Gaggenau CM 250 Installation Instructions Manual - page 14
Cihaz doğrudan bir çalışma tezgahının altına monte edildiğinde,
en az 200 cm²'lik bir havalandırma kanalı bulunmasına dikkat
ediniz.
Tam otomatik espresso makinesi için en ideal montaj yüksekliği,
yerden, cihazın alt kenarına kadar ölçülmek üzere 950 mm'dir.
1.
İlk önce tüm parçaları kılavuza uygun olarak paketlerinden
çıkarınız ve parçaları nakliye hasarları bakımından kontrol
ediniz. Hasar görmüş cihazlar çalıştırılmamalıdır.
2.
Montaj ölçülerini montaj versiyonuna göre dikkate alınız.
3.
Şasiyi a montajın yapılacağı mobilyaya yerleştiriniz.
4.
Yerleştirilen şasiyi a su terazisi ile kontrol ediniz. Bağlantı
kablosunu prize takınız. Bağlantı kablosu sıkışmamalıdır.
5.
Sonra şasiyi a merkezlenmiş ve ön tarafı bir hizada 4 vida c ile
sabitleyiniz.
6.
Yayı e nakliye emniyetinden çıkarınız ve yay tutucusuna f
götürerek sürgü sistemini etkinleştiriniz.
7.
Her iki teleskopik çekmeceyi tam olarak dışarı çekiniz.
8.
Taşıyıcı plakayı b cihazla birlikte teleskopik çekmecelerin
üzerine oturtunuz.
Bilgi: İçeri sürüldükten sonra otomatik çıkarma
mekanizmasının aktifleştirilmesi için cihaz sadece komple
dışarı çekilmiş teleskopik çekmecelerin üzerine oturtulmalıdır.
9.
Her iki teleskopik çekmeceyi kontrol ediniz.Teleskopik
çekmeceler tamamen öne çekili durumda, cihaz da, arka
bölümde, yuvalarına geçmiş bir konumda bulunmalıdır.
10.
Teleskopik elemanları ve cihazı iki vida d yardımıyla
sabitleyiniz.
11.
Cihazın spiral kablosunu şasiye takınız; kabloyu çok fazla
esnetmeyiniz. Cihazı içeri itiniz.
12.
Ardından, dışarı çekme mekanizmasının sorunsuz bir şekilde
çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz.
13.
Cihaz öne doğru taşıyorsa veya içeri sürüldükten sonra
yerine oturmuyorsa, ayarlanması mümkündür.
– Cihaz öne doğru taşıyorsa:
SW3 tipi alyan anahtarını yerleştiriniz ve sola doğru X
çeviriniz.
– Cihaz yerine oturmuyorsa:
SW3 tipi alyan anahtarını yerleştiriniz ve sağa doğru Y
çeviriniz.
ru
î
Инструкция по монтажу
Подключение
Прибор можно подключать к сети только через правильно
установленную розетку с заземляющим контактом. Перенос
розетки или замена сетевого провода должны выполняться
только квалифицированным электриком с учётом существующих
предписаний.
Если после установки прибора до штепсельной вилки
невозможно будет добраться, то при установке следует сделать
специальный выключатель для размыкания всех полюсов с
расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Безопасность эксплуатации гарантируется только при
квалифицированной сборке с соблюдением данной инструкции
по монтажу. За повреждения из-за неправильной установки
ответственность несет сборщик.
Незакрепленные модули прикрепите к стене с помощью
обычного уголка .
Комплектация
Установка прибора
Растояние между шкафом, в который встраивается прибор, и
стеной должно составлять не менее 200 мм.
Обеспечьте необходимую вентиляцию. Для этого снимите
заднюю стенку шкафа или прорежьте отверстие размером
500 x 400 мм.
Между стеной и нижней полкой или задней стенкой шкафа,
установленного над прибором, необходимо оставить зазор мин.
45 мм. Вентиляционные прорези закрывать запрещается.
Для удобства обслуживания, в особенности в комбинации с
другой встроенной техникой, не следует превышать монтажную
высоту 120 см.
При установке предметов встроенной техники друг над другом
полностью автоматическая кофемашина по причинам,
связанным с особенностями управления, всегда должна
располагаться внизу и ни в коем случае не вверху. Исключение
составляет установка над шкафом для подогрева посуды, в
данном случае высота ниши должна составлять 590 мм. При
таком варианте сборки следует также соблюдать инструкции по
монтажу прибора, устанавливаемого выше, или шкафа для
подогрева посуды.
При установке прибора непосредственно под столешницей
необходимо обеспечить наличие вентиляционной прорези не
менее 200 см².
Идеальная монтажная высота полностью автоматической
кофемашины от пола до нижнего края прибора составляет
950 мм.
1. Распакуйте все детали согласно инструкции и проверьте их на
отсутствие повреждений, возникших при транспортировке.
Ввод в эксплуатацию поврежденного оборудования запрещен.
2. Учитывайте монтажные размеры в соответствии с вариантом
установки.
3. Шасси a вставьте в шкаф, в который устанавливается прибор.
4. Проверьте установку шасси a при помощи уровня. Вставьте
вилку соединительного провода в розетку. Следите за тем,
чтобы провод не зажимался.
5. Закрепите шасси a заподлицо по центру и спереди при
помощи прилагаемых 4 винтов c.
6. Выньте пружину e из транспортного фиксатора и введите в
держатель пружины f для активизации системы выдвижного
механизма.
7. Полностью вытяните выдвижные направляющие.
8. Установите плиту-основание b вместе с прибором на
выдвижные направляющие.
Указание: Прибор следует устанавливать только на полностью
выдвинутые направляющие, чтобы после задвигания внутрь
активировалась автоматическая функция выдвигания.
9. Проверьте обе выдвижные направляющие. Они должны быть
полностью выдвинуты, задняя часть прибора должна быть
закреплена.
10.Выдвижные направляющие и прибор соедините двумя
винтами d.
11.Спиральный провод прибора подсоедините к шасси, не
допуская сильного натяжения. Задвиньте прибор.
12.Затем проверьте действие выдвижного механизма.
13.Если прибор выступает вперед или не фиксируется после
задвигания внутрь, его можно отрегулировать.
– Прибор выступает вперед:
Вставьте ключ под внутренний шестигранник SW3 и
поверните влево X.
–
Прибор не фиксируется:
Вставьте ключ под внутренний шестигранник SW3 и
поверните вправо Y.
pl
ë
Instrukcja montażu
Podłączanie
Urządzenie jest gotowe do podłączenia i można je podłączyć
wyłącznie do gniazda z uziemieniem, zainstalowanego zgodnie
z przepisami. Przełożenia gniazda w inne miejsce lub wymiany
przewodu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie elektryk,
uwzględniając odpowiednie przepisy.
Jeśli po przeprowadzeniu montażu nie będzie dostępu do
wtyczki, wówczas w instalacji elektrycznej musi znajdować
wielobiegunowy rozłącznik od sieci elektrycznej z rozwarciem
styków wynoszącym minimum 3 mm.
Wyłącznie prawidłowy montaż, wykonany zgodnie z instrukcją
montażu, gwarantuje bezpieczne użytkowanie urządzenia. Za
szkody powstałe w wyniki niewłaściwego montażu odpowiada
monter.
Meble, które nie są przymocowane, należy przytwierdzić do
ściany przy pomocy kątownika .
a
Шасси (с выдвижными
направляющими)
b
Плита-основание с прибором и
фасадом
c
Шурупы (4 шт.)
d
Самонарезающие винты (2 шт.)