Fellowes POWERSHRED 125Ci User Manual

Other manuals for POWERSHRED 125Ci: Instructions Manual, Manual, Instructions Manual, Instructions

Summary of POWERSHRED 125Ci

  • Page 1

    Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Vennligst les nøye igjennom ...

  • Page 2: English

    2 english models 125ci/125i will shred: paper, plastic credit cards, cd/dvd, small paper clips and junk mail will not shred: adhesive labels, continuous form paper, transparencies, newspaper, cardboard, large paper clips, folders, x-rays or plastic other than noted above paper shred size: cross-cut ...

  • Page 3: Basic Shredding Operation

    3 *100% jam proof when used in accordance with user manual do nothing and shredder will go automatically to sleep mode after 2 minutes of inactivity basic shredding operation press ( ) on to activate paper/card or cd feed paper/card straight into paper entry and release 3 plug in and put disconnect ...

  • Page 4: Product Maintenance

    Product maintenance paper detection sensors are designed for maintenance free operation. However, on rare occasions the sensors may become blocked by paper dust causing the motor to run even if there is no paper present (note: two paper detection sensors are located in the center of the paper entry)...

  • Page 5: Limited Product Warranty

    Limited product warranty 5 limited warranty: fellowes, inc. (“fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the ma...

  • Page 6: Légende

    6 lÉgende franÇais modèles 125ci/125i détruit :mfqbqjfsdbsuftefdsÏejufoqmbtujrvfmft$%%7%mftbhsbgftmftqfujut trombones et le courrier poubelle ne détruit pas :mftÏujrvfuuftbvupdpmmbouftmfqbqjfsfodpoujovmftusbotqbsfoutmft journaux, le carton, les trombones de grande taille, les dossiers, les radiograp...

  • Page 7: Destruction De Base

    7 *100 % anti-bourrage s’il est utilisé conformément au manuel d’utilisation /fsjfogbjsfbvrvfmdbt le destructeur passera bvupnbujrvfnfoufo mode veille après 2 minutes d’inactivité destruction de base appuyer sur ( ) marche pour mettre en service le destructeur papier/carte ou cd 1 insérer la carte o...

  • Page 8: Entretien Du Produit

    Nettoyage des capteurs infrarouge de dÉmarrage automatique entretien du produit -ftdbqufvstefeÏufdujpoevqbqjfstpoudpoÎvtqpvsvogpodujpoofnfoutbotnbjoufobodf5pvufgpjtebotefsbsftpddbtjpotmftdbqufvstqfvwfoutfcmprvfsËdbvtfefmb qpvttjÒsfefqbqjfsfousbÔoboumfgpodujpoofnfouevnpufvsnÐnftjmozbqbtefqbqjfs 3fnbs...

  • Page 9: Garantie Limitée Du Produit

    Garantie limitÉe du produit 9 (bsboujfmjnjuÏfø'fmmpxft*odjø'fmmpxftøxhbsboujurvfmftqjÒdftefmhbqqbsfjmtpoufyfnquft de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance qfoebouvofqÏsjpefefbotËqbsujsefmbebufefmbdibujojujbm'fmmpxfthbsboujurvfmft mbnft ef dpv...

  • Page 10: Componentes

    10 componentes espaÑol modelos 125ci/125i destruye: qbqfmubskfubtefdsÏejupefqmÈtujdp$%%7%hsbqbttvkfubqbqfmftqfrvf×ptz correo basura no destruye: fujrvfubtbeiftjwbtqbqfmdpoujovpqbsbjnqsftpsbusbotqbsfodjbt periódicos, cartón, clips grandes, carpetas de documentos, radiografías ni otros tipos de plásti...

  • Page 11: Operación De La Tecnología

    11 *totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario no haga nada y la destructora pasará automáticamente al modo latente al cabo de 2 minutos de inactividad funcionamiento bÁsico de destrucciÓn pulse la tecla ( ) de encendido para activarla papel/tarjeta o cd 1 introduzc...

  • Page 12: Mantenimiento Del Producto

    Limpieza de los sensores infrarrojos de inicio automÁtico mantenimiento del producto -pttfotpsftefefufddjØoefqbqfmftuÈoejtf×beptqbsbgvodjpobstjoojohÞonboufojnjfoup4jofncbshpfosbsbtpdbtjpoftmpttfotpsftqpesÓbocmprvfbstfdpofmqpmwp efmqbqfmibdjfoeprvffmnpupstfqpohbfonpwjnjfoupbvorvfopibzbqbqfmqsftfouf (...

  • Page 13: Garantía Limitada

    GarantÍa limitada 13 (bsbouÓbmjnjubeb'fmmpxft*odi'fmmpxftwhbsbouj[brvfmbtqjf[btefmbnÈrvjobftubsÈo mjcsftefefgfduptefnbufsjbmznbopefpcsbzqspqpsdjpobtfswjdjpztpqpsufevsboufb×ptb qbsujsefmbgfdibforvffmdpotvnjepspsjhjobmibzbbervjsjepfmqspevdup'fmmpxfthbsbouj[b rvfmbtdvdijmmbtdpsubouftefmbnÈrvjobftubsÈom...

  • Page 14: Legende

    14 legende deutsch modelle 125ci/125i zerkleinert: papier, plastikkreditkarte, cds/dvds, heftklammern, kleine büroklammern und werbemateria zerkleinert nicht:,mfcffujlfuufo&oemptgpsnvmbsf'pmjfo;fjuvohtqbqjfs,bsupohsp•f #àsplmbnnfso"lufopseofs3Úouhfobvgobinfopefs,votutupggbv•fsefopcfohfobooufo gegens...

  • Page 15: Staufreier Systembetrieb*

    15 *100 % staufrei bei gebrauch gemäß benutzerhandbuch. Wenn keine aktion erfolgt, geht der aktenvernichter nach 2 minuten inaktivität automatisch in den schlafmodus über. Grundlegender aktenvernichtungsbetrie ;vn&jotdibmufobvg ( ) ein drücken papier/karte oder cd 1 führen sie das papier/ ejf,bsufhf...

  • Page 16: Wartung

    Reinigen der infrarot-sensoren fÜr automatischen start wartung die papiererkennungssensoren wurden für wartungsfreien betrieb konzipiert. In seltenen fällen können die sensoren jedoch durch papierstaub blockiert werden, sodass der motor weiter läuft, selbst wenn kein papier vorhanden ist. )joxfjt;xf...

  • Page 17: Beschränkte Produktgarantie

    BeschrÄnkte produktgarantie 17 #ftdisÊoluf (bsboujf 'fmmpxft *od v'fmmpxfti hbsboujfsu ebtt ejf (fsÊufufjmf gàs fjofo ;fjusbvn wpo +bisfo bc ,bvgebuvn evsdi efo &stulÊvgfs gsfj wpo .Bufsjbm voe verarbeitungsfehlern sind. Fellowes, inc. Garantiert, dass die schneidezylinder des geräts für fjofo ;fjus...

  • Page 18: Legenda

    18 legenda italiano modelli 125ci/125i adatto per: carta, carte di credito in plastica, cd/dvd, punti metallici, graffette di piccole dimensioni e stampe pubblicitarie. Non adatto per:fujdifuufbeftjwfnpevmjdpoujovjmvdjejrvpujejbojdbsupofhsbggfuufej grandi dimensioni, cartelline, materiale plastifica...

  • Page 19: Sistema Anti-Inceppamento*

    19 *sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni attendere: la macchina passa automaticamente alla modalità di sospensione dopo 2 minuti di inattività funzionamento base del distruggidocumenti premere acceso ( ) per azionare la macchina. Ca...

  • Page 20: Manutenzione Del Prodotto

    Pulizia dei sensori a raggi infrarossi di avviamento automatico manutenzione del prodotto i sensori della carta in genere non richiedono manutenzione. Tuttavia, in casi rari i sensori possono rimanere ostruiti da polvere di carta, facendo sì che il motorino continui a gvo[jpobsfbodiftfopodhÒdbsub /p...

  • Page 21

    Garanzia limitata del prodotto 21 ("3"/;*" -*.*5"5" 'fmmpxft *od i'fmmpxftw hbsboujtdf dif j dpnqpofouj efmmb nbddijob tbsboopqsjwjejejgfuujejnbufsjbmjfmbwpsb[jpofqfsvoqfsjpepejboojebmmbebubebdrvjtup da parte dell’utente originale. Fellowes garantisce che le lame di taglio della macchina saranno qsj...

  • Page 22: Legenda

    22 legenda nederlands modellen 125ci/125i v ernietigt:qbqjfsqmbtujddsfejudbsetdehtewehtojfukftlmfjofqbqfsdmjqtfopohfxfotuf post vernietigt geen: kleefetiketten, kettingformulieren, transparanten, kranten, karton, grote qbqfsdmjqtnbqqfosÚouhfogpuphtqmbtujdnbufsjbmfoboefstebocpwfohfopfne afmetingen pa...

  • Page 23: Geavanceerde Productfuncties

    23 *100% vastloopbeveiligd indien gebruikt volgens de gebruikershandleiding doe niets en de papiervernietiger gaat automatisch na 2 minuten inactiviteit naar de slaapstandmodus bediening voor eenvoudige vernietiging druk op ( ) aan om te activeren papier/creditcard of cd 1 voer het papier/creditcard...

  • Page 24: Productonderhoud

    De infraroodsensors voor de automatische startfunctie reinigen productonderhoud de papierdetectiesensors zijn ontworpen voor onderhoudsvrije werking. In zeldzame gevallen kunnen de sensors echter door papierstof geblokkeerd raken, wat de motor doet draaien zelfs als er geen papier aanwezig is. (beid...

  • Page 25: Beperkte Productgarantie

    Beperkte productgarantie 25 beperkte garantie: fellowes, inc. (“fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Fellowes garan...

  • Page 26: Tangent

    26 tangent svenska modeller 125ci/125i förstör: papper, plast kreditkort, cd/dvd-skivor, häftklamrar, små gem och skräppost strimlar inte: självhäftande etiketter, kontinuerliga blanketter, overhead-blad, dagstidningar, kartong, större gem, mappar, röntgenbilder eller plastmaterial andra än ovan ang...

  • Page 27: Avancerade Produktegenskaper

    27 *100 % trasselfritt när apparaten används i enlighet med manualen gör ingenting eftersom dokumentförstöraren automatisk övergår till viloläge efter 2 minuters inaktivitet grundlÄggande drift av dokumentfÖrstÖraren tryck på ( 1¯gÚs att aktivera papper/kartong eller cd 1 mata papperet/kortet rakt i...

  • Page 28: Produktunderhåll

    RengÖra auto-start infrarÖda givare produktunderhÅll givare för att upptäcka papper är utformade för underhållsfri drift. Vid sällsynta tillfällen kan emellertid givarna blockeras av pappersdamm och göra att motorn går även om det inte finns något papper. (båda pappersgivarna sitter i mitten av papp...

  • Page 29: Begränsad Produktgaranti

    BegrÄnsad produktgaranti 29 #&(3­/4"% ("3"/5* 'fmmpxft *od w'fmmpxftw hbsboufsbs buu nbtljofot efmbs Ês gsjb från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till två (2) år efter gÚstÊmkojoh ujmm gÚstub lvoe #&(3­/4"% ("3"/5* 'fmmpxft *od w'fmmpxftw hbsboufsbs buu maskinens...

  • Page 30: Oversigt

    30 oversigt dansk modeller 125ci/125i makulerer:1bqjslsfejulpsubgqmbtujl$%%7%hfsiguflmbnnfstnÌqbqjslmjqtph reklamer makulerer ikke: ,mcfnslfsfoefm“tfcbofsqbqjsusbotqbsfoufsbwjtfslbsupotupsf qbqjslmjqtbsljwgpmefsfs“ouhfogpuphsbgjfsfmmfsboesfqmbtuuzqfscpsutfugsbpwfogpsowouf papirmakuleringsstørrel...

  • Page 31: Safesense

    31 * 100 % blokeringssikker, når den anvendes som anvist i betjeningsvejledningen &mmfsvoembebuh“sfophfu og maskinen vil automatisk gå i sleep mode efter 2 minutter uden aktivitet grundlÆggende betjening af makuleringsmaskinen tryk på ( 5Š/%5gps at aktivere papir/kort eller cd 1 '“sqbqjsfulpsufumjhf...

  • Page 32: Vedligeholdelse Af Produktet

    RengØring af autostart infrarØde sensorer vedligeholdelse af produktet 1bqjsg“mjohttfotpsfsfseftjhofunfeifocmjlqÌwfemjhfipmefmtftgsjbowfoefmtf*njemfsujelbotfotpsfojtkmeofujmgmefcmjwfcmplfsfubgqbqjstu“wtÌefugÌsnpupsfoujm bul“sftfmwpnefsjllffsophfuqbqjsj #fnsl5pqbqjsefuflujpottfotpsfsfsqmbdfsfujnje...

  • Page 33: Begrænset Produktgaranti

    BegrÆnset produktgaranti 33 #fhsotfu hbsbouj 'fmmpxft *od w'fmmpxftw hbsboufsfs bu bmmf nbtljofot efmf fs gsj gps materialedefekter og fabrikationsfejl og yder servicearbejde og support i 2 år fra den oprindelige lvoeftl“ctebup'fmmpxfthbsboufsfsbunbtljofotlojwtcmbeffsgsjgpsnbufsjbmfefgflufsph gbcsj...

  • Page 34: Selitykset

    34 selitykset suomi mallit 125ci/125i s ilppuaa: paperit, muoviset luottokortit, cd-/dvd-levyt, niitit, pienet paperiliittimet ja roskaposti ei silppua: tarralaput, jatkolomakkeet, kalvot, sanomalehdet, pahvit, suuret paperiliittimet, kansiot, röntgenkuvat tai muut kuin yllä mainitut muovit paperisi...

  • Page 35: Perussilppuaminen

    35 *100-prosenttisesti tukkeutumaton käytettäessä ohjeiden mukaisesti älä tee mitään, jolloin silppuri siirtyy automaattisesti virransäästötilaan kahden minuutin kuluttua, jos silppuria ei käytetä perussilppuaminen paina ( 1­­--­ käynnistääksesi laitteen. Paperi/kortti tai cd-levy 1 syötä paperia/ko...

  • Page 36: Tuotteen  Huolto

    AutomaattikÄynnistyksen infrapuna-antureiden puhdistaminen tuotteen huolto paperintunnistusanturit on suunniteltu toimimaan ilman käyttäjän huoltotoimenpiteitä. Paperipöly saattaa kuitenkin joskus peittää anturit, jolloin moottori pysyy käynnissä, vaikka laitteessa ei olisi paperia. (huomautus: kaks...

  • Page 37: Tuotteen Rajoitettu Takuu

    Tuotteen rajoitettu takuu 37 rajoitettu takuu: fellowes, inc:n (”fellowes”) takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 2 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Fellowes, inc:n (”fellowes”) takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 20 vuodeksi t...

  • Page 38: Forklaring

    38 forklaring norsk modell 125ci/125i makulerer:1bqjsqmbtulsfejuulpsu$%%7%qmbufstujgufstnÌcjoefstpht“qqfmqptu makulerer ikke: ,mjtusfnfslfsqbqjsjm“qfoefcbofusbotqbsfoufsbwjtfsqbqqtupsf cjoefstbsljwnbqqfss“ouhfocjmefsfmmfsqmbtuboofufooefutpnfsofwoupwfogps papirmakuleringsstørrelse: ,pogfuujlvuu$j ......

  • Page 39: Grunnleggende Makulering

    39 7fejllfÌhk“sfopfhÌs makuleringsmaskinen automatisk i dvalemodus etter to minutter uten aktivitet. Grunnleggende makulering trykk på ( 1¯gpsÌ aktivere papir/kort eller cd 1 '“sqbqjsfulpsufusfuu joojqbqjsjoog“sjohfoph slipp det 3 ,pcmfujmnblvmbupsfo phtfuutus“ncszufsfoj tujmmjohfo1¯* vri sikkerhets...

  • Page 40: Produktvedlikehold

    RengjØre de infrarØde auto-start-sensorene produktvedlikehold 1bqjssfhjtusfsjohttfotpsfoffslpotusvfsugpswfemjlfipmetgsjcsvl4fotpsfoflbojtkfmeofujmgfmmfscmjujmefllfubwqbqjstu“wtmjlbunpupsfolk“sfttfmwpnefujllfgjooftqbqjs .Fsl%futjuufsupqbqjsefuflupstfotpsfsnjeujqbqjsjoog“sjohfo slik rengjØr du sensore...

  • Page 41: Begrenset Produktgaranti

    Begrenset produktgaranti 41 begrenset garanti: fellowes, inc. (“fellowes”) garanterer at maskindelene er fri for defekter i nbufsjbmfphvug“sjohphmfwfsfstfswjdfphtu“uufjÌsgsblk“qtebupgpspqqsjoofmjhlk“qfs 'fmmpxfthbsboufsfsbutlksfcmbefofqÌnbtljofofsgsjgpsefgflufsjnbufsjbmfphvug“sjoh jÌsgsblk“qtebupgp...

  • Page 42: Elementy Urządzenia

    42 elementy urzĄdzenia polski modele 125ci/125i urządzenie niszczy: papier, plastikowe karty kredytowe, dyski cd/dvd, zszywki, małe spinacze biurowe i pocztę reklamową urządzenie nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, składanki komputerowej, folii przezroczystych, gazet, tektury, dużych spinaczy do p...

  • Page 43: Podstawy Obsługi Niszczarki

    43 * stuprocentowe zabezpieczenie przed blokadą papieru pod warunkiem postępowania zgodnie z instrukcją obsługi. Zaprzestań korzystania z niszczarki. Po upływie 2 minut braku aktywności urządzenie samoczynnie przełączy się w tryb uśpienia. Podstawy obsŁugi niszczarki ustaw przełącznik w położeniu ( ...

  • Page 44: Konserwacja Urządzenia

    Czyszczenie czujnikÓw podczerwieni funkcji autostart konserwacja urzĄdzenia czujniki wykrywania papieru są zasadniczo bezobsługowe. Jednak w nielicznych przypadkach czujniki te mogą zostać przesłonięte pyłem powstałym podczas niszczenia papieru, co skutkuje ciągłą pracą silnika — nawet jeśli w szcze...

  • Page 45

    Ograniczona gwarancja na produkt 45 gwarancja ograniczona: firma fellowes, inc. („fellowes”) gwarantuje, że części niszczarki pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego i serwisowe przez 2 lata od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Firma fellowes...

  • Page 46: Пояснения

    46 ПОЯСНЕНИЯ РУССКИЙ Модели 125ci/125i Измельчает: бумагу, Пластиковые кредитные карты, cd/dvd-диски, скобки, маленькие скрепки для бумаги и макулатурную почту Не измельчает: клейкие этикетки, бесконечные формуляры, диапозитивы, газеты, картон, большие канцелярские скрепки, папки для бумаги, рентген...

  • Page 47

    47 * 100-процентная защита от застревания при эксплуатации в соответствии с руководством пользователя Не совершайте никаких действий, и через 2 минуты бездействия измельчитель автоматически перейдет в режим ожидания ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕМ Нажмите ( ) ВКЛ., чтобы включить устрой...

  • Page 48: Русский

    ЧИСТКА ИНФРАКРАСНЫХ ДАТЧИКОВ АВТОЗАПУСКА ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА Конструкция датчиков обнаружения бумаги позволяет использовать оборудование без необходимости их технического обслуживания. Однако в редких случаях датчики могут блокироваться бумажной пылью, в результате чего двигатель про...

  • Page 49

    ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ 49 Ограниченная гарантия. Компания fellowes, inc. (“fellowes”) гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов деталей устройства и предоставляет обслуживание и техническую поддержку на протяжении 2 лет со дня его приобретения первоначальным по...

  • Page 50: Πληκτρο

    50 ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλα 125ci/125i Καταστρέφει: Χαρτί, πλαστικές πιστωτικές κάρτες, cd / dvd, συρραπτήρες μικρούς συνδετήρες χαρτιού και διαφημιστικά φυλλάδια Δεν καταστρέφει: Αυτοκόλλητες ετικέτες, συνεχές χαρτί, διαφάνειες, εφημερίδες, χαρτόνια, μεγάλους συνδετήρες εντύπων, φακέλους εγγράφων, ...

  • Page 51: Λειτουργια Τησ

    51 Μην κάνετε τίποτα και ο καταστροφέας θα μπει αυτόματα σε κατάσταση αναμονής (sleep mode) μετά από 2 λεπτά αδράνειας ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ Πιέστε ( ) on (Ανοικτό) για ενεργοποίηση. ΧΑΡΤΙ / ΚΑΡΤΑ Ή cd 1 Τροφοδοτήστε το χαρτί / κάρτα ίσια στην είσοδο χαρτιού και αφήστε τα 3 Συνδέστε το καλώδ...

  • Page 52: Ελληνικα

    ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ ΑΙΣΘΗΤΗΡΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Οι αισθητήρες ανίχνευσης χαρτιού έχουν σχεδιαστεί για λειτουργία χωρίς συντήρηση. Ωστόσο, σε σπάνιες περιπτώσεις, οι αισθητήρες μπορεί να αποφραχτούν λόγω της σκόνης του χαρτιού που προκαλεί τη λειτουργία του μοτέρ ακόμα κι αν δ...

  • Page 53

    53 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Περιορισμένη Εγγύηση: Η εταιρία fellowes, inc. («fellowes») εγγυάται ότι τα εξαρτήματα του μηχανήματος δεν έχουν ελαττώματα σε υλικά και εργατικά και παρέχει συντήρηση και υποστήριξη για 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή. Η εταιρία fellowes...

  • Page 54: Anahtar

    54 anahtar tÜrkÇe model 125ci/125i İmha edebildikleri: kağıt, plastik kredi kartları, cd/dvd, zımba telleri, küçük ataşlar ve istenmeyen posta İmha edemedikleri: yapışkan etiketler, sürekli form kağıtları, tepegöz asetatları, gazete, mukavva, büyük ataşlar, dosyalar, röntgen filmleri ya da yukarıda ...

  • Page 55: Temel Öğütme İşlemi

    55 *kullanma kılavuzuna göre kullanıldığında %100 sıkışmaz hiçbir şey yapmayın; 2 dakikalık hareketsizlikten sonra makine otomatik olarak uyku moduna girer temel ÖĞÜtme İŞlemİ harekete geçirmek için ( ) aÇik tuşuna basın kaĞit/kredİ karti ya da cd 1 kağıdı/kredi kartını düz olarak kağıt girişine yer...

  • Page 56: Ürünün Bakimi

    Otomatik ÇaliŞtirma kizilÖtesi sensÖrlerin temizlenmesi ÜrÜnÜn bakimi kağıt algılama sensörleri, bakım gerektirmeden çalışmak üzere tasarlanmıştır. Ancak, bazı nadir durumlarda, sensörler kağıt tozu ile kaplanarak engellenebilir ve kağıt olmasa dahi motorun çalışmasına neden olabilir. (not: İki adet...

  • Page 57

    ÜrÜnÜn sinirli garantİsİ 57 sınırlı garanti: fellowes, inc. (“fellowes”), makinenin parçalarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar. Fellowes, makinenin bıçaklarının, ilk tüket...

  • Page 58: Tlačítko

    58 tlaČÍtko Česky modely 125ci/125i skartuje: papír, plastové platobné karty, cd/dvd disky, sešívací drátky, malé sponky na papír a poštovní reklamní letáky nepoužívejte pro skartování: samolepicích štítků, skládaného papíru, průsvitných diapozitivů, novin, lepenky, velkých spon na papír, laminátový...

  • Page 59: Systém Úspory Energie

    59 *když bude skartovačka používána podle příručky uživatele, je zde 100 % jistota, že papír neuvízne nedělejte nic a skartovací stroj automaticky přejde do klidového režimu po 2 minutách nečinnosti zÁkladnÍ funkce skartovacÍho stroje stiskněte ( )zapnuto k aktivaci (modrá) papÍr/karty nebo cd disky...

  • Page 60: Údržba Výrobku

    ČiŠtĚnÍ infraČervenÝch senzorŮ automatickÉho spuŠtĚnÍ ÚdrŽba vÝrobku senzory detekce papíru jsou vyprojektovány pro provoz bez údržby. Ve výjimečném případě může papírový prach zablokovat senzory, což způsobí, že stroj poběží, i když v něm není papír. (oba senzory na detekci papíru se nacházejí upro...

  • Page 61

    OmezenÁ zÁruka na vÝrobek 61 omezenÁ zÁruka společnost fellowes, inc. („fellowes“) zaručuje, že součástky stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. OmezenÁ zÁruka společnost fellowe...

  • Page 62: Legenda

    62 legenda slovenČina modely 125ci/125i skartuje: papier, kreditné karty, disky cd/dvd, spony, malé kancelárske spinky a reklamné letáky neskartuje: nálepky, súvislé rolky papiera, priesvitné fólie, noviny, kartón, veľké kancelárske spinky, obaly na spisy, röntgenové snímky ani plasty iné než uveden...

  • Page 63: Základné Skartovanie

    63 *100 % odolnosť voči zaseknutiu pri používaní v súlade s používateľskou príručkou. Nerobte nič a skartovač po 2 minútach nečinnosti automaticky prejde do režimu spánku. ZÁkladnÉ skartovanie aktivujte skartovač stlačením vypínača ( ). Papier/karta alebo disk cd 1 zaveďte papier/kartu priamo do vst...

  • Page 64: Údržba Zariadenia

    Čistenie infraČervenÝch snÍmaČov automatickÉho spustenia ÚdrŽba zariadenia snímače na detekciu papiera slúžia na zabezpečenie bezúdržbovej prevádzky. V zriedkavých prípadoch môže snímače prekryť prach z papiera, čo spôsobí spustenie motora aj bez prítomnosti papiera. (poznámka: dva snímače papiera s...

  • Page 65

    65 obmedzenÁ zÁruka na vÝrobok obmedzená záruka: spoločnosť fellowes, inc. („fellowes“) zaručuje, že diely zariadenia budú bez akýchkoľvek chýb materiálu a spracovania a poskytuje servis a podporu po dobu 2 rokov od dátumu zakúpenia pôvodným spotrebiteľom. Spoločnosť fellowes zaručuje, že rezacie no...

  • Page 66: Jelmagyarázat

    66 jelmagyarÁzat magyar 125ci/125i modellek a gép aprít: papírt, műanyag hitelkártyák, cd-ket/dvd-ket, tűzőkapcsokat, kis gemkapcsokat és tömeges reklámanyagokat. A gép nem aprít: öntapadó címkéket, folyamatos (leporellós) űrlapot, átlátszó fóliákat, újságot, kartont, nagy gemkapcsokat, iratgyűjtőke...

  • Page 67: Alapvető Aprító Művelet

    67 *100%-osan elakadásmentes a felhasználói kézikönyvnek megfelelő módon való alkalmazáskor. Ne tegyen semmit, és az iratmegsemmisítő gép 2 perces tétlenség után automatikusan alvás módra vált. AlapvetŐ aprÍtÓ mŰvelet az aktiváláshoz nyomja be a ( ) be gombot. PapÍr/kÁrtya vagy cd 1 helyezze a papír...

  • Page 68: A Termék Karbantartása

    Az ÖnindÍtÓ infravÖrÖs ÉrzÉkelŐk tisztÍtÁsa a termÉk karbantartÁsa a papírérzékelő szenzorokat karbantartásmentes üzemelésre tervezték. Azonban ritkán előforduló esetekben papírpor tömítheti el a szenzorokat, ami a motort járásra készteti még akkor is, ha papír nincs a rendszerben. (megjegyzés: mind...

  • Page 69: Korlátozott Termékgarancia

    KorlÁtozott termÉkgarancia 69 korlátozott garancia: a fellowes, inc. („fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garantálja, hogy a gép alkatrészei mentesek lesznek az anyag- és megmunkálási hibáktól, valamint ezen időszakon belül szervizt és támogatást is nyújt. A f...

  • Page 70: Tecla

    70 tecla portuguÊs modelos 125ci/125i destrói:qbqfmdbsuÍpefdsÏejupefqmÈtujdp$%%7%bhsbgftdmjqftqfrvfoptfmjypqptubm não destrói:fujrvfubtbeftjwbtgpsnvmÈsjptfnqbqfmdpouÓovpbdfubuptkpsobjtdbsuÍp clipes grandes, pastas, radiografias ou plástico para além do mencionado acima dimensões de destruição de pap...

  • Page 71: Funcionamento Da Tecnologia

    71 *100 % anti-congestionamento quando utilizado de acordo com o manual do utilizado se não fizer nada, o destruidor entrará automaticamente no modo de espera após 2 minutos de inactividade funcionamento bÁsico de destruiÇÃo prima ( ) ligado para activar (azul) papel/cartÃo ou cd 1 introduza o papel...

  • Page 72: Manutenção Do Produto

    Limpeza dos sensores de infravermelhos de arranque automÁtico manutenÇÃo do produto 0ttfotpsftefefufdÎÍpefqbqfmgpsbndpodfcjeptqbsbvngvodjpobnfouptfnnbovufoÎÍp/pfouboupfnsbsbtpdbtjÜftpttfotpsftqpefngjdbscmprvfbeptqpsqØefqbqfm gb[foepdpnrvfpnpupsgvodjpofnftnprvfoÍpibkbqbqfmqsftfouf (nota: os sensores ...

  • Page 73: Garantia Limitada De Produto

    Garantia limitada de produto 73 ("3"/5*" -*.*5"%" " 'fmmpxft *od i'fmmpxftw hbsbouf rvf bt qfÎbt eb nÈrvjob ftuÍp jtfoubtefrvbjtrvfsefgfjuptefnbufsjbmfnÍpefpcsbevsboufvnqfsÓpepefboptbdpoubs ebebubefdpnqsbqfmpdpotvnjepspsjhjobm'fmmpxfthbsboufrvfbtmÉnjobtefeftusvjÎÍp ebnÈrvjobftuÍpjtfoubtefrvbjtrvfsef...

  • Page 74: W.E.E.E.

    74 english 5ijtqspevdujtdmbttjgjfebt&mfdusjdbmboe&mfduspojd&rvjqnfou4ipvmeuifujnfdpnfgpszpvupejtqptfpguijtqspevduqmfbtffotvsfuibuzpveptpjobddpsebodfxjuiuif&vspqfbo8btufpg&mfdusjdbm boe&mfduspojd&rvjqnfou8&&&%jsfdujwfboejodpnqmjbodfxjuimpdbmmbxtsfmbujohupuijtejsfdujwf for more information on the weee...

  • Page 75

    75 polish ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z europejską dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (weee) oraz z lokalnie obowią...

  • Page 76

    Customer service & support www.Fellowes.Com europe freephone: 00800-1810-1810 benelux: +31-(0)-13-458-0580 deutschland: +49 (0)511 545489-0 france: +33 (0) 1 78 64 91 00 italia: +39-071-730041 polska: +48 (22) 205-21-10 españa/portugal: +34-91-748-05-01 united kingdom: +44 (0) 1302 836836 declaratio...