Franke FHC 6004 4C T XS V11 Owner's manual

Manual is about: Touch Control Vitroceramic Hob

Summary of FHC 6004 4C T XS V11

  • Page 1

    Touch control piano vetroceramico il produttore si impegna per continui miglioramenti. Per questa ragione, il testo e le illustrazioni in questo manuale possono essere cambiate senza preavviso. Manuale utente modello tx 302 v11 tx 604 v11 tp 613 v11 tp 513 v11 tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11.

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3 gentile cliente il piano cottura in vetroceramica ad incasso è destinato all’uso domestico. Per l’imballaggio dei nostri prodotti usiamo materiali gentili all’ambiente che possono riciclarsi, deporsi o distruggersi. Per questo motivo abbiamo segnalato adeguatamente i materiali per l’imballo. Quand...

  • Page 4

    4 avvertenze importanti l’incasso e il collegamento eletrico dell’apparecchio alla rete può essere eseguito solo da personale specializzato. • alcune parti dell’apparecchio si scaldano durante il funzionamento. Fate attenzione ai bambini, non lasciateli nelle vicinanze dell’apparecchio e avvertiteli...

  • Page 5

    5 installazione piano cottura avvertenze importanti • l’incasso dell’apparecchio e il collegamento alla rete elettrica può essere eseguito solamente da personale qualificato. • il rivestimento delle pareti dell’apparecchio da incasso deve essere trattato con le colle resistenti a 100°c (se non resis...

  • Page 6

    6 ▪ il piano cottura può essere incassato solo nel piano lavoro di spessore fra 25 e 40mm. ▪ l’elemento inferiore della cucina non deve avere il cassetto. Deve essere dotato di sbarra orizzontale che deve essere distante 20mm dalla superficie di lavoro inferiore. Lo spazio tra la sbarra e il piano c...

  • Page 7

    7 schema di collegamento per il collegamento si devono usare cavi armonizzati come h05v2v2-f (90°c), o con caratteristiche pari o migliori. Tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11 tp 613 v11 tx 604 v11 tp 513 v11 tx 302 v11 caratteristiche tecniche tipo tp 614 v11 tx 604 v11 tp 613 v11 tx 302 v11 larghezza ...

  • Page 8

    8 avvertenze importanti avvertenze importanti riguardo alla superficie in vetroceramica • il piano cottura in vetroceramica raggiunge molto velocemente la temperatura impostata, però la superficie nelle vicinanze rimane fredda. • il piano cottura è resistente ai cambiamenti di temperatura. • il pian...

  • Page 9

    9 piano cottura in vetroceramica 1. Zona cottura hi-light anteriore sinistra 2. Zona cottura hi-light posteriore sinistra 3. Zona cottura hi-light posteriore destra 4. Zona cottura hi-light anteriore destra 5. Unità di comando del piano cottura elementi di gestione piano cottura a . Sensore per acce...

  • Page 10

    10 corrispondente illumina il livello potenza cottura »0«. • premendo sensori »+« (c) o »-« (e) impostate il livello di cottura da 1-9. Tenendo premuto il sensore »+« (c) o »-« (e) i livelli di cottura diminuiscono o aumentano automaticamente. Questo potete fare anche toccando singolarmente i sensor...

  • Page 11

    11 livello cottura 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tempo massimo (h) 6 6 5 5 4 1,5 1,5 1,5 1,5 funzione di sicurezza e segnalazione errori codice errore descrizione errore libretto istruzioni er03 + suono continuo attivazione continua dei sensori (tasti) per più di 10 secondi, causata dalla presenza di oggetti o ...

  • Page 12

    12 pulizia e manutenzione piano cottura la superficie in vetroceramica deve essere pulita dopo ogni utilizzo, poichè ogni piccola macchia che rimane si brucerà sulla superficie calda. Per la manutenzione ordinaria usate detersivi speciali che formano una specie di pellicola protettiva dallo sporco. ...

  • Page 13: Touch Control

    13 touch control vitroceramic hob the manufacturer strives for continuous improvements. For this reason, the text and illustrations in this book are subject to change without notice. Owner’s manual model tx 302 v11 tx 604 v11 tp 613 v11 tp 513 v11 tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11.

  • Page 14

    14.

  • Page 15

    15 dear customer! The built-in ceramic-glass cooktop is intended for household use only. Materials used for packaging are nature friendly and may be recycled, deposited or destroyed without any threats to the environment. In order to recognize these features, all packing materials are marked with re...

  • Page 16

    16 important warnings • the appliance may be built-in and connected to the power supply only by a qualified technician. • particular areas of the cooktop surface (adjacent to the hotplates) are hot during operation. Prevent the children to hang around the appliance and warn them properly against the...

  • Page 17

    17 mounting the built-in cooktop caution! • to avoid any possible hazard, the appliance may be installed by qualified personnel only. • panels and furniture lining of the kitchen cabinet receiving the hob must be treated with temperature resistant adhesives (100°c), otherwise they might be discolour...

  • Page 18

    18 • ceramic-glass hob may be built into the 25 to 40mm thick worktops. • bottom kitchen element must not have a drawer. It must be fitted with a horizontal plate 20mm away from the worktop bottom surface. Space between the plate and the hob must be empty and no objects may be stored or kept there. ...

  • Page 19

    19 installation diagram connection must be carried out by means of harmonized cables as h05v2v2-f (90°c), or with equal or better features. Tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11 tp 613 v11 tx 604 v11 tp 513 v11 tx 302 v11 technical information type tp 614 v11 tx 604 v11 tp 613 v11 tx 302 v11 width 580mm 5...

  • Page 20

    20 however, the area surrounding the cooking zones remains relatively cool. • the hob is resistant to temperature changes. • the hob is also impact-resistant. The pans may be placed onto the hob roughly without damaging the hob. • glass ceramic hobs should not be used as a worktop. Sharp objects can...

  • Page 21

    21 ceramic-glass cooktop 1. Cooking zone hi-light front left 2. Cooking zone hi-light rear left 3. Cooking zone hi-light rear right 4. Cooking zone hi-light front right 5. Hob control module hob control elements a . On/off sensor b . Cooking zone power or remaining heat displays c . Cooking zone sel...

  • Page 22

    22 continuous pressing of »+» (c) or »-« (e) sensors the power level is automatically increased or reduced. Another procedure is to change power in steps is by intermediate touching of relevant sensors. Setting is always possible for one hotplate only at the time. Power display indicates »0«, or „h“...

  • Page 23

    23 safety functions and error display. Error code error description instruction manual er03 & permanent tone permanent use of keys; control unit cuts off after 10 sec; water or cooking utensils on the glass above the control unit. If the problem persists, contact authorized center for technical assi...

  • Page 24

    24 cleaning and maintenance of ceramic-glass hob ceramic glass hob should be cleaned only when completely cooled down, preferably after each use, otherwise even the slightest stains remaining after cooking may burn into the hob surface with each following use. For regular maintenance of ceramic-glas...

  • Page 25: Pantalla Táctil

    25 pantalla táctil placa vitrocerámica el fabricante implementa mejoras continuamente. Por esta razón, el texto y las ilustraciones de este manual pueden variar sin aviso previo. Manual del usuario modelo tx 302 v11 tx 604 v11 tp 613 v11 tp 513 v11 tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11.

  • Page 26

    26.

  • Page 27

    27 estimado cliente: la placa de cocción en vitrocerámica empotrable está destinada al uso doméstico. Para embalar nuestros productos utilizamos materiales respetuosos con el medio ambiente que pueden ser reciclados, entregados o destruidos. Estos materiales llevan las indicaciones correspondientes....

  • Page 28

    28 advertencias importantes 28 instalación de la placa de cocción 29 conexión a la red eléctrica 30 características técnicas 31 placa de cocción en vitrocerámica 33 gestión de la placa de cocción 33 funciones de seguridad y señalización de errores 35 limpieza y mantenimiento de la placa de cocción 3...

  • Page 29

    29 instalaciÓn de la placa de cocciÓn advertencias importantes • el empotrado del aparato y la conexión a la red eléctrica pueden ser ejecutados sólo por personal cualificado. • el revestimiento de las paredes del aparato empotrable debe estar tratado con colas resistentes a 100°c (en caso contrario...

  • Page 30

    30 ▪ la placa de cocción se puede empotrar sólo en una encimera de 25 a 40mm de espesor. ▪ el elemento inferior de la cocina no debe tener cajón. Debe estar dotado de una barra horizontal distante 20mm de la superficie de trabajo inferior. El espacio entre la barra y la placa de cocción debe permane...

  • Page 31

    31 ningún objeto apoyado sobre la placa. En caso contrario, la adaptación se interrumpe. Durante la adaptación no es posible utilizar la placa de cocción. ¡atenciÓn! Antes de cada intervención hay que desconectar el aparato de la red eléctrica. El aparato se debe conectar siguiendo el esquema, de ac...

  • Page 32

    32 esquema de conexión utilizar cables armonizados para realizar la conexión, por ejemplo, de tipo h05v2v2-f (90 °c) o con características equivalentes o superiores. Tp 614 v11 fhc 6004 4c t xs v11 tp 613 v11 tp 604 v11 tp 513 v11 tp 302 v11 caracterÍsticas tÉcnicas tipo tp 614 v11 tp 604 v11 tp 613...

  • Page 33

    33 utilizadas), porque el agua de condensación que se forma debajo de la olla acelera el proceso de corrosión. • la placa de cocción no se puede activar a través de temporizadores externos ni sistemas de control remotos. Advertencias importantes advertencias importantes sobre la superficie de vitroc...

  • Page 34

    34 placa de cocciÓn en vitrocerÁmica 1. Zona de cocción hi-light delantera izquierda 2. Zona de cocción hi-light posterior izquierda 3. Zona de cocción hi-light posterior derecha 4. Zona de cocción hi-light delantera derecha 5. Unidad de mando de la placa de cocción elementos de gestión de la placa ...

  • Page 35

    35 encendido de las zonas de cocción • pulsar el sensor (c) para la zona de cocción deseada; en el indicador correspondiente se enciende el nivel de potencia de cocción »0«. • pulsar el sensor »+« (c) o »-« (e) para seleccionar el nivel de cocción 1-9. Mantener pulsado el sensor»+« (c) o »-« (e) par...

  • Page 36

    36 niveles de cocción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 tiempo máximo (h) 6 6 5 5 4 1,5 1,5 1,5 1,5 funciones de seguridad y señalización de errores cÓdigo error descripciÓn error manual de instrucciones er03 + señal acústica continua activación continua de los sensores (teclas) durante más de 10 segundos, causada ...

  • Page 37

    37 limpieza y mantenimiento de la placa de cocción la superficie de vitrocerámica se debe limpiar después de cada uso, ya que cualquier pequeña mancha que quede se quemará sobre la superficie caliente. Para el mantenimiento ordinario utilizar detergentes especiales que forman una especie de película...

  • Page 40

    Lib30445.