Powershred ® 63cb the world's toughest shredders ® ĴĠĩĤĴğĤīįħğħěĵĠěijĠğěĠijIJħěī ĞĤĵĭĜĨĦīĠĤĭħĠijĩĴĥĤħĴğħĪĤě läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. L...
2 feed paper/card straight into paper entry and release when finished shredding set to off ( ) paper/card plug in and put disconnect power switch in on (i) position continuous operation: up to 8 minutes maximum note: shredder runs briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond 8...
3 4 3 set-up and testing set to auto-on ( ) touch test area and look for the safesense ® indicator to illuminate safesense ® is active and working properly if hand is held on safesense ® area more than 3 seconds shredder will shut off 1 2 advanced product features go to support section at www.Fellow...
4 caractÉristiques franÇais model 63cb détruit :mftepdvnfoutfoqbqjfsdbsuftefdsÏejufoqmbtujrvfmftbhsbgftfuuspncpoftef petites tailles ne détruit pas :mftÏujrvfuuftbvupdpmmbouftmft$%%7%mfqbqjfsfodpoujovmft usbotqbsfoutmftkpvsobvymfdbsupomftuspncpoftefhsboefubjmmfmftepdvnfoutmbnjoÏt mftepttjfstmftsbejp...
5 1 2 3ÏevjsfmbrvboujuÏefqbqjfsËvo nombre de feuilles acceptable et l’introduire à nouveau dans la fente d’insertion 4jmhjdÙof3fujsfsmfqbqjfs ( thbmmvnfdfmbtjhojgjf rvfmfeftusvdufvsofqfvu détruire autant de papier rÉglage et test mettre en démarrage bvupnbujrvf ) toucher la zone de test et regarder ...
6 caracterÍsticas generales espaÑol modelo 63cb destruye:qbqfmubskfubtefdsÏejupefqmÈtujdphsbqbtzdmjqtqfrvf×pt no destruye:fujrvfubtbeiftjwbt$%%7%qbqfmdpoujovpqbsbjnqsftpsbusbotqbsfodjbt periódicos, cartón, clips grandes, laminados, carpetas de archivo, radiografías u otros tipos de qmÈtujdptbefnÈtef...
Indicador safesense ® tjmbtnboptftuÈoefnbtjbepdfsdbefmbfousbebefmqbqfmfmjoejdbeps4bgf4fotf ® se ilumina y la destructora detiene la destrucción. Si safesense ® se activa durante 3 segundos, mbeftusvdupsbtfbqbhbsÈbvupnÈujdbnfoufzfmvtvbsjpefcfsÈdpmpdbsfmjoufssvqupsfoqptjdjØoef"1"("%0 zmvfhpqvmtbs&odfo...
8 leistungsmerkmale deutsch modell 63cb zerkleinert: papier, plastikkreditkarte, heftklammern und kleine büroklammern. Zerkleinert nicht:,mfcffujlfuufo$%t%7%t&oemptgpsnvmbsf'pmjfo;fjuvohtqbqjfs ,bsupohspf#àsplmbnnfso-bnjobuf"lufopseofs3Úouhfobvgobinfopefs,votutupgg bvfsefowpshfobooufo(fhfotuÊoefo ...
2 die papiermenge verringern und eine akzeptable menge erneut in den papiereinzug einführen wenn das symbol papier entfernen [ ] mfvdiufujtuejf1bqjfsnfohf[vhspvn durch die schneidmesser des aktenvernichters gezwungen zu werden. Einrichtung und test auf auto-ein ( ) stellen berühren sie den testbere...
10 caratteristiche italiano modello 63cb adatto per sminuzzare: carta, carte di credito in plastica, graffette e piccoli fermagli per carta. Non adatto per:fujdifuufbeftjwf$%%7%npevmjdpoujovjmvdjejrvpujejbojdbsupof graffette di grandi dimensioni, materiale plastificato, cartelle, radiografie o mater...
1 2 3jevssfmbrvboujuË di carta a un volume accettabile e reintrodurla se il led "rimuovere la carta" ( ) è acceso, significa che la carta è in rvboujuËfddfttjwbfopoqvÛbwbo[bsf 11 impostazione e verifica impostare su accensione automatica ( ) toccare l’area di verifica e controllare se la spia safese...
12 mogelijkheden nederlands model 63cb vernietigt:qbqjfsqmbtujddsfejudbsetojfukftfolmfjofqbqfsdmjqt vernietigt geen: kleefetiketten, cd’s/dvd’s, kettingformulieren, transparanten, kranten, lbsupohspufqbqfsdmjqtlvotutupgqmbufonbqqfosÚouhfopqobnftqmbtujdboefstebo bovengenoemd. Papervernietigingsafmeti...
1 2 verminder de hoeveelheid papier tot een aanvaardbare hoeveelheid en voer het weer in de papierinvoer 8booffsifu1bqjfswfsxjkefsfoqjduphsbn ( ) brandt, is er meer papier ingevoerd dan de papiervernietiger kan verwerken 13 installatie en testen stel in op auto-aan ( ) raak de testzone aan en ljklpg...
14 egenskaper svenska modell 63cb förstör: papper, plast kreditkort, klamrar och små gem. Strimlar inte:4kÊmwiÊguboeffujlfuufs$%%7%tljwpslpoujovfsmjhbcmbolfuufspwfsifbe cmbeebhtujeojohbslbsupohtuÚssfhfnbsljmbnjobunbqqbssÚouhfocjmefsfmmfs qmbtunbufsjbmboesbÊoefpwbobohjwob konfettistorlek: ,pogfuuj .....
Bcpsuqbqqfs0nmbnqboÊsuÊoeuszdlqÌcblÌu pdiubcpsuqbqqfs.JotlbqbqqfstnÊohefoujmmfuubddfqubcfmuboubmpdinbubjojqbqqfstjonbuojohfojhfo safesense ® joejlbups0niÊoefsÊsgÚsoÊsbqbqqfstjonbuojohfouÊoet4bgf4fotf ® joejlbupsopdieplvnfougÚstuÚsbsfotmvubsbuutusjnmbom safesense ® Êsblujwfsbevoefstflvoefs tuÊohtgÚst...
16 dansk model 63cb makulerer: papir, kreditkort af plastik, hæfteklammer og små papirklips. Makulerer ikke:,mcfnslfs$%%7%fsfoefmtfcbofsqbqjsusbotqbsfoufsbwjtfs lbsupotupsfqbqjslmjqtmbnjobubsljwgpmefsfsouhfogpuphsbgjfsfmmfsboesfqmbtuuzqfs bortset fra ovenfor nævnte. Papir makuleringsstørrelse: s...
17 1 2 mindsk mængden af papir til efubddfqubcmfphgsqbqjsfu joejjoegstmfojhfo )wjt'kfsoqbqjstzncpmfu ) lyser op, er der for meget papir til at maskinen kan mase det igennem stil på auto-on ( ) 3swfeuftupnsÌefu og se om safesense ® - indikatoren lyser safesense ® er aktiveret og virker korrekt gå ...
18 ominaisuudet suomi malli 63cb silppuaa:qbqfsjunvpwjtfumvpuuplpsujuqbqfsjojjujukbqjfofuqbqfsjmjjuujnfu ei silppua:ubssbmbqvu$%%7%mfwzukbulpmpnbllffulbmwputbopnbmfiefuqbiwjutvvsfu qbqfsjmjjuujnfumbnjopjevuuvpuuffulbotjpusÚouhfolvwbuubjnvvulvjozmmÊnbjojuvunvpwju paperisilppukoko: ristiinleikkuu .......
1 2 7ÊifooÊqbqfsjnÊÊsÊtbmmjuuvvo kbtzÚuÊqbqfsjuvvefmmffoqbqfsjo tzÚuuÚbvllppo +pt1pjtubqbqfsj ) -kuvake palaa, mbjuuffttbpomjjboqbmkpoqbqfsjb silppuamisen suorittamiseksi. Asetus ja testaus aseta automaattinen lÊzoojtuzt ) -asentoon ,ptlfubuftubvtbmvfuub kblbutptzuuzzlÚ safesense ® -merkkivalo safes...
Kapasitet norsk modell 63cb makulerer: papir, plast kredittkort, stifter og små binders makulerer ikke:,mjtusfnfslfs$%fs%7%fsqbqjsjmqfoefcbofusbotqbsfoufsbwjtfs qbqqtupsfcjoefstmbnjobufsbsljwnbqqfssouhfocjmefsfmmfsqmbtuboofufooefutpnfs nevnt ovenfor. Papirmakuleringsstørrelse: ,pogfuujlvuu ..........
1 2 reduser papirmengden til et akseptabelt nivå, og mat papiret inn i papirinngangen på nytt )wjtjlpofu'kfsoqbqjs ) lyser, er det for mye papir til at makuleringsmaskinen tlbmlvooflksfefuhkfoopn 21 gå til hjelpeavsnittet (support section) på www.Fellowes.Com eller se på baksiden av brukerhåndboken...
22 moŻliwoŚci polski model 63cb niszczy: papier, plastikowe karty kredytowe, zszywacze i małe spinacze do papieru nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, płyt cd/dvd, papieru ciągłego, folii przezroczystych, gazet, tektury, dużych spinaczy do papieru, materiałów laminowanych, folderów na dokumenty, zd...
23 jeżeli ikonka wyjmij papier zaświeci podczas niszczenia (z powodu niewłaściwego włożenia papieru lub fałdy), wykonać poniższe czynnośc i. Nacisnąć cofnij ( ) i wyjąć papier włączyć tryb automatyczny ( ) i włożyć ponownie papier w szczelinę niszczarka przerywa pracę na 3 sekundy 1 3 t oszczędność ...
24 ВОЗМОЖНОСТИ РУССКИЙ Модель 63cb Измельчает: бумагу, пластиковые кредитные карты, скобки для степлеров и небольшие канцелярские скрепки Не измельчает: клейкие этикетки, cd/dvd-диски, бесконечные формуляры, прозрачные пленки, газеты, картон, большие канцелярские скрепки, слоистые материалы, папки д...
Удалить бумагу: при загорании этого индикатора нажмите кнопку «Реверс» ( ) и извлеките бумагу. Уменьшите количество бумаги до допустимого и снова загрузите ее в загрузочный проем. 1 2 Уменьшите количество бумаги до допустимого и снова загрузите ее в загрузочный проем. Если горит значок «Удалите бума...
26 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο 63cb Καταστρέφει: Χαρτί, πλαστικές πιστωτικές κάρτες, συρραπτήρες και μικρούς συνδετήρες χαρτιού Δεν καταστρέφει: Αυτοκόλλητες ετικέτες, cd/dvd, συνεχές χαρτί, διαφάνειες, εφημερίδες, χαρτόνια, μεγάλους συνδετήρες εντύπων, πλαστικοποιημένα έγγραφα, φακέλους εγγράφων, ...
1 2 Μειώστε την ποσότητα χαρτιού σε αποδεκτό επίπεδο και τροφοδοτήστε πάλι χαρτί στην είσοδο χαρτιού Εάν ανάβει το εικονίδιο αφαίρεσης χαρτιού (symbol), τότε υπάρχει υπερβολική ποσότητα χαρτιού στον καταστροφέα 27 ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΗ Πιέστε το κουμπί Αυτόματο - Ανοικτό ( ) Αγγίξτε την περιοχή δοκιμής...
28 kapasİtesİ tÜrkÇe model 63cb İmha edebildikleri: kağıt, plastik kredi kartları, zımba telleri ve küçük ataşlar İmha edemedikleri: yapışkan etiketler, cd/dvd’ler, sürekli form kağıtları, tepegöz asetatları, gazete, karton, büyük ataşlar, laminatlar, dosyalar, röntgen filmleri ya da yukarıda belirt...
1 2 kağıt miktarını kabul edilebilir bir seviyeye indirip, tekrar kağıt girişine verin eğer kağıdı Çıkart ( ) simgesi yanarsa, makinenin öğütebileceğinden daha fazla kağıt vardır 29 kurulum ve test eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur. Otomatik-açık ( ) konuma getiri...
30 technickÉ Údaje Česky model 63cb skartuje: papír, plastové kreditní karty, kancelářské svorky a malé sponky na papír nepoužívejte pro skartování: samolepicích štítků, skládaného papíru, průsvitných diapozitivů, novin, lepenky, velkých spon na papír, laminátových materiálů, desek na papír, rentgen...
31 1 2 snižte množství papíru na přijatelný počet a znovu listy zaveďte do otvoru pro papír pokud se rozsvítí ikona vyjměte papír ( ), je ve skartovačce příliš velké množství papíru, který skartovačka nedokáže zvládnout nastavenÍ a testovÁnÍ nastavte přepínač do polohy automatický start ( ) dotkněte...
32 moŽnosti slovenČina model 63cb skartuje: papier, plastové platobné karty, kancelárske spony a malé zošívacie spinky na papier neskartuje: samolepiace štítky, skladaný papier, priesvitné fólie, noviny, kartón, veľké spony na papier, laminátové fólie, obaly na spisy, röntgenové snímky ani plastické...
1 odoberte papier, aby ste mali jeho prijateľné množstvo a znovu ho založte do otvoru na papier ak svieti ikona vyberte papier ( ), je v skartovači viac papiera, ako je možné naraz skartovať 33 nastavenie a testovanie nastavte prepínač do polohy automatický štart ( ) dotknite sa testovacej oblasti a...
34 tulajdonsÁgok magyar 63cb modell aprít: papírt, műanyag hitelkártyák, tűzőkapcsokat és kis gemkapcsokat a gép nem aprít: öntapadó címkéket, cd-ket/dvd-ket, folyamatos (leporellós) űrlapot, átlátszó fóliákat, újságot, kartont, nagy gemkapcsokat, laminált anyagokat, iratgyűjtőket, röntgenfelvételek...
1 2 a papír mennyiségét csökkentse elfogadható szintre, és újra adagolja be a papíradagoló nyílásba ha a „a papírt ki kell venni” ikon ( ) kigyullad, túl sok a papír az iratmegsemmisítő gépen való átfuttatáshoz 35 beÁllÍtÁs És tesztelÉs Állítsa automatikus bekapcsolás ( ) helyzetbe Érintse meg a tes...
36 capacidades portuguÊs modelo 63cb destrói:qbqfmdbsuÍpefdsÏejupefqmÈtujdpbhsbgftfdmjqftqfrvfopt não destrói: fujrvfubtbeftjwbtgpsnvmÈsjptfnqbqfmdpouÓovpbdfubuptkpsobjtdbsuÍp dmjqfthsboeftgpmibtmbnjobebtqbtubtefbsrvjwptsbejphsbgjbtpvqmÈtujdpqbsbbmÏnep mencionado acima dimensões de destruição de pap...
37 vá para a secção de suporte (support section) em www.Fellowes.Com ou consulte a contracapa do manual para obter números de telefone úteis. InstalaÇÃo e ensaio $pmprvfobqptjÎÍpef funcionamento bvupnÈujdp ) 5prvfobÈsfbefuftuf e localize o indicador safesense ® para bdfoeÐmp o indicador safesense ® ...
ȝȚȤNjƲŽȚ ȜǍƸưƫŽȚǙŮƾƪƓȚȆȰȤǞŽȚǏƸŮƾŮȢȆǀƸƳƸƄŴǾƃŽȚȴƾƵƄǣǽȚȝƾŻƾƭŮȆȰȤǞŽȚȰǎƵƄŴ ǀŶǞưƬƓȚǀƸƵŻǍŽȚȨȚǍŻLjȚcdǀŶǞưƬƓȚȨȚǍŻLjȚȆǀƲǧǾŽȚȝƾŻƾƭƃŽȚȰǎƢǜŽ ȝƾƸŴȶȢȶȖȆȴǞůǍƳŽȚƿƴŸȶȖȆNjǣȚǍƐȚȶȖȆȝƾƸźƾƱƪŽȚȶȖȆǀƴǧȚǞƄƓȚȝƾƇƱƫŽȚȶȖȆdvd) ȷǞŴǙƸƄŴǾƃŽȚȶȖȆǀƸƶƸƉŽȚǀƯŵLjȚȤǞǧȶȖȆȜǍƸƃƳŽȚȰȤǞŽȚȝƾǧƾƫŻȶȖȆȝƾƱƴƓȚ ȵǾŸȖȤǞżnjƓȚ ȰǎƵƓȚȰȤǞŽȚȦƾƲž Ɯ50ņƜ4ǠǤǍƯŽȚǕƸƭƲƄŽȚ ǟƫŻ...
ȖNjƃƁȴȖǚƃŻȦNjƳƄŽȚǕƶƵƁ jam blocker tm ȖNjƃƁȴȖǚƃŻȦNjƳƄŽȚǕƶƚ ǙŽȜNjƸƱžǗůƾƀȳƾŻȤȖǟƴŸȲǞƫƇƴŽǚƸŽNjƴŽǀƸƱƴƒȚǀƇƱƫŽȚǍƮſȚȶȖwww.Fellowes.ComǕŻǞžǟƴŸǛŸNjŽȚǛƉŻǟŽȘǚƲƄſȚ ȤƾƃƄųǽȚȶȢȚNjŸȁȚ ǟƴŸȥƾƷƐȚǓƃǤȚ ǚƸưƪƄŽȚǕǤȶ ǠůȚnjŽȚ ȤƾƃƄųǽȚǀƲƭƶžǏƓȚ ȔǠƬƁǟƄŲǍƮƄſȚȶ eotses\as ® Ǎŵƻž eotses\as ® ȜǎƸž ȚȹNjƸűǚƵƯůȶǀƭƸƪſ ǀžNjƲƄƓȚǃƄƶƓȚȝȚǎƸž safesense ® ƾ...
40 ğħĭįğħĜıĩħĠijĤĜĭğ ( )ĵĤģĩĠģĠě ĬĤģijĦğ/ijĤĤīğ ĵě ĠīĤġğ ĵĬĤīĦĢĵįħěĵĠijĤĴĤ ĨğħĠĢĤīğĠijĤĤīğ ğĬĤijĝğĨĠĤĬijĢěħ ĜıĩħĝĵĩğĵěĠijĤġĢğ ( )ĤĠĜĦ ĨĤĬĤģijĦ/ijĤĤī ħĩĴĢħğĬijĝĩğĵěĠijĜĢ IJĠĵĤīĝĵĩĵěĠijĤĜĭğĠ (i)ğħĭįğĜıĩħħĩĴĢğ 2 1 3 ĵĠIJĞ 8ĞĭħĴĨĠĩĤĬIJĩ :ğįĤıij ğħĭįğ ĵĠīįħĤĞĦijĜĭĩħĦijĢěħijıIJĪĩġĥĴĩĜĵħĭĠįğĬijĝĩğğijĭğ ĪĠīĤıĵįĠIJĵħĨĠijĝĵĵĠIJĞ8-ħijĜĭ...
41 4 ğIJĤĞĜĠ ğīIJĵğ ğħĭįğħĠijĤĜĭğ ( ) ĵĤģĩĠģĠě ğIJĤĞĜğijĠġěĜĠĭĝ ĪĠĠĢĩIJħĞīĨěĠIJĞĜĠ safesense ® ħĭįĠĩ safesense ® ğĦħğĦĞIJįĵĩĠ safesense ® ijĠġěĜĵĭĝĠīĞĤĨě ğĬijĝĩğĵĠĤīĴ3ħĭĩĥĴĩĜ ğĜĦĵ safesense ® ĵĤĤĝĠħĠīĦģ 1 2 3 ĵĠĩĞIJĵĩ ijıĠĩ ĵĠīĠĦĵ safesense ® ĵĤĤĝĠħĠīĦģ ĭĝijĜ ĞĤĤĩ ğĬĤijĝğ ĵěğIJĤĬįĩ ijĤĤīğ ĢĵįĜ ĵĠĭĝĠī ĨĤĤĞĤĴ jam blo...
42 limited product warranty garantie limitÉe du produit garantÍa limitada (bsbouÓbmjnjubeb'fmmpxft*odi'fmmpxftwhbsbouj[brvfmbtqjf[btefmbnÈrvjobftubsÈo mjcsftefefgfduptefnbufsjbmznbopefpcsbzqspqpsdjpobtfswjdjpztpqpsufevsboufb×ptb qbsujsefmbgfdibforvffmdpotvnjepspsjhjobmibzbbervjsjepfmqspevdup'fmmpxft...
41 beperkte productgarantie beperkte garantie: fellowes, inc. (“fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel [poefshfcsflfo[jkocfusfggfoefnbufsjbbmfobgxfsljohfowfsmffoutfswjdffopoefstufvojoh hfevsfoefhfevsfoefkbbswbobgebuvnwbobbolppqeppsefpsjhjofmfhfcsvjlfs'fmmpxft hbsboeffsuebueftojknftt...
44 ÜrÜnÜn sinirli garantİsİ sınırlı garanti: fellowes, inc. (“fellowes”), makinenin parçalarının, ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar. Fellowes, makinenin bıçaklarının, ilk tüket...
45 garantia limitada de produto a kÉszÜlÉkre vonatkozÓ korlÁtozott jÓtÁllÁs korlátozott garancia: a fellowes, inc. („fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garantálja, hogy a gép alkatrészei mentesek lesznek az anyag- és megmunkálási hibáktól, valamint ezen idősza...
46 english 5ijtqspevdujtdmbttjgjfebt&mfdusjdbmboe&mfduspojd&rvjqnfou4ipvmeuifujnfdpnfgpszpvupejtqptfpguijtqspevduqmfbtffotvsfuibuzpveptpjobddpsebodfxjuiuif&vspqfbo8btufpg&mfdusjdbm boe&mfduspojd&rvjqnfou8&&&%jsfdujwfboejodpnqmjbodfxjuimpdbmmbxtsfmbujohupuijtejsfdujwf for more information on the weee...
47 polish ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z europejską dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (weee) oraz z lokalnie obowią...
Customer service & support www.Fellowes.Com europe freephone: 00800-1810-1810 benelux: +31-(0)-13-458-0580 deutschland: +49 (0)511 545489-0 france: +33 (0) 1 78 64 91 00 italia: +39-071-730041 polska: +48 (22) 205-21-10 españa/portugal: +34-91-748-05-01 united kingdom: +44 (0) 1302 836836 declaratio...