Fender Champion 100 Owner's Manual

Summary of Champion 100

  • Page 1

    Eng lish espa Ño l fr an Çai s it al ian o deu ts ch po rtu guÊ s Čes ky slo ven Či na slo ven ŠČi na po lsk i 日本 語 中文 owner’s manual manual de instrucciones mode d’emploi manual do proprietÁrio manuale utente bedienungshandbuch instrukcja obsŁugi nÁvod k pouŽitÍ rozŠÍrenÝ nÁvod na pouŽitie uporabni...

  • Page 2: Eng

    Important safety instructions the lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons...

  • Page 3: Çai

    Consignes de sÉcuritÉ importantes ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’...

  • Page 4: Italiano

    Importanti norme di sicurezza il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire un rischio di shock elettrico per le persone. Il punto esclamativo ...

  • Page 5: Česky

    WaŻne instrukcje dotyczĄce bezpieczeŃstwa symbol błyskawicy ze strzałką w obrębie trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym niebezpiecznym napięciem w środku obudowy urządzenia, którego wartość wystarcza do porażenia człowieka prądem. Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ...

  • Page 6: Slovenčina

    SlovenČina slovak slovenŠČina slovene dÔleŽitÉ bezpeČnostnÉ pokyny symbol blesku so šípovým hrotom v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť dostatočne vysoké na to, aby predstavovalo riziko úrazu el...

  • Page 7: 日本

    日本 語 中文 安全にご使用いただくために 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電 気ショックを与えるに十分な、絶縁されていない「高電圧の危険」が 製品のケース内にあることを警告するものです。 二等辺三角形の中の感嘆符合は、重要な操作方法およびメンテナン ス方法の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。 1) 以下の説明をお読みください。 2) 本説明書を保存してください。 3) 警告にはすべて注意してください。 4) 使用方法にはすべて従ってください。 5) 本装置は水の近くでは使用しないでください。 6) 清掃は、乾いた布でのみ行ってください。 7) 通気孔はふ...

  • Page 8: Eng

    Eng lish specifications type: pr 2434 power requirements: 310w input impedance >1mΩ power output: 100w rms into 8Ω @ 5%thd speakers: two 12", 16Ω fender special design (p/n 0099529000) foot switch: 2-button (p/n 0097298000) included dimensions height: 19 in (48.5 cm) width: 26 in (66 cm) depth: 10.2...

  • Page 9: Espa

    Especificaciones técnicas tipo: pr 2434 consumo: 310 w impedancia de entrada: >1 mΩ potencia de salida: 100 w rms a 8 Ω @ 5%thd altavoces: dos altavoces de 12" y 16 Ω con diseño especial fender (referencia 0099529000) pedalera: 2 botones (referencia 0097298000) incluida dimensiones: altura: 48.5 cm ...

  • Page 10: Çai

    Caractéristiques techniques type : pr 2434 alimentation : 310w impÉdance d'entrÉe : >1mΩ puissance de sortie : 100w rms dans 8Ω, taux de distorsion harmonique de 5% haut-parleurs : deux hp 12", 16Ω fender special design (p/n 0099529000) contacteur au pied : 2 boutons (p/n 0097298000) fourni dimensio...

  • Page 11: Rtu

    Dados técnicos tipo: pr 2434 requisitos de alimentaÇÃo: 310w impedncia de entrada: >1mΩ potÊncia: 100w rms em 8Ω @ 5%thd alto-falantes: dois 12", 16Ω fender special design (p/n 0099529000) pedal: de 2 botões (p/n 0097298000) incluso dimensÕes: altura : 19 pol. (48,5 cm) largura : 26 pol. (66 cm) pro...

  • Page 12: Ian

    Specifiche tipo: pr 2434 requisiti elettrici: 310w impedenza d’ingresso >1mΩ potenza in uscita: 100w rms in 8Ω @ 5%thd altoparlanti: due da 12", 16Ω fender special design (c/p 0099529000) interruttore a pedale: a 2 pulsanti (c/p 0097298000) incluso dimensioni altezza: 48,5 cm larghezza: 66 cm profon...

  • Page 13: Deu

    Technische daten typ: pr 2434 leistungsaufnahme: 310 w eingangsimpedanz >1 mΩ ausgangsleistung: 100 w rms in 8 Ω @ 5 % klirrfaktor lautsprecher: zwei 12", 16 Ω fender speziallautsprecher (artnr. 0099529000) fussschalter: 2 tasten (artnr. 0097298000) im lieferumfang enthalten abmessungen hÖhe: 48,5 c...

  • Page 14: Lsk

    Specyfikacje typ: pr 2434 wymagane zasilanie: 310w impedancja wejŚciowa >1mΩ moc: 100w rms, 8Ω przy 5% thd gŁoŚniki: dwa 12" fender special design (p/n 0099529000) 16Ω footswitch: 2-przyciskowy (p/n 0097298000) dołączony wymiary wysokoŚĆ: 48,5 cm szerokoŚĆ: 66 cm gŁĘbokoŚĆ: 26 cm waga: 18 kg specyfi...

  • Page 15: Čes

    Specifikace typ: pr 2434 napÁjenÍ: 310w vstupnÍ impedance >1mΩ vÝkon: 100w rms do 8Ω při 5%thd reproduktory: dva 12", 16Ω speciálně vyvinuty společností fender (č.: 0099529000) footswitch: 2-tlačítkový (č.: 0097298000), součástí rozmĚry vÝŠka: 19 palců (48,5 cm) ŠÍŘka: 26 palců (66 cm) hloubka: 10,2...

  • Page 16: Slo

    Špecifikácie typ: pr 2434 napÁjanie: 310w vstupnÁ impedancia >1mΩ vÝkon: 100w rms do 8Ω pri 5%thd reproduktory: dva 12", 16Ω špeciálne vyvinuté spoločnosťou fender (č.: 0099529000) footswitch: 2-tlačidlový (č.: 0097298000), súčasťou rozmery vÝŠka: 19 palcov (48,5 cm) ŠÍrka: 26 palcov (66 cm) hĹbka: ...

  • Page 17: Slo

    Specifikacije vrsta: pr 2434 potrebno napajanje: 310 w vhodni upor >1 mΩ izhodna moČ: 100 w rms v 8 Ω @ 5 %thd zvoČniki: dva 12-palčna 16Ω fender special design (Št. 0099529000) noŽno stikalo: 2-gumbno (Št. 0097298000) vključeno dimenzije viŠina: 48,5 cm Širina: 66 cm globina: 26 cm teŽa: 18 kg spec...

  • Page 18: 日本

    仕様 型式: pr 2434 所要電力: 310w 入力インピーダンス >1mΩ 出力: 1 00w rms (8Ω) @ 5%thd スピーカー: 12インチ×2基、 16Ω fender 特別設計 (品番 0099529000) フットスイッチ: 2ボタン式 (品番 0097298000) 附属 サイズ 高さ: 48.5 cm 幅: 66 cm 奥行き: 26 cm 重量: 18 kg 製品の仕様は予告無く変更になることがあります。 a. インプット — ここにギターを接続します。 b. フットスイッチ — 附属のフットスイッチ(品番 0097298000)を接続して、リモート操作によるチ...

  • Page 19

    技术指标 类型: pr2434 功率需求: 310w 输入阻抗 >1mΩ 输出功率: 100w有效值,输出到8Ω,5%谐波失真 扬声器: 双12寸,16Ωfender特别设计(p/n0099529000) 踏板开关: 内附双键 (p/n0097298000) 尺寸 高度:19寸 (48.5厘米) 宽度:26寸 (66厘米) 深度:10.25寸 (26厘米) 重量: 40磅 (18公斤) 产品规格可随时改变,恕不另行通知。 a . 输入-将你的吉他插入这里。 b. 踏板开关-将附带的踏板开关(p/n0097298000) 插入,以便使用遥控声道选择以及效果开关切 换。 c. 音量 (1/2)-调...

  • Page 20

    Amplificador de audio importado por: instrumentos musicales fender s.A. De c.V., calle huerta # 132, col. Carlos pacheco, c.P. 228890, ensenada, baja california, mexico. Rfc: imf870506r5a hecho en china. Servicio de cliente: 001-8665045875 a product of: fender musical instruments corporation corona,...