Fermax MDS Digital Guard Unit Manual

Manual is about: Acts as a "fi lter" between visitors to a building and its residents

Summary of MDS Digital Guard Unit

  • Page 1

    Central de conserjería guard unit.

  • Page 2: Español

    Pag 2 espaÑol manual conserjeria mds digital sobremesa este documento técnico lo edita fermax electronica s.A.E. Con caracter informativo, y se reserva el derecho a modifi car características de los productos que en él se refi eren en cualquier momento y sin previo aviso. Estos cambios vendrán refl ...

  • Page 3: Indice

    Pag 3 indice introduccion ................................................................ ......... ................... 4 controles de la central de conserjería de sobremesa .......................... 6 modos de funcionamiento basicos .................................................. 8 modos de fu...

  • Page 4: Introduccion

    Pag 4 introduccion la central de conserjería mds digital hace de "fi ltro" entre los visitantes a un edifi cio y los vecinos del mismo. En modo dia, las llamadas que se hacen desde cualquier acceso al edifi cio son recibidas en la central de conserjería, pudiendo el conserje anunciar la visita al co...

  • Page 5

    Pag 5 nota 1: la central de conserjería, en el momento de alimentar la instalación mds de la que forma parte, requiere de un tiempo para inicializarse correctamente y que la central mds la detecte y confi gure como conserjería. Nota 2: la central de conserjería tiene asignado un número, que debe cor...

  • Page 6

    Pag 6 controles de la central de conserjería de sobremesa 1. Display ofrece diversas informaciones durante el manejo de la central de conserjería. 2. Teclas de busqueda (flechas) pulsar estas fl echas para localizar el nom- bre del vecino al que se desea llamar. La búsqueda debe empezar siempre pres...

  • Page 7

    Pag 7 4. Teclado de marcacion se localiza debajo del brazo del teléfono. Sirve para introducir el número de teléfono de la vivienda, número de placa y datos en general. 5. SelecciÓn de llamadas en memoria se utiliza para elegir la cola de llamadas en espera a tratar: teléfonos o placas de calle. 6. ...

  • Page 8

    Pag 8 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 modo dÍa * la central de conserjería puede llamar y recibir lla- madas de los teléfonos. * las placas de calle no pueden llamar directamente a los teléfonos. * las llamadas desde placa de calle hacia teléfonos son interceptadas por la central de conserjería, que puede t...

  • Page 9

    Pag 9 modo master-dÍa * la central de conserjería recibe las llamadas de te- léfonos e intercepta las llamadas de placas de calle pertenecientes a todas las demás unidades centrales que estén en modo noche en ese momento. * en lo que respecta a las viviendas que dependen di- rectamente de esta centr...

  • Page 10

    Pag 10 modo transfer-dÍa * desvía las llamadas de los teléfonos que dependen de ella hacia la central de conserjería designada. * intercepta las llamadas de las placas de calle que depen- den de ella y las desvía hacia la unidad central designada. Modo transfer-mixto * desvía las llamadas de los tel...

  • Page 11

    Pag 11 selección del modo de funcionamiento la forma de seleccionar el modo de funcionamiento es: 1. Pulsar "0" el display mostrará una serie de guiones, ( a excepción modo de llamada con 0 en on, ver página 45). 2. Introducir "a" seguida de "3" repetidamente hasta completar los guiones. 3. Utilizar...

  • Page 12

    Pag 12 1.Introduzca el código de cambio de modo y seleccione transfer- dÍa tras confi rmar, el sistema le pedirá que le indique el número de central a la que se van a desviar las llamadas. 2.Marque el número de bloque al que se van a transferir las llama- das. Introducir siempre 2 dígitos. En el cas...

  • Page 13: Display

    Pag 13 display la central de conserjería cuenta con un display gráfi co de alta resolución (320x240 puntos) en el que se muestra la información al usuario. Se pueden dis- tinguir varias zonas en la pantalla, como muestra la fi gura: 1 tipo de central de conserjeria y numero indica que se trata de un...

  • Page 14

    Pag 14 modo mixto modo master mixto modo master dia desvio de llamadas activo menu lateral muestra qué cola de llamadas se está atendiendo (teléfonos o placas) reloj presenta en tamaño ampliado la hora actual. Display principal mds muestra la información de modo totalmente compatible con la anterior...

  • Page 15: Selección Del Contraste

    Pag 15 selección del contraste el contraste del display gráfi co de la central de conserjería se puede ajustar para una óptima visualización. La forma de proceder es la siguiente: 1. Introducir el código a55555 para ello, introduciremos la secuencia: 0 a 5 5 5 5 5 nota: el número de dígitos '5' que ...

  • Page 16: Display Principal Mds

    Pag 16 display principal mds el display principal mds de la central de conserjería (zona 6) ofrece diversa información tal como número de teléfono que está llamando, número de llamadas memorizadas, etc. Se divide en 5 secciones: seccion c: indica el tipo de llamada que se está visualizando en la sec...

  • Page 17: : N N/t T

    Pag 17 esta información se presenta de la siguiente manera: * llamada desde una placa de calle. Hay un total de "t t" llamadas de placa de calle pendientes de contestar y ésta corresponde a la número "n n". * llamada desde un teléfono. Hay un total de "t t" llamadas de teléfono pendientes de contest...

  • Page 18: 01/      04

    Pag 18 secciÓn e: estando en reposo indica la hora actual. Cuando se está visualizando alguna llamada, indica la hora a la que llamaron. De esta forma, si se ausenta el conserje por un tiempo, puede saber a que hora ha sido llamado. Nota importante: los números de teléfono, números de placa, números...

  • Page 19

    Pag 19 funcionamiento de la central de conserjeria la central de conserjería puede realizar diversas funciones: atender llamadas desde viviendas y placas, llamar a teléfonos, intercomunicar dos teléfo- nos, llamar a otras conserjerías, etc. Atender llamada desde vivenda 1. Un vecino llama al conserj...

  • Page 20

    Pag 20 atender llamada desde placa de calle 1. La visita llama desde una placa de calle pulsando la tecla "campana". La central de conserjería comen- zará a emitir "bips" y parpadearán el led y el icono de la zona 2. El display indica el número de placa y bloque desde la que están llamando. Ejemplo:...

  • Page 21

    Pag 21 central de conserjería comenzará a emitir "bips", par- padeará el led y el icono correspondiente. El display indica el número de placa y bloque desde la que están llamando y el número de teléfono al que llaman (sólo en modos dia y master-dia). Ejemplo: llamada de la placa nº 1, bloque 3 al te...

  • Page 22

    Pag 22 4. Transferir la llamada a una vivienda distinta a la que han llamado 4.1 marque el número de teléfono de la vivenda a la que va a transferir la llamada o busque el nombre del vecino. Ejemplo: va a transferir la llamada al teléfono 120. 4.2 pulse la tecla campana para llamar. El display indic...

  • Page 23

    Pag 23 atender llamada de una placa interior (decoder de placas) 1. Llaman desde una placa pulsando la tecla "conser- je". La central de conserjería comenzará a emitir unos "bips" y parpadearán el led y el icono. El display indica mediante tres dígitos el número de placa y bloque desde la que están ...

  • Page 24

    Pag 24 2. Pulse la tecla conserje-placas decoder el display indica el número de bloque y placa con la que está comunicando. Ejemplo: está comunicando con la placa nº 2 del bloque nº 4. 3. Si desea abrir la puerta, pulse la tecla abrepuertas. Llamar a una vivienda 1. Marque el número del teléfono de ...

  • Page 25

    Pag 25 intercomunicar dos teléfonos 1. Desde una vivienda le solicitan le ponga en comunicación con otra vivenda. Ejemplo: desde el teléfono nº 125 solicitan le ponga en co- municación con el teléfono 140. 2. Pulse el botón campana 3. Pulse el botón teléfono-teléfono 4. Marque el número de teléfono ...

  • Page 26

    Pag 26 llamar a otra conserjería. 1. Marque el número de bloque o sector dónde esté instalada la conserjería. Si pertenece al mismo bloque no es necesario. 2. Marque el código 9a. 3. Marque el número de conserjería a llamar. Utilice dos dígitos. Ejemplo: si ud. Están en la conserjería nº 1 y va a ll...

  • Page 27

    Pag 27 notas muy importantes * el sistema asigna un tiempo de conversación, programado (entre 15 y 45 segundos) durante el que dicha conversación no podrá ser interrumpida. Una vez transcurrido este tiempo, cualquier otra llamada cortará la comunicación en curso. En cualquier caso, transcurrido un t...

  • Page 28: Colas De Llamadas

    Pag 28 colas de llamadas la central de conserjería dispone de una memoria donde almacena las 20 últimas llamadas recibidas desde placas de calle, las 20 últimas llamadas recibi- das desde los teléfonos y las 20 últimas llamadas de pánico que están pendientes de contestar. Estas llamadas podrán ser a...

  • Page 29: P P/    T T T T

    Pag 29 la forma de seleccionar las llamadas memorizadas es: 1. Pulse ésta tecla para seleccionar qué tipo de llamadas desea contestar: llamadas de placa o llamadas de teléfono. Si ya se visualiza no es necesario pulsarla. 2. Una vez seleccionado el tipo de llamadas, utilice ésta tecla para visualiza...

  • Page 30

    Pag 30 cómo contestar llamadas memorizadas 1. La central de conserjería está emitiendo unos "bips", par- padeando el led y el icono en la zona 2, indicando que hay llamadas pendientes de contestar. El display muestra la primera llamada recibida. 2. En el caso que la seccion b indique que hay llamada...

  • Page 31

    Pag 31 4. Llamada desde teléfono 4.1 seleccione la llamada que desee contestar primero. (en el caso que haya varias). 4.2 descuelgue y pulse la tecla campana. El display indicará comunicación conserjerÍa- telÉfono. 5. Llamada desde placa interior 5.1 seleccione la llamada que desee contestar primero...

  • Page 32: Anexo

    Pag 32 anexo funcionamiento de la central de conserjeria como central de recepcion de alarmas de panico nota muy importante: la función de central de recepción de alarmas de pánico sólo es efectiva en instalaciones especiales, en las que los teléfonos o monitores son del tipo «con botón de pánico» y...

  • Page 33: Modos De Funcionamiento

    Pag 33 modos de funcionamiento las características de los distintos modos de funcionamiento, para edifi ca- ciones con una sóla central de recepción de alarmas de pánico son: modo noche * la central de recepción de alarmas de pánico no atiende llamadas de pánico de los teléfonos. Modo dÍa * la centr...

  • Page 34

    Pag 34 selección del modo de funcionamiento la forma de confi gurar una central de conserjería como central de recep- ción de alarmas de pánico, y seleccionar el modo de recepción de alarmas es: 1. Entrar en programación marcando el "0". El display mostrará una serie de guiones. 2. Pulse la "b" y el...

  • Page 35

    Pag 35 ejemplo: se va a seleccionar el modo transfer para que las llamadas de pánico sean desviadas a la conserjería del bloque nº 4. 1.Entre en programación y seleccione el modo transfer mediante las teclas de fl echa, tal y como se explica en la página anterior. Tras confi rmar, el sistema le pedi...

  • Page 36: Funcionamiento

    Pag 36 funcionamiento desde una central de recepción de alarmas de pánico, se pueden aten- der llamadas de pánico desde teléfonos o placas interiores, bien al instante o bien memorizadas. Atender una llamada de pánico en el momento que se produce 1.Un vecino pulsa el botón de pánico de su teléfono. ...

  • Page 37: Bip

    Pag 37 atender llamadas de pánico memorizadas 1.La central de conserjería está emitiendo unos «bips», indi- cando que hay llamadas pendientes de contestar. El display muestra la primera llamada recibida. Ejemplo: hay 3 llamadas de pánico pendientes. El display muestra la primera, que la hizo el telé...

  • Page 38

    Pag 38 atender una llamada de una placa interior (decoder de placas) 1. Llaman desde una placa pulsando la tecla "panic". La central de conserjería comenzará a emitir unos "bips", indicando que están llamando. El display indica mediante "d" + tres dígitos el número de placa y el bloque desde el que ...

  • Page 39: Activación De Relés

    Pag 39 el conserje podrá activar desde el teclado de la conserjería cualquier relé co- difi cado en la instalación, (si se ha habilitado esta opción en la confi guración de la unidad central). La activación de un relé se realiza marcando el número de relé [000..999] y a continuación la tecla activac...

  • Page 40: Modos Básicos De Operación

    Pag 40 guia rapida central de conserjeria mds las principales funciones de la central de conserjería mds son: * atender llamadas de placas de calle * atender llamadas de teléfonos o monitores * intercomunicar teléfonos * comunicar con placas de calle * comunicar con teléfonos o monitores para efectu...

  • Page 41: Atender Llamadas

    Pag 41 atender llamadas si la conserjería está en modo dia o mixto, se recibirán llamadas de placas (sólo en modo dia) y de teléfonos (ambos modos) llamada desde placa para comunicar con la placa, pulsa- remos: para comunicar con el teléfono o monitor llamado, pulsaremos: si fi nalmente deseamos tra...

  • Page 42: Intercomunicar Telefonos

    Pag 42 intercomunicar telefonos tras recibir una llamada de teléfono, el conserje puede intercomunicar éste último teléfono con cualquier otro de la instalación. Para ello, una vez en co- municación con el primer teléfono, pulsaremos: ejemplo: se recibe llamada del teléfono 35. Para intercomunicarlo...

  • Page 43: Bbpp  +

    Pag 43 comunicar con placas si el conserje desea establecer comunicación con cualquier placa, sin haber sido llamado previamente, debe marcar: ejemplo: para comunicar con la placa 1 del bloque 2, pulsaríamos: para abrir la puerta, pulsaremos: comunicar con placas y teléfonos si la conserjería está e...

  • Page 44: Alt

    Pag 44 caracteristicas tecnicas alimentación: 12vdc ± 10% / 250ma temperatura de funcionamiento: 10 ~ 60 ºc módulo de conexiones de la cc : ‘+’ alimentación (+12vdc) ‘-’ alimentación (gnd) ’sa' rs-485 (par trenzado de datos) ‘sb’ rs-485 (par trenzado de datos) ‘2’ audio viviendas --> placas '6' audi...

  • Page 45

    Pag 45 novedades incluidas en software v7.4 nuevo modo de funcionamiento: llamada a viviendas con cero delante sin entrar en programacion al igual que hace la placa debe poder habilitarse un modo en el que se puedan marcar números de vivienda con ceros delante sin entrar en programación. 1.Habilitac...

  • Page 46: English

    Pag 2 english mds digital desktop guard unit manual this technical document, of an informative nature, is published by fermax electronica s.A.E. The company reserves the right to modify the contents of this document and the features of the products referred to herein at any time and with no prior no...

  • Page 47: Index

    Pag 3 index introduction .................................................................................. .......... 4 desktop guard unit controls.................................................................. 6 basic operating modes ................................................................

  • Page 48: Introduction

    Pag 4 introduction the mds digital guard unit acts as a "fi lter" between visitors to a building and its residents. In day mode, calls made from any access to the building are received in the guard unit, so the concierge can announce the visit to the corresponding resident, put the call through or a...

  • Page 49

    Pag 5 note 1: the guard unit, when powering the mds installation of which it is part, needs time to initialise correctly and for the mds central unit to detect and confi gure it as a guard unit. Note 2: the guard unit has a number assigned, which must correspond to the number of the mds switcher whe...

  • Page 50

    Pag 6 desktop guard unit controls 1. Display provides different types of information about handling the guard unit. 2. Search keys (arrows) press these keys to fi nd the name of the resident you wish to call. The search must always start by pressing the right hand key. 3. Call (bell) to call house p...

  • Page 51

    Pag 7 4. Dialling keypad located beneath the phone handset. Used to enter the house phone number, panel number and data in general. 5. Call memory selection used to choose which call waiting queues to deal with: telephones or outdoor panels. 6. Confirmation / delete press this key to confi rm the da...

  • Page 52

    Pag 8 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 basic operating modes the different operating mode features for facilities with only one guard unit are: day mode * the guard unit can make and receive calls to/from the telephones. * outdoor panels cannot call the telepho...

  • Page 53

    Pag 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 master-day mode * the guard unit receives calls from the phones and in- tercepts the calls from outdoor panels belonging to other central units that are in night mode at this time. * as for those homes depending directly upon this guard unit, it ...

  • Page 54

    Pag 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 a b 0 transfer-day mode * diverts calls from its dependent telephones towards the designated guard unit. * intercepts calls from its dependent outdoor panels and diverts them to the designated central unit. Transfer-mixed mode * diverts calls from its...

  • Page 55

    Pag 11 select operating mode how to select operating mode: 1. Press "0" the display will show a series of dashes (except in the call mode with 0 in on, see page 45). 2. Enter "a" followed by "3" repeatedly until the dashes 3. Use the arrow keys (below display) to select the desired mode: night mixed...

  • Page 56

    Pag 12 note: if the chosen modes are: transfer-day or transfer-mixed, it will be ne- cessary to indicate to which block the calls are to be transferred. The calls will be received by the guard unit that is active in that block. 1. Enter the mode change code and select transfer-day after confi rmatio...

  • Page 57: Display

    Pag 13 display the guard unit has a high resolution (320x240 points) graphic display showing user information. Several zones can be distinguished on screen, as shown in the fi gure: guard unit type and number indicates that it is an mds guard unit, and in this case, number 1. Calls in memory indicat...

  • Page 58

    Pag 14 mixed mode master mixed mode master day mode call divert active side menu shows which call queue is being attended to (telephones or panels). Clock gives the current time in expanded size. Mds main display shows information in a form totally compatible with the previous mds desktop guard unit...

  • Page 59: Select Contrast

    Pag 15 select contrast the contrast of the guard unit graphic display can be adjusted for optimum viewing. To do so, proceed as follows: 1. Enter code a55555 to do so, enter the sequence: 0 a 5 5 5 5 5 note: the number of '5' digits that we have to enter (3, 4 or 5) will depend on the length of the ...

  • Page 60: Mds Main Display

    Pag 16 mds main display the guard unit mds main display (zone 6) provides diverse information such as telephone number that is calling, number of calls memorised, etc. It is divided into 5 sections: section c: indicates the call type on view in section d of the lower line. Alongside the call type sy...

  • Page 61: : N N/t T

    Pag 17 this information is shown as follows: * call from an outdoor panel. There is a total of "t t" outdoor panel calls awaiting a response and this one corresponds to number "n n". * c a l l f r o m a t e l e p h o n e . T h e r e i s a t o t a l o f "t t" telephone calls waiting for an answer and...

  • Page 62: 01/      04

    Pag 18 section e: indicates the current time when in standby. When a call is on view, indicates the time the call was received. This way, if the concierge is away for a while, they will know what time the call was made. Important note: the telephone numbers, panel numbers, block numbers and guard un...

  • Page 63: Guard Unit Operation

    Pag 19 guard unit operation the guard unit can carry out different functions: answer calls from homes and panels, call telephones, intercommunicate two telephones, call other guard units, etc. Answer call from house 1. A resident calls the concierge. The guard unit starts to emit "beeps", indicating...

  • Page 64

    Pag 20 answer a call from outdoor panel 1. The visitor calls from an outdoor panel, pressing the "bell" key. The guard unit starts to "beep", while the led and icon blink in zone 2. The display indicates the panel and block number the call is being made from. Example:the call comes from panel nº 3 i...

  • Page 65

    Pag 21 1. A call is made from an outdoor panel to a telephone. The guard unit starts to "beep", the led and corres- ponding icon blink. The display indicates the panel and block number from which call is made and the telephone number being called (only in day and master-day ). Example: call from pan...

  • Page 66

    Pag 22 4. Transfer the call to a house other than the one called 4.1 key in the telephone number of the house the call is to be transferred to, or look for the resident's name. Example: to transfer the call to telephone 120. 4.2 press the bell key to call. The display will indicate guard unit-teleph...

  • Page 67

    Pag 23 answer call from an indoor panel (panel decoder ) 1. The visitor calls from the panel by pressing the "con- cierge" key. The guard unit starts to "beep" and the led and icon blink. Three digits on the display indicate the panel and block number the call is made from. Example: call made from n...

  • Page 68

    Pag 24 2. Press the concierge-panel decoder key the display indicates the block and panel number you are communicating with. Example: communication with panel nº 2 in block nº 4. 3. If you want to open the door, press the door lock key. Call a house 1. Enter the telephone number of the house or look...

  • Page 69

    Pag 25 intercommunicate two telephones 1. From a house, they ask to be put through to another house. Example: from telephone nº 125, they ask to be put through to telephone 140. 3. Press the telephone-telephone button. 4. Enter the number of the telephone of the other house. Nº 140, in the example. ...

  • Page 70

    Pag 26 call another guard unit 1. Key in the number of the block or sector where the guard unit is installed. Not necessary if it belongs to the same block. 2. Enter code 9a . 3. Key in the number of the guard unit to be called. Use two digits. Example: if you are in guard unit nº 1 and wish to call...

  • Page 71

    Pag 27 very important notes * the system assigns a set talking time, (between 15 and 45 seconds) during which the conversation cannot be interrupted. Once this time is up, any other call will cut off the communication in course. In any case, after a maximum time, also programmed in the system (betwe...

  • Page 72: Call Queues

    Pag 28 call queues the guard unit has a memory where it stores the last 20 calls received from outdoor panels, the last 20 calls received from telephones and the last 20 panic calls awaiting a response. These calls can be dealt with later, or cancelled individually. Repeated calls from the same poin...

  • Page 73: P P/    T T T T

    Pag 29 1. Press this key to select which type of calls you wish to answer: panel calls or telephone calls. If you can already see it, you do not need to press the key. 2. Once the call type has been selected, use this key to view the calls waiting and to select the one you want to answer. 3. See the...

  • Page 74

    Pag 30 how to answer memorised calls 1. The guard unit is "beeping" and the led and icon in zone 2 are blinking, indicating there are calls waiting. The display shows the fi rst call received. 2. If section b indicates that there are calls of several types, select the type of call you wish to answer...

  • Page 75

    Pag 31 4. Call from a telephone 4.1 select the call you wish to answer fi rst. (if there are more than one). 4.2 unhook the phone handset and press the bell key. The display indicates guard unit-telephone communication. 5. Call from an indoor panel 5.1 select the call you want to answer fi rst (if t...

  • Page 76: Appendix

    Pag 32 appendix guard unit operation as panic alarms reception centre very important note: the panic alarms reception centre function is only effective in special installations, where the telephones or installations are «panic button» type and isodecoders are used..

  • Page 77: Operating Modes

    Pag 33 operating modes the features of the different operating modes, for buildings with only one panic alarms reception centre are: night mode * the panic alarms reception centre does not answer panic calls from the telephones. Day mode * the panic alarms reception centre answers panic calls from t...

  • Page 78

    Pag 34 select operating mode to confi gure a guard unit as panic alarms reception centre, and select the alarm reception mode: 1. Key in "0" to enter programming mode. The display shows a series of dashes. 2. Press "b" and "3" repeatedly, until the dashes are completed and the display shows the curr...

  • Page 79

    Pag 35 example: we are going to select transfer mode so that the panic calls are transferred to the guard unit in block nº 4. 1. Enter programming and select transfer mode with the arrow keys, as explained on the previous page. After confi rming, the system will ask for the number of the central uni...

  • Page 80: Operation

    Pag 36 operation from a panic alarms reception centre, you can answer panic calls from telephones or indoor panels, either immediately or from memory. Answer a panic call when it comes in 1. A resident presses the panic button on his/her telephone. The guard unit starts to "beep". The display indica...

  • Page 81: Answer Memorised Panic Calls

    Pag 37 answer memorised panic calls 1. The guard unit is «beeping», indicating there are calls waiting. The display shows the fi rst call received. Example: there are 3 panic calls waiting. The display shows the fi rst one, made from telephone nº 34. 2. Select the call you wish to answer fi rst. (if...

  • Page 82

    Pag 38 answer a call from an indoor panel (panel decoder ) 1. Someone calls from a panel, pressing the "panic" key. The guard unit starts to "beep", indicating that a call is coming in. The display indicates the number of the panel and block the call is made from with a "d" + three digits . If the c...

  • Page 83: Relay Activation

    Pag 39 the concierge can activate any relay coded in the installation from the guard unit keypad (if this option is enabled in the central unit confi guration). Relay activation is done by entering the relay number [000..999] and then the key. Relay activation d1 d2 2 6 c c nc nc c nc nc c nc nc nc ...

  • Page 84: Mds Guard Unit Fast Guide

    Pag 40 mds guard unit fast guide the main functions of the mds guard unit are: * answer calls from outdoor panels * answer calls from telephones or monitors * intercommunicate telephones * communicate with outdoor panels * communicate with telephones or monitors to carry out these operations, the gu...

  • Page 85: Answer Calls

    Pag 41 answer calls if the guard unit is in day or mixed mode, calls from panels will be received (only in day mode) as well as telephones (both modes). Call from a panel to communicate with the panel, press: to communicate with the telephone or monitor called, press: if you fi nally want to transfe...

  • Page 86: Intercommunicate Telephones

    Pag 42 intercommunicate telephones after receiving a telephone call, the concierge can intercommunicate the last telephone with any other in the installation. To do so, once in communication with the fi rst telephone, press: example: a call is received from telephone 35. To intercommunicate it with ...

  • Page 87: Bbpp  +

    Pag 43 communicate with panels if the concierge wants to set up communication with any panel, without being called beforehand, he/she must key in: example: to communicate with panel 1 in block 2, press: to open the door, press: communicate with panels and telephones if the guard unit is in day or mi...

  • Page 88: Alt

    Pag 44 technical features power supply: 12vdc ± 10% / 250ma operating temperature: 10 ~ 60 ºc guard unit connections module: ‘+’ power supply (+12vdc) ‘-’ power supply (gnd) ’sa’ rs-485 (twisted data pair) ‘sb’ rs-485 (twisted data pair) ‘2’ audio from apartments ‘6’ audio to apartments ‘alt’ output...

  • Page 89

    Pag 45 new features in software v7.4 new operating mode: call to homes with a zero fist, without entering in programming just like the panel does, a mode can be enabled in which residence numbers with zeros as the fi rst digit can be called without having to enter in programming. 1.Enabling: a long ...