Fender Jazzmaster Owner's Manual

Other manuals for Jazzmaster: User Manual, Owner's Manual

Summary of Jazzmaster

  • Page 2

    I m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s this symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. ∆ read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings...

  • Page 3

    I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles peligrosos de voltaje. Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para utilizar la unidad con seguridad. ∆ lea las atentamen...

  • Page 4

    I m p o r t a n t i i s t r u z i o n i p e r l a s i c u r e z z a questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli di tensione pericolosi all'interno della struttura. Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta la documentazione allegata ai fini del fun...

  • Page 5

    I n s t r u ç õ e s i m p o r t a n t e s d e s e g u r a n ç a este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio seguro do mesmo. ∆ lei...

  • Page 6

    Front panel ◊ ◊ 6 this highly portable, great sounding amp delivers the tone modern jazz guitarists crave…with unprecedented features and power, available for the first time via fender’s proprietary design. Now you can carry “your sound” with you to the recording session or gig, quickly & easily; an...

  • Page 7

    Rear panel 7 ◊ ◊ l. Power— switches the unit on-off. M. Iec power input socket— connect to a grounded outlet in accordance with the correct voltage selector setting for your location. When you travel outside your country, make sure you have a power cord compatible with each destination. N. Fuse— pro...

  • Page 8

    Effects descriptions ◊ ◊ 8 specifications effect selection description chorus 1 slow chorus 2 fast chorus + delay slow + ~330ms chorus + reverb slow + room flange 1 slow flange 2 fast tremolo 1 low intensity tremolo 2 high intensity vibratone rotary speaker delay 1 ~130ms (slapback) delay 2 ~330ms d...

  • Page 9

    Panel frontal este amplificador portátil y de gran sonido produce el sonido que necesitan los bajistas de hoy en día…con unas características y potencia sin igual, gracias al diseño exclusivo de fender. Ahora ya puede transportar "su sonido" con usted a la sesión de grabación o a la gira, rápida y f...

  • Page 10

    ◊ ◊ 10 panel trasero l. Power— enciende y apaga la unidad. M. Entrada de corriente iec— conecte el cable a una salida de corriente con toma de tierra del tipo elegido con el selector de voltaje. Cuando viaje fuera de su país, asegúrese de tener el cable de alimentación que sea necesario para allí do...

  • Page 11

    Descripción de los efectos especificaciones técnicas seleccion efecto descripcion chorus 1 barrido lento chorus 2 barrido rápido chorus + delay lento + retardo ~330ms chorus + reverb lento + reveb de sala flange 1 barrido lento flange 2 barrido rápido tremolo 1 baja intensidad tremolo 2 alta intensi...

  • Page 12

    Face avant ◊ ◊ 12 cet amplificateur portable et à la superbe sonorité vous offre le son que recherchent tous les guitaristes modernes de jazz… avec des fonctions et une puissance inégalée, et la qualité fender. Vous pouvez facilement et rapidement trans- porter votre son en studio ou sur scène ; vou...

  • Page 13

    Face arrière 13 ◊ ◊ l. Power— place l'amplificateur sous/hors tension. M. Embase secteur — utilisez un cordon secteur relié à la terre et vérifiez que le sélecteur de tension est placé sur la tension secteur de votre région. Lorsque vous voyagez prenez un cordon secteur adapté à votre destination. N...

  • Page 14

    Description des effets ◊ ◊ 14 caractéristiques techniques effet description chorus 1 lent chorus 2 rapide chorus + delay lent + ~330ms chorus + reverb lent + room flange 1 lent flange 2 rapide tremolo 1 faible intensité tremolo 2 haute intensité vibratone haut-parleur tournant delay 1 ~130 ms (slapb...

  • Page 15

    Pannello frontale l’amplificatore jazzmastertm ultralight è un’unità compatta e portatile che combina una sonorità perfetta per il chitarrista moderno, numerose funzioni e un elevato livello di poten- za, grazie ad un esclusivo design brevettato da fender. Con jazzmastertm ultralight potrai avere se...

  • Page 16

    Pannello posteriore l. Power— interruttore per attivare/disattivare l’unità (on-off). M. Ingresso cavo d’alimentazione iec— collega il cavo d’alimentazione in dotazione ad una presa collegata a terra, facendo riferimento alle impostazioni del selettore voltage, settato in base alle specifiche richie...

  • Page 17

    Descrizione degli effetti specifiche effetto descrizione chorus 1 lento chorus 2 veloce chorus + delay lento + ~330ms chorus + reverb lento + room flange 1 lento flange 2 veloce tremolo 1 bassa intensità tremolo 2 alta intensità vibratone rotary speaker delay 1 ~130ms (slapback) delay 2 ~330ms delay...

  • Page 18

    Vorderseite ◊ ◊ 18 dieser sehr transportfreundliche, großartig klingende amp lie- fert den sound, den sich moderne jazz-gitarristen wünschen… mit beispiellosen features und leistungsdaten, zum ersten mal verfügbar dank fenders proprietärem design. Jetzt können sie ihren sound schnell & einfach zu au...

  • Page 19

    Rückseite 19 ◊ ◊ l. Power— schaltet das gerät ein-aus. M. Iec netzanschluss— verbinden sie den anschluss mit einer geerdeten netzsteckdose, nachdem sie den spannungs-wahlschalter auf die ortsübliche spannung ein- gestellt haben. Bei reisen ins ausland sollten sie die für das jeweilige land passenden...

  • Page 20

    Effekt-beschreibungen ◊ ◊ 20 technische daten effekt-wahl beschreibung chorus 1 langsam chorus 2 schnell chorus + delay langsam + ~330ms chorus + reverb langsam + room flange 1 langsam flange 2 schnell tremolo 1 geringe intensität tremolo 2 hohe intensität vibratone rotary speaker delay 1 ~130ms (sl...

  • Page 21

    Painel frontal este amplificador altamente portátil com ótimo som fornece o som moderno que guitarristas de jazz adoram com inúmeros possibilidades e potência, disponível pela primeira vez através o design da fender. Agora você pode carregar o seu som com você para sessões de gravação ou shows, rapi...

  • Page 22

    Painel traseiro l. Power— liga/desliga a unidade. M. Iec power input socket— conecte à uma saída ater- rada conforme a configuração do seletor de voltagem {p} do seu local. Quando você for viajar fora do seu pais, certifique- se que você possua fio de alimentação compatível com cada destinação. N. F...

  • Page 23

    Descrições dos efeitos especificações seleÇÃo de efeito descriÇÃo chorus 1 devagar chorus 2 rápido chorus + delay devagar + ~330ms chorus + reverb devagar + room flange 1 devagar flange 2 rápido tremolo 1 intensidade baixa tremolo 2 intensidade alta vibratone alto-falante rotary delay 1 ~130ms (slap...

  • Page 24

    ◊ ◊ 24 25 ◊ ◊ リアパネル フロントパネル l. Power(パワー) – 電源をオン/オフします。 m. 電源ケーブル用ソケット – 使用場所の電源の規定に合わせてボルテージ・セ レクターを設定し、アースされているコンセントに接続してください。海外 に持ち出す場合は、行き先のコンセントの種類にあった電源ケーブルを用意 するのを忘れないでください。 n. Fuse(ヒューズ) – アンプを電気的な障害から保護します。ヒューズを交 換する場合は、必ず正しいボルテージ・セレクター {o} の設定のタイプ及び 規定と一致したヒューズをご使用ください。ボルテージ・セレクターの設定 を変更す...

  • Page 25

    ◊ ◊ 24 25 ◊ ◊ リアパネル フロントパネル l. Power(パワー) – 電源をオン/オフします。 m. 電源ケーブル用ソケット – 使用場所の電源の規定に合わせてボルテージ・セ レクターを設定し、アースされているコンセントに接続してください。海外 に持ち出す場合は、行き先のコンセントの種類にあった電源ケーブルを用意 するのを忘れないでください。 n. Fuse(ヒューズ) – アンプを電気的な障害から保護します。ヒューズを交 換する場合は、必ず正しいボルテージ・セレクター {o} の設定のタイプ及び 規定と一致したヒューズをご使用ください。ボルテージ・セレクターの設定 を変更す...

  • Page 26

    ◊ ◊ 26 エフェクト詳細 仕様 種類 内容 chorus 1 低速 chorus 2 高速 chorus + delay 低速 + ~330ms chorus + reverb 低速 + ルーム flange 1 低速 flange 2 高速 tremolo 1 低インテンシティ tremolo 2 高インテンシティ vibratone ロータリー・スピーカー delay 1 ~130ms (スラップバック) delay 2 ~330ms delay 3 ~450ms reverb 1 ルーム reverb 2 ホール reverb 3 スプリング reverb + delay ルーム +...

  • Page 27

    A product of: fender musical instruments corporation corona, california usa fender®, string dynamics™ and jazzmaster™ are trademarks of fmic. Other trademarks are property of their respective owners. © 2005 fmic. All rights reserved. P/n 064682 rev. A.