhető dugaszaljzatba. - az áramütés elkerülés érdekében ne használja a készüléket víz közelében, ne öntsön vizet a készülékre, a kábelre vagy a fali dugaszaljzatra. Mindig stabil felületre helyezze a készüléket. Mindig tesztelje a laminálás...
Page 37
37 szakértőink szívesen segítenek Önnek megtalálni a megoldást. Ügyfélszolgálat... Www.Fellowes.Com mielőtt felkeresné a vásárlás helyét, mindig lépjen kapcsolatba a fellowes vállalattal. A kapcsolattartási adatokat ld. A készülék hátulján. SegÍtsÉgre van szÜksÉge? A zöld “készenlét” jel ki fog gyul...
Page 38: Português
38 capacidades - ligue o aparelho a uma tomada de fácil acesso. - para impedir choque eléctrico - não utilize o aparelho próximo de água, não derrame água sobre o aparelho, sobre o cabo eléctrico ou sobre a tomada de parede. Certifique-se de que o aparelho se encontra numa superfície estável. Teste ...
Page 39
39 permita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. Assistência ao cliente... Www.Fellowes.Com contacte sempre a fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa. Necessita de ajuda? Ligue o aparelho (interruptor situado na...
Page 40: Българи
40 ФУНКЦИОНАЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ - Включете щепсела на машината в лесно достъпна електрическа розетка. - За да предотвратите електрически удар, не използвайте уреда в близост до вода, не разливайте вода върху уреда, електрическия кабел или стенната розетка. УВЕРЕТЕ СЕ, че машината е върху равна повърхнос...
Page 41
41 Нашите експерти могат да ви помогнат да решите проблема. Обслужване на клиенти: www.Fellowes.Com Винаги осъществявайте контакт c fellowes, преди да се свържете с мястото, откъдето сте купили продукта, вижте задната обложка за данни за контакт. ИМАТЕ НУЖДА ОТ ПОМОЩ? Включете електрозахранването (н...
Page 42: Romnă
42 specificaŢii - conectaţi aparatul la o priză uşor accesibilă. - pentru prevenirea şocurilor electrice - nu utilizaţi aparatul în apropierea apei, nu turnaţi apă pe aparat, pe cablul de alimentare sau pe priza de alimentare din perete. AsiguraŢi-vĂ că aparatul este plasat pe o suprafață stabilă. T...
Page 43
43 permiteţi-le experţilor noştri să vă ajute oferindu-vă o soluţie. Asistenţă clienţi... Www.Fellowes.Com apelaţi întotdeauna fellowes înainte de a contacta centrul de achiziţie al aparatului. A se vedea coperta spate pentru detaliile de contact. AveŢi nevoie de ajutor? Porniţi alimentarea (situată...
Page 44: Hrvatski
44 radne znaČajke hrvatski - ukopčajte stroj u lako dostupnu utičnicu. - za sprječavanje električnog udara - uređaj nemojte koristiti u blizini vode. Uređaj, kabel napajanja ni zidnu utičnicu ne polijevajte vodom. Obavezno postavite stroj na stabilnu podlogu. Obavezno provedite probno plastificiranj...
Page 45
45 naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. Korisnička služba... Www.Fellowes.Com uvijek nazovite fellowes prije nego se obratite vašem prodajnom mjestu (kontaktne informacije potražite na stražnjem poklopcu). Trebate li pomoĆ? Uključite napajanje (sklopka se nalazi na stražnjoj strani stro...
Page 46: Slovenščina
46 zmogljivost - napravo priključite v lahko dostopno vtičnico. - da bi preprečili električni udar, naprave ne uporabljajte v bližini vode, ne polivajte je po napravi, kablih ali stenski vtičnici. Zagotovite , da je naprava na ravni površini. Preizkusite liste za laminiranje in napravo nastavite pre...
Page 47
47 dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. Oddelek za pomoč uporabnikom ... Www.Fellowes.Com preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem fellowes. Za kontaktne podatke si oglejte zadnjo stran. Potrebujete pomoČ? Napravo vklopite (stikalo je na z...
Page 48
Thank you for purchasing a fellowes product. Please visit www.Fellowes.Com/register to register your product and benefit from product news, feedback and offers. Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine. Fellowes warrants all part...
Page 49
Благодарим Вас за приобретение изделия компании fellowes. Посетите веб-сайт www.Fellowes.Com/register, зарегистрируйте приобретенное изделие и оставайтесь в курсе последних новостей, отзывов потребителей и предложений. Информация об изделии размещена на паспортной табличке, расположенной на задней п...
Page 50
This product is classified as electrical and electronic equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the european waste of electrical and electronic equipment (weee) directive and in compliance with local laws relating to this dir...
Page 51
Αυτό το προϊόν έχει ταξινομηθεί ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Όταν θα έλθει ο καιρός να απορρίψετε το προϊόν αυτό, διασφαλίστε ότι θα το κάνετε σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (weee) και σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία που σχετίζεται...
Page 52
Fellowes.Com 1789 norwood avenue, itasca, illinois 60143-1095 • usa • 630-893-1600 australia canada deutschland france japan polska singapore benelux china españa italia korea russia united kingdom united states small office laminator declaration of conformity fellowes manufacturing company yorkshir...