Fellowes Titan 125 Instructions Manual

Other manuals for Titan 125: Instructions Manual
Manual is about: High-Performance Office Laminator

Summary of Titan 125

  • Page 1

    Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes del usarlo. E f s.

  • Page 2: Index

    Laminator controls / quick start guide 3 english 4-9 francais 10-15 espaÑol 16-21 index easy-access locking screw attention: top cover locking screw must be removed before this machine can be opened. Note: you will be unable to operate the easy access feature (to open the machine) for cleaning/maint...

  • Page 3: Laminator Controls

    Laminator controls quick start guide c k i b f g j a setting up the laminator steps to laminate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 d h l.

  • Page 4: Capabilities

    Capabilities when laminating: - plug the machine into an easily accessible main socket. - to prevent electrical shock - do not use the appliance close to water, do not spill water on to the appliance, power cord or main socket. - when working with very small pouch sizes (less than 3” / 75mm long) pl...

  • Page 5: Laminator Controls

    ‘hot swap’ function. The hot swap function enables the user to instantly switch between thick and thin pouch settings without any processing delays. Easy-access open mecha- nism the easy-access mechanism allows user to safely and easily open the laminator for cleaning and maintenance. Heatguard™ tec...

  • Page 6: Steps To Laminate

    Switch the power on (power switch located at the rear of the machine). Select the ‘standby’ button on the control panel. The 3 mil. And ready led’s will flash for 5 seconds before automatically selecting the 3 mil. Heat setting. Any setting can be selected at any time as required. Allow the machine ...

  • Page 7: Adjustable Entry Guide

    The titan tm laminator can be opened manually by selecting the ‘open’ setting ( ) on the control panel. Please note: the power supply and the machine must both be on to release the electronic safety catch. Maintenance - easy-access™ select the ‘open’ setting ( ) using the naviga- tion buttons on the...

  • Page 8: Worldwide Warranty

    Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective during warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at fellowes’ optio...

  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting 9 problem possible cause solution no ‘red’ power on led machine is not switched on switch on machine at rear next to plug inlet and at the wall socket ready light does not come on after a long period machine is in a hot or humid area move the machine to a cooler and dry area pouch do...

  • Page 10: Caractéristiques

    CaractÉristiques pendant la plastification : - brancher l’appareil dans une prise électrique facilement accessible. - pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, le cordon d’alimentation ou la prise murale. - lors de plastific...

  • Page 11

    Fonction « Échange à chaud » la fonction Échange à chaud permet à l’utilisateur de basculer instantanément entre les réglages pour pochette épaisse et mince sans délai d’attente. Mécanisme d’ouverture d’accès facile le mécanisme d’accès facile permet à l’utilisation d’ouvrir facilement et de façon s...

  • Page 12: Www.Fellowes.Com

    Mettre l’appareil sous tension (interrupteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil). Sélectionner le bouton « veille » sur le panneau de contrôle. Les del 3 mm. Et prêt clignoteront pendant 5 secondes avant de sélectionner automatiquement le réglage de chaleur 3 mm. Les réglages peuvent être séle...

  • Page 13

    La plastifieuse titan tm peut être ouverte de façon manuelle en sélectionnant le réglage « open » (ouverture) sur le panneau de contrôle. Remarque : l’alimentation et l’appareil doivent être à on (sous tension) pour dégager le verrou de sécurité électronique. Entretien – easy-access™ sélectionner le...

  • Page 14: Garantie Mondiale

    Fellowes garantit que toutes les pièces de la plastifieuse sont exemptes de toute défectuosité de matériel et de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’achat par le consommateur initial. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul recours sera la réparation o...

  • Page 15

    15 problème cause possible solution aucune del rouge de mise en marche l’appareil n’est pas mis en marche allumer l’appareil à l’arrière près de la prise d’entrée à la prise murale l’indicateur lumineux ne s’allume pas après une longue période de temps l’appareil est dans un endroit chaud ou humide ...

  • Page 16: Características

    CaracterÍsticas cuando esté plastificando: - conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso. - para evitar una descarga eléctrica, no utilice la máquina cerca de fuentes de agua; no derrame agua sobre la máquina, el cable o el tomacorriente. - cuando trabaje con bolsas de tamaño muy pequeño (...

  • Page 17

    Función ‘hot swap’. La función hot swap permite al usuario cambiar en forma instantánea entre configuraciones de bolsa gruesa y fina sin demoras de procesa- miento. Mecanismo de abertura easy-access el mecanismo easy-access permite abrir la plastificadora fácilmente y de forma segura para su limpiez...

  • Page 18: Cómo Plastificar

    Encienda la máquina (el interruptor de encendido está ubicado en la parte trasera). Seleccione el botón ‘standby’ en el panel de control. Las luces led de 3 mil. Y listo parpadearán durante 5 segundos antes de seleccionar automáticamente la configuración de calor de 3 mil. Se puede seleccionar cualq...

  • Page 19

    La plastificadora titan tm puede abrirse manualmente si se selecciona la configuración ‘abrir’ ( ) en el panel de control. Para tener en cuenta: el suministro eléctrico y la máquina deben estar encendidos para liberar el cierre de seguridad electrónico. Mantenimiento - easy-access™ seleccione la con...

  • Page 20: Garantía Mundial

    Fellowes garantiza durante 2 años desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la plastificadora carecen de defectos materiales y de fabricación. Si durante dicho período de garantía se observase que alguna pieza es defec- tuosa, la única y exclusiva solución será la repa...

  • Page 21: Resolución De Problemas

    ResoluciÓn de problemas 21 problema posible causa solución no hay luz ‘roja’ de encendido en el led. La máquina no está encendida. Encienda la máquina en la parte trasera junto al tomacorriente de en- chufe y al tomacorriente de la pared. Después de un tiempo, la luz que indica que la máquina está l...

  • Page 22

    Fellowes australia +61-3-8336-9700 benelux +31-(0)-76-523-2090 canada +1-905-475-6320 deutschland +49-(0)-5131-49770 españa / portugal + 34 902 33 55 69 france +33-(0)-1-78-64-91-00 italia +39-71-730041 japan +81-(0)-3-5496-2401 korea +82-(0)-2-3462-2844 malaysia +60-(0)-35122-1231 polska +48-(22)-7...