Fellowes Powershred M-3C Manual

Summary of Powershred M-3C

  • Page 1

    Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Vennligst les nøye igjennom ...

  • Page 2: English

    English model m-3c will shred: paper, plastic credit cards, staples, and small paper clips will not shred: unopened junk mail, continuous forms, adhesive labels, transparencies, newspaper, cd/dvds, cardboard, large paper clips, laminates, file folders, x-rays or plastic other than noted above paper ...

  • Page 3: Troubleshooting

    Troubleshooting shredder doesn’t start: make sure switch is in auto position ( ). Make sure safety lock is in unlock position. Make sure head is on basket correctly. Check for jam. Remove and empty basket. Wait 30 minutes for motor to cool down. Limited product warranty safety lock prevents accident...

  • Page 4: Français

    FranÇais modèle m-3c détruit :mftepdvnfoutfoqbqjfsmftdbsuftefdsÏejufoqmbtujrvfmftbhsbgftfu les trombones de petites tailles ne détruit pas : le courrier publicitaire non ouvert, le papier en continu, les Ïujrvfuuftbvupdpmmbouftmftusbotqbsfoutmftkpvsobvymft$%%7%mfdbsupomft trombones de grande taille,...

  • Page 5: Garantie Limitée Du Produit

    5 garantie limitÉe du produit dÉpannage fonctionnement en continu : 3 minutes au maximum remarque : le destructeur tourne un bref instant après dibrvfdzdmfqpvseÏhbhfs l’entrée. Un fonctionnement en continu de plus de 3 minutes enclenchera une période de refroidissement de 30 minutes. Destruction de ...

  • Page 6: Español

    6 espaÑol modelo m-3c destruye:1bqfmubskfubtefdsÏejupefqmÈtujdphsbqbtzdmjqtqfrvf×pt no destruye:dpssfpdfssbepopeftfbepgpsnvmbsjptdpoujovptfujrvfubt adhesivas, transparencias, periódicos, cd/dvd, cartón, clips grandes, láminas, carpetas de archivo, radiografías ni otros tipos de plástico además de lo...

  • Page 7: Garantía Limitada

    7 garantÍa limitada resoluciÓn de problemas funcionamiento continuo: hasta un máximo de 3 minutos nota: la destructora funciona brevemente después de cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento continuo por más de 3 minutos activará el período de enfriamiento de 30 minutos. Funcionamiento...

  • Page 8: Deutsch

    Deutsch modell m-3c zerkleinert: papier, plastikkreditkarte, heftklammern und kleine büroklammern zerkleinert nicht:vohfÚggofuft8fscfnbufsjbm&oemptgpsnvmbsf,mfcffujlfuufo 'pmjfo;fjuvohfo$%%7%t,bsupothsp•f#àsplmbnnfso-bnjobuf"lufopseofs röntgenaufnahmen oder plastik (mit ausnahme der vorgenannten geg...

  • Page 9: Beschränkte Produktgarantie

    9 beschrÄnkte produktgarantie fehlerdiagnose und - behebung dauerbetrieb: bis zu maximal 3 minuten hinweis: der aktenvernichter läuft nach jedem arbeitsgang kurz weiter, um überschüssiges papier aus dem einzug zu entfernen. Bei einem dauerbetrieb von mehr als 3 minuten wird eine abkühlzeit von 30 mi...

  • Page 10: Italiano

    Italiano modelo m-3c adatto per sminuzzare: carta, carte di credito in plastica, graffette e piccoli fermagli per carta non adatto per sminuzzare: stampe pubblicitarie non aperte, moduli continui, fujdifuufbeftjwfmvdjejrvpujejboj$%%7%dbsupofhsboejgfsnbhmjqfsdbsub nbufsjbmfqmbtujgjdbupdbsufmmfsbejphs...

  • Page 11: Risoluzione Guasti

    11 garanzia limitata del prodotto risoluzione guasti funzionamento continuativo: massimo 3 minuti nota: dopo ogni passaggio, il distruggi documenti continuerà a funzionare per un breve periodo, al fine di pulire la bocchetta d’ingresso. Nel caso in cui il funzionamento continuativo si protragga oltr...

  • Page 12: Nederlands

    Nederlands model m-3c vernietigt: papier, plastic creditcards, nietjes en kleine paperclips vernietigt geen: ongewenste post, kettingpapier, kleefetiketten, transparanten, kranten, cd’s/dvd’s, karton, grote paperclips, kunststofplaten, mappen, röntgenopnames of plastic anders dan bovengenoemd groott...

  • Page 13: Problemen Oplossen

    13 beperkte productgarantie problemen oplossen continu gebruik: tot maximaal 3 minuten opmerking: papiervernietiger blijft even draaien na iedere doorgang om invoer vrij te maken. Continu gebruik langer dan 3 minuten zal een afkoeltijd van 30 minuten opleveren. Bediening voor eenvoudige vernietiging...

  • Page 14: Svenska

    Svenska modell m-3c förstör: papper, plast kreditkort, klamrar och små gem förstör inte: oöppnad skräppost, blanketteri banor, självhäftande etiketter, overheadark, dagstidningar, cd- och dvd-skivor, kartong, stora gem, laminerade ark, mappar, röntgenbilder eller annan plast utöver den som nämnts ov...

  • Page 15: Begränsad Produktgaranti

    15 begrÄnsad produktgaranti felsÖkning kontinuerlig drift: maximalt upp till 3 minuter anm: efter varje arbetspass går maskinen en stund för att sfotbjonbuojohfo,poujovfsmjh drift över 3 minuter utlöser automatiskt en avsvalningsperiod på 30 minuter. GrundlÄggande drift av dokumentfÖrstÖraren säkerh...

  • Page 16: Dansk

    Dansk model m-3c makulerer: papir, kreditkort af plastik, hæfteklammer og små papirklips makulerer ikke: uåbnede reklameforsendelser, formularer i endeløse baner, klæbemærker, transparenter, aviser, cd/dvd’er, karton, store papirklips, laminat, arkivmapper, røntgenfotografier eller andre plasttyper ...

  • Page 17: Fejlsøgning

    17 begrÆnset produktgaranti fejlsØgning kontinuerlig drift: op til maksimalt 3 minutter bemÆrk: makuleringsmaskinen kører ganske kort efter hver omgang gpsbuszeefjoeg“stmfo,poujovfsmjh drift længere end 3 minutter udløser en afkølingsperiode på 30-minutter. GrundlÆggende betjening af makuleringsmask...

  • Page 18: Suomi

    Suomi mallit m-3c silppuaa: paperit, muoviset luottokortit, paperiniitit ja pienet paperiliittimet ei silppua: avaamattomat roskapostit, ketjulomakkeet, tarraetiketit, piirtoheitinkalvot, sanomalehdet, cd-/dvd-levyt, pahvit, suuret paperiliittimet, laminointikalvot, tiedostokansiot, röntgenkuvat tai...

  • Page 19: Tuotteen Rajoitettu Takuu

    19 tuotteen rajoitettu takuu vianmÄÄritys jatkuva käyttö: enintään 3 minuuttia huomio: silppuri toimii hetken aikaa jokaisen syötön jälkeen tzÚuuÚbvlpoqviejtubnjtfltj+pt silppuria käytetään jatkuvasti yli 3 minuuttia, silppurin jäähdytin käynnistyy 30 minuutiksi. Perussilppuaminen ,Êzoojtuztmvllpftu...

  • Page 20: Norsk

    Norsk modell m-3c makulerer: papir, plast kredittkort, stifter og små binders vil ikke makulere: uåpnet søppelpost, kontinuerlige skjemaer, klebende etiketter, transparenter, cd-er/dvd-er, papp, store binderser, laminater, mapper, røntgen- eller annen plast enn ovennevnte papirmakuleringsstørrelse: ...

  • Page 21: Begrenset Produktgaranti

    21 begrenset produktgaranti problemlØsning kontinuerlig drift: 3 minutter maks. Merk: makuleringsmaskinen går kort etter hver omgang for Ìgsjjoohbohfo,poujovfsmjh drift utover 3 minutter vil utløse en 30 minutters nedkjølingsperiode. Grunnleggende bruk av makulatoren sikkerhetslås forhinder utilsikt...

  • Page 22: Рolski

    Рolski model m-3c niszczy: papier, plastikowe karty kredytowe, zszywacze i małe spinacze do papieru nie niszczy: nieotwartych przesyłek poczty masowej, ciągłych formatów, etykiet samoprzylepnych, slajdów, gazet, płyt cd/dvd, kartonu, dużych spinaczy do papieru, materiałów laminowanych, teczek na dok...

  • Page 23: Rozwiązywanie Problemów

    23 ograniczona gwarancja na produkt rozwiĄzywanie problemÓw praca ciągła: maksymalnie 3 minut uwaga: po każdym cięciu niszczarka jeszcze krótko pracuje, aż szczelina wejściowa zostanie opróżniona. Praca ciągła powyżej 3 min spowoduje automatycznie 30 minutową przerwę na ochłodzenie maszyny. Podstawy...

  • Page 24: Русский

    РУССКИЙ Модель m-3c Измельчает: бумагу, пластиковые кредитные карты, скобки для степлеров и небольшие канцелярские скрепки Не измельчает: невскрытую ненужную корреспонденцию, бесконечные формуляры, клейкие этикетки, прозрачные пленки, газеты, cd/dvd-диски, картон, большие канцелярские скрепки, ламин...

  • Page 25: Смазка

    25 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Время непрерывной работы: не более 3 минут ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: после каждого прохода уничтожитель работает некоторое время вхолостую для очистки загрузочного проема. После непрерывной работы более 3 минут включается 30 минутный период охлаждени...

  • Page 26: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο m-3c ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Καταστρέφει: Χαρτί, πλαστικές πιστωτικές κάρτες, συρραπτήρες και μικρούς συνδετήρες χαρτιού Δεν καταστρέφει: Κλειστούς φακέλους ανεπιθύμητης αλληλογραφίας, συνεχές χαρτί/ φόρμες, αυτοκόλλητες ετικέτες, διαφάνειες, εφημερίδες, cd/dvd, χαρτόνια, μεγάλους συνδετήρες χα...

  • Page 27: Λιπανση Του

    27 ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Συνεχής λειτουργία: Έως 3 λεπτά - μέγιστη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο καταστροφέας λειτουργεί για σύντομο διάστημα μετά από κάθε πέρασμα για να καθαριστεί η είσοδος. Η συνεχιζόμενη λειτουργία για πάνω από 3 λεπτά θα ενεργοποιήσει μια περίοδο ψύξης / ανάκτηση...

  • Page 28: Türkçe

    TÜrkÇe model m-3c İmha edebildikleri: kağıt, plastik kredi kartları, zımba telleri ve küçük ataşlar İmha edemedikleri: açılmamış istenmeyen posta, sürekli formlar, yapışkan etiketler, tepegöz asetatları, gazete, cd/dvd’ler, karton, büyük ataşlar, laminatlar, dosyalar, röntgen filmleri ya da yukarıda...

  • Page 29: Ariza Giderme

    29 ÜrÜnÜn sinirli garantİsİ ariza gİderme emniyet kilidi ünitenin kazara çalışmasını önler. Kilidi devreye sokmak için, öğütme işleminin durmasını bekledikten sonra, kumanda anahtarını kapalı (o) konuma getirip, ardından siyah düğmeyi aşağı doğru kaydırın. Kilidi devreden çıkarmak için siyah düğmeyi...

  • Page 30: Česky

    Česky model m-3c skartuje: papír, plastové kreditní karty, kancelářské svorky a malé sponky na papír neskartuje: neotevřenou reklamní poštu, spojité papíry, samolepky, fólie, noviny, nosiče cd/dvd, lepenku, velké sponky na papír, laminované dokumenty, složky na soubory, rentgenové snímky nebo plasty...

  • Page 31: Odstraňování Poruch

    31 omezenÁ zÁruka na vÝrobek odstraŇovÁnÍ poruch nepřetržitý provoz: maximálně 3 minut poznÁmka: po každém cyklu zařízení krátce pokračuje v provozu k úpltnému uvolnění otvoru. V případě nepřetržitého provozu trvajícího déle než 3 minuty zahájí zařízení automaticky přestávku v délce 30 minut umožňuj...

  • Page 32: Slovenčina

    SlovenČina model m-3c schopnosti skartuje: papier, plastové platobné karty, spony a malé kancelárske spinky neumožňuje skartovať: neotvorenú nevyžiadanú poštu, vinutý papiera, nálepky, priesvitné fólie, novinový papier, disky cd/dvd, kartón, veľké kancelárske spinky, laminát, obaly na spisy, röntgen...

  • Page 33: Odstraňovanie Porúch

    33 obmedzenÁ zÁruka na zariadenie odstraŇovanie porÚch súvislá prevádzka: maximálne 3 minút poznÁmka: po každom priechode papiera zariadenie krátko pokračuje v prevádzke po úplné uvoľnenie vstupu. Súvislá prevádzka dlhšia ako 3 minúty automaticky spustí prestávku 30 minút na vychladnutie zariadenia....

  • Page 34: Magyar

    Magyar m-3c modell aprít: papír, műanyag hitelkártyák, tűzőkapcsok és kis gemkapcsok nem aprít: kinyitatlan szórólapokat, folyamatos papírokat (leporelló), öntapadó címkéket, diapozitívokat, átlátszó fóliákat, újságot, cd-ket/dvd-ket, kartont, nagy gemkapcsokat, laminált anyagokat, iratgyűjtőket, rö...

  • Page 35: Hibaelhárítás

    35 korlÁtozott termÉkgarancia hibaelhÁrÍtÁs folyamatos működés: maximum 3 perc megjegyzÉs: az iratmegsemmisítő rövid idővel tovább jár az egyes menetek után, hogy az adagolónyílás kitisztuljon. A 3 percen túli folyamatos működés 30 perces lehűlési periódust vált ki. AlapvetŐ aprÍtÓ mŰvelet a biztons...

  • Page 36: Português

    PortuguÊs modelo m-3c destrói1bqfmdbsuÍpefdsÏejupefqmÈtujdpbhsbgftfdmjqftqfrvfopt não destrói:dpssfjpoÍptpmjdjubepqpsbcsjsgpsnbuptdpouÓovptfujrvfubt adesivas, acetatos, jornais, cd/dvds, cartão, clipes grandes, laminados, pastas efbsrvjwpqfmÓdvmbtefsbjp9pvbsujhptefqmÈtujdprvfoÍpptnfodjpobept anterio...

  • Page 37: Garantia Limitada De Produto

    37 garantia limitada de produto resoluÇÃo de problemas funcionamento contínuo: até 3 minutos, no máximo observaÇÃo: o destruidor continua a funcionar brevemente após cada passagem de forma a desimpedir a entrada. Um funcionamento contínuo durante mais de 3 minutos dará origem a um período de arrefec...

  • Page 38: Ĵĥijĝĭ

    38 ğĬĤijĝğ Ĵěij .ě ĨĤĬĤģijĦ/ijĤĤī ĵīġğ .Ĝ Īħğħ ĵĠĢĤģĜ ĵĠěijĠğ Ġěij .ĝ ħĦĤĩ .Ğ ĪĠħĢ .ğ ĵĠĢĤģĜ ħĠĭīĩ .Ġ led ĵĠijĠīĠ ğijIJĜ ĢĠħ .ġ ğijĠĢě .1 ĤĠĜĦ .2 (IJĠijĤ) ĵĤģĩĠģĠě ğħĭįğ .3 (ĨĠĞě) ijĵĤ-ĨĠĩĤĢ .4 ĠIJĤħĢğ ,ħĠĭīĩğ ĵě ħĤĭįğħ ĤĞĦ .ğģĩ ĤįħĦ ĪıĢħğ ĵě Ĵěij Ĩě IJij ħĭįĵ ğĬijĝĩğ ,ĵĠĢĤģĜğ Īĭĩħ ĜĠħĤĴĜ ĴĩĴĩĠ ĨĤěĵĩğ ĨĠIJĩĜ ěıĩī ğĬijĝ...

  • Page 39: Ĵĥĭĥĭĝ Ğĭĥijĝ

    : ħĠĭįħ ğħĤĢĵĩ ěħ ğĬijĝĩğ .( ) ĤģĩĠģĠě ĜıĩĜ ěıĩī ĝĵĩğĴ ĠĞĤįIJğ .ĢĠĵįğ ĜıĩĜ ěıĩī ĵĠĢĤģĜğ ħĠĭīĩĴ ĠĞĤįIJğ .ħĦĤĩğ ħĭĩ ĵĠěĤĦ ĜıĠĩ ğĬĤijĝğ ĴěijĴ ĠĞĤįIJğ .ijĤĤī ĵĩĤĬĢ ĴĤ Ĩě ĠIJĞĤĜ .ĠīĦĠĵ ĵě ĠīįĠ ħĦĤĩğ ĵě ĠijĤĬğ .ijijIJĵĤ ĭĠīĩğĴ Ğĭ ĵĠIJĞ 30 ĠīĤĵĩğ : ğįĤıij ğħĭįğ ĵĠIJĞ 3 Ğĭ ħĴ ĨĠĩĤĬIJĩ Īĩġ ĥĴĩĜ ĵħĭĠį ğĬijĝĩğ :ğijĭğ ĵĠīįħ ĤĞĦ ...

  • Page 40: W.E.E.E.

    39 english 5ijtqspevdujtdmbttjgjfebt&mfdusjdbmboe&mfduspojd&rvjqnfou4ipvmeuifujnfdpnfgpszpvupejtqptfpguijtqspevduqmfbtffotvsfuibuzpveptpjobddpsebodfxjuiuif&vspqfbo8btufpg&mfdusjdbm boe&mfduspojd&rvjqnfou8&&&%jsfdujwfboejodpnqmjbodfxjuimpdbmmbxtsfmbujohupuijtejsfdujwf for more information on the weee...

  • Page 41

    40 polish ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z europejską dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (weee) oraz z lokalnie obowią...

  • Page 42

    Customer service & support www.Fellowes.Com europe freephone: 00800-1810-1810 benelux: +31-(0)-13-458-0580 deutschland: +49 (0)511 545489-0 france: +33 (0) 1 78 64 91 00 italia: +39-071-730041 polska: +48 (22) 205-21-10 españa/portugal: +34-91-748-05-01 united kingdom: +44 (0) 1302 836836 declaratio...