Fender Hot Rod Deluxe Owner's Manual

Manual is about: Fender Hot Rod Deluxe: User Guide

Summary of Hot Rod Deluxe

  • Page 2

    I m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s this symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. ∆ read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings...

  • Page 3

    Pied conseillé par le fabricant. ∆ ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit. ∆ attention: aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une personne qualifiée. ∆ les niveaux...

  • Page 4

    Fender.Com use speaker cable with standard 1/4" phone plugs to connect the hot rod deluxe 112 loudspeaker to the external speaker jack on your hot rod deluxe amplifier (or other quality amplifier). The hot rod deluxe amplifier automatically switches to handle the 4-ohm speaker load of the internal 8...

  • Page 5

    Fender.Com recinto acústico hot rod deluxe™ – 112 especificaciones técnicas conexión de altavoces use cables de altavoz con conectores de 6,3 mm standard para la conexión de su recinto acústico hot rod deluxe 112 a la toma de altavoz exterior de su amplificador hot rod deluxe (u otro amplificador de...

  • Page 6

    Fender.Com utilisez un câble d'enceinte avec jacks 6,35 mm standards pour relier l'enceinte hot rod deluxe 112 au connecteur external speaker de votre hot rod deluxe (ou autre ampli de qualité). Le circuit de l'ampli hot rod deluxe s'adapte automatiquement à la charge de 4 ohms résultant de l'utilis...

  • Page 7

    Fender.Com usa un cavo speaker con connettore jack standard da 1/4" per collegare il cabinet hot rod deluxe 112 alla connessione external speaker dell'amplificatore hot rod deluxe (o altro modello). L'amplificatore hot rod deluxe si configurerà automaticamente per gestire il carico d'impedenza a 4-o...

  • Page 8

    Fender.Com schließen sie die hot rod deluxe 112 box über ein boxenkabel mit standard 1/4" klinkenstecker an die external speaker- buchse ihres hot rod deluxe amps (oder eines anderen hochwertigen verstärkers) an. Der hot rod deluxe amp schaltet automatisch auf die impedanz von 4 ohm um, die sich aus...

  • Page 9

    Fender.Com use cabo, de alto-falante, padrão 1/4" para conectar o alto- falante hot rod deluxe 112 ao plugue external speaker do seu amplificador hot rod deluxe (ou outro amplificador de qualidade). O amplificador hot rod deluxe automaticamente muda para trabalhar em 4-ohm, impedância resultante da ...

  • Page 10

    Fender.Com 10 hot rod deluxe アンプ(またはその他の高品質なアンプ)の external speaker (外部スピーカー)端子から hot rod deluxe 112 ラウドスピーカー への接続には、標準 1/4" フォーン・プラグ端子のスピーカーケーブルを使 用してください。 hot rod deluxe アンプは、内蔵の 8 オーム・スピーカー に加えて外部の 8 オーム・スピーカーを接続すると、自動的に 4 オームの スピーカー負荷に対応する様に切り替わります。 ∆ 注意 - アンプの破損を防ぐため、アンプに外部スピーカーを接続する 前に、必ずスピーカーの...

  • Page 11

    Fender.Com 11 notes.

  • Page 12

    A product of: fendermusicalinstrumentscorporation corona, california usa fender® and deluxe™ are trademarks of fmic. Other trademarks are property of their respective owners. © 2007 fmic. All rights reserved. P/n 0075944000 rev. B.