Fender Super-Sonic 100 Head Owner's Manual

Summary of Super-Sonic 100 Head

  • Page 1

    T win & 100 head amplifiers.

  • Page 2

    English - pages . . . . . . . . . . . 6-8 espaÑol - paginas . . . . . . . . 9-11 franÇais - pages . . . . . . . . . . 12-14 italiano - pagine . . . . . . . . . 15-17 deutsch - seiten . . . . . . . . . . 18-20 portuguÊs - pagina. . . . . . . 21-23 . . . . . . . . . . . . . 24-26 i m p o r t a n t s a...

  • Page 3

    C o n s i g n e s d e s É c u r i t É i m p o r t a n t e s ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. Le symbole du point d’exclamation dans un trian...

  • Page 4

    W i c h t i g e a n w e i s u n g e n z u i h r e r s i c h e r h e i t das symbol blitz und pfeil in einem gleichseitigen dreieck soll den benutzer vor dem vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher spannung“ im gehäuse des produkts warnen, die möglicherweise hoch genug ist, um ein stromschlagris...

  • Page 5

    安 全 にご 使 用 いた だくた め に 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電気ショ ックを与えるに十分な、絶縁されていない「高電圧の危険」が製品のケース 内にあることを警告するものです。 二等辺三角形の中の感嘆符合は、重要な操作方法およびメンテナンス方法 の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。 1) 以下の説明をお読みください。 2) 本説明書を保存してください。 3) 警告にはすべて注意してください。 4) 使用方法にはすべて従ってください。 5) 本装置は水の近くでは使用しないでください。 6) 清掃は、乾いた布でのみ行ってください。 7) 通気孔はふ...

  • Page 6: ♫

    Fe nde r.Co m 6 6 front panel front panel super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super sonic amplifiers are designed for guitarists who want to cre- ate unmistakable fender clean tones and expressive modern high- gain tones…with one no-nonsense tube amp. ...

  • Page 7: ♫

    7 7 fe nde r.Co m rear panel rear panel m. Power — switches the unit on-off. ♫ you can extend the life of the amplifier tubes by keeping the standby {n} switch down for 60 seconds when you first switch on the power. N. Standby — in standby, the amplifier outputs are disabled while power is supplied ...

  • Page 8

    Specifications specifications burn channel suggested settings burn channel suggested settings model: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) type: pr 903 pr 903 part numbers: 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 60hz) tw 2162001x00* (110v, 60hz) tw 2162103x00* (...

  • Page 9: ♫

    9 9 ◊ fe nde r.Com ◊ panel frontal panel frontal super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head los amplificadores super sonic han sido diseñados para los guitarristas que quieran crear los inolvidables sonidos limpios fender y sonidos de alta ganancia modernos y...

  • Page 10: ♫

    Panel trasero panel trasero m. Power— interruptor para encender y apagar la unidad. ♫ para alargar la vida de las válvulas del amplificador deje pulsado el interruptor standby {n} durante 60 segundos al encender la unidad. N. Standby — en este modo, la salida del amplificador queda anulada durante e...

  • Page 11

    Especificaciones técnicas especificaciones técnicas ajustes sugeridos del canal burn ajustes sugeridos del canal burn modelo: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) tipo: pr 903 pr 903 referencias: 2162100x00* (120 v, 60 hz) 2162000x00* (120 v, 60 hz) 2162101x00* (110 v, 60 hz) tw 2162001x00*...

  • Page 12: ♫

    Face avant face avant super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head les amplificateurs super sonic ont été créés pour les guitaristes qui souhaitent bénéficier du célèbre son clair fender et des sons saturés modernes… le tout dans un même ampli à lampe hyper fia...

  • Page 13: ♫

    Face arrière face arrière m. Power — place l'amplificateur sous/hors tension. ♫ vous augmentez l'espérance de vie de votre ampli en laissant le standby {n} en position basse lors des premières 60 secondes de la mise sous tension. N. Standby — en standby, les sorties de l'amplificateur sont coupées, ...

  • Page 14

    Fe nde r.Co m 14 14 caractéristiques techniques caractéristiques techniques canal burn — réglages conseillés canal burn — réglages conseillés modÈle : super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) type : pr 903 pr 903 rÉfÉrence : 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 6...

  • Page 15: ♫

    Pannello anteriore pannello anteriore super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head gli amplificatori super sonic sono progettati per i chitarristi che vogliono sia l'inconfondibile suono fender pulito sia il sound attuale e potente con un unico amplificatore va...

  • Page 16: ♫

    Pannello posteriore pannello posteriore m. Power— accende e spegne l'unità. ♫ puoi aumentare la longevità delle valvole dell'amplificatore lasciando in basso l'interruttore standby {n} per 60 secondi ogni volta che accendi. N. Standby — in modalità standby gli output dell'amplificatore sono disabili...

  • Page 17

    Specifiche tecniche specifiche tecniche impostazioni suggerite per il canale burn impostazioni suggerite per il canale burn modello: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) tipo: pr 903 pr 903 codici prodotto: 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 60hz) tw 216200...

  • Page 18: ♫

    Fe nde r.Co m 18 18 vorderseite vorderseite super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super sonic-verstärker wurden für gitarristen entwickelt, die sowohl typisch saubere fender-sounds als auch expressive moderne hi-gain- sounds erzeugen möchten … mit nur ei...

  • Page 19: ♫

    19 19 fe nde r.Co m rückseite rückseite m. Power — schaltet den amp ein/aus. ♫ sie können die lebens dauer der verstärkerröhren verlängern, indem sie den standby-schalter {n} erst 60 sekunden nach dem ersten einschalten des geräts betätigen. N. Standby — im standby-modus sind die amp-ausgänge deakti...

  • Page 20

    Fe nde r.Co m 20 20 technische daten technische daten burn-kanal einstellungsvorschläge burn-kanal einstellungsvorschläge modell: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) typ: pr 903 pr 903 artikelnummern: 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 60hz) tw 2162001x00*...

  • Page 21: ♫

    21 21 fe nde r.Co m painel frontal painel frontal super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head os amplificadores super sonic são concebidos para guitarristas que que- rem criar tons fender únicos e límpidos e tons de alto ganho expressivos e modernos... Com um ...

  • Page 22: ♫

    Painel traseiro painel traseiro m. Power— liga e desliga a unidade. ♫ o ciclo de vida das válvulas do amplificador pode ser estendido se o interruptor standby {n} for utilizado no nível baixo durante 60 segundos quando a corrente é ligada pela primeira vez. N. Standby — em standby, as saídas do ampl...

  • Page 23

    23 23 fe nde r.Co m especificações especificações configurações sugeridas do canal burn configurações sugeridas do canal burn modelo: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) typo: pr 903 pr 903 nÚmeros das peÇas: 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 60hz) tw 216...

  • Page 24: ♫

    Fe nde r.Co m 24 24 フロントパネル フロントパネル super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super-sonic™ twin / super-sonic™ 100 head super sonicシリーズは、紛うことなきfenderクリーントーンと、表情豊かでモダ ンなハイゲイン・トーンを、1つの実直なチューブアンプでクリエイトしたいギタリ ストのために設計されました。vintageチャンネルでは、fenderの伝説的な人気 のトーンをベースに、そしてburnチャンネルでは、ブルージー〜フレイムスロウイ ングなヘビートーンまで、...

  • Page 25: ♫

    25 25 fe nde r.Co m リアパネル リアパネル m. Power̶ アンプ・ユニットの電源のオン/オフを切り替えます。 ♫ 最初にスイッチをオンにする際、standby {n}スイッチを下向きのままに し、60秒間スタンバイ状態にしておいてからご使用いただくと、真空管の寿命を 延ばすことができます。 n. Standby ̶ スタンバイの状態では、真空管のフィラメントのみに電力が 供給され、アンプから出力はされない状態になっています。温度を保ち、演 奏可能な状態に準備します。 ♫ 短い間のオン/オフには、standbyスイッチをご使用ください。真空管の寿命 を延ばし、またプレイ...

  • Page 26

    Fe nde r.Co m 26 26 仕様 仕様 burn チャンネル 参考セッティング burn チャンネル 参考セッティング 型式: super-sonic 100 head super-sonic twin (combo) タイプ: pr 903 pr 903 品番: 2162100x00* (120v, 60hz) 2162000x00* (120v, 60hz) 2162101x00* (110v, 60hz) 台湾 2162001x00* (110v, 60hz) 台湾 2162103x00* (240v, 50hz) 豪州 2162003x00* (240v, 50hz) 豪州...

  • Page 27

    This product is covered by one or more of the following patents: us patent pending amplificador de audio importado por: instrumentos musicales fender s.A. De c.V., calle huerta # 132, col. Carlos pacheco, c.P. 228890, ensenada, baja california, mexico. Rfc: imf870506r5a hecho en e.E.U.U. Servicio de...