- DL manuals
- Gaggenau
- Cooktop
- VG 232 CA
- Use And Care Manual
Gaggenau VG 232 CA Use And Care Manual
Summary of VG 232 CA
Page 1
Vg 232 ca vg 264 ca gas cooktop table de cuisson gaz encimera a gas gaggenau use and care manual guide d'utilisation et d'entretien manual de uso y cuidado.
Page 2
2 table of contents 3 table de matières 14 contenido 27.
Page 3
3 table of contents important safety instructions 4 fire safety 5 gas safety 5 burn prevention 6 child safety 6 cleaning safety 7 cookware safety 7 proper installation and maintenance 7 your new appliance 8 gas stovetop 8 control knob 8 special accessories 8 setting up burners 9 adjusting stovetop 9...
Page 4
4 , important safety instructions read and save these instructions 4 im por tant sa fety instru ctio ns :$51,1* ,iwkhlqirupdwlrqlqwklvpdqxdolvqrw iroorzhgh[dfwo\diluhruh[sorvlrqpd\ uhvxowfdxvlqjsurshuw\gdpdjh shuvrqdolqmxu\rughdwk 'rqrwvwruhruxvhfrpexvwleohpdwhuldov jdvrolqhrurwkhuiodppdeohydsruvdqg...
Page 5
5 5 , important safety instructions read and save these instructions fire safety save these instructions. Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the pan. Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to come in contact with a hot burner or grate. Do not a...
Page 6
6 , important safety instructions read and save these instructions 6 , warning: all igniters spark when any single burner is turned on. Do not touch any of the burners when the cooktop is in use. If you smell gas, your installer has not done a proper job of checking for leaks. If the connections are...
Page 7
7 7 , important safety instructions read and save these instructions , caution: items of interest to children should not be stored in an appliance, in cabinets above an appliance or on the backsplash. Children climbing on an appliance to reach items could be seriously injured. Cleaning safety impor ...
Page 8
8 your new appliance here you will get to know your new appliance and obtain information about accessories. The instructions apply to dif ferent cooktops. Gas stovetop control knob special accessories you can order the following accessories from your specialist dealer: ▯ sh 260 001 hinge brackets fo...
Page 9
9 setting up burners the burner par ts must be positioned straightly and so that it fits per fectly in place, otherwise malfunctions may occur with ignition or during operation. The snap- in pins must engage in the appropriate slots. Setting up standard burners / high-output burners adjusting stovet...
Page 10
10 settings table and tips tips for cooking and roasting the values in the settings table ser ve as mere guidelines, since more or less heat may be required, depending on the type and condition of the foods, as well as the size and fullness of the pot. The high output causes grease and oil to heat u...
Page 11
11 care and cleaning in this section, you'll find tips and information about optimum care and cleaning of the stovetop. , warning: risk of burns: the appliance grows hot during operation. Let appliance cool down prior to cleaning. , warning: risk of electrical shock: don't use a high-pressure cleane...
Page 12
12 burned-on grime for stubborn, burned-on grime, you can order a grille cleaner gel from your specialist shop or our customer service (order number 463582). It is suitable for pan suppor ts, burner parts and the stainless steel stovetop. Leave on overnight if necessary. Bear in mind the notes on th...
Page 13
13 troubleshooting you can often easily eliminate problems that may occur on your own. Before calling customer ser vice, take into account the following information. Customer service if your appliance needs repairs, our customer ser vice is there for you. We always find the right solution and preven...
Page 14
14 table de matières consignes de sÉcuritÉ importantes 15 sécurité-incendie 16 sécurité en matière de gaz 16 prévention des brûlures 17 sécurité des enfants 18 consignes en matière de nettoyage 18 sécurité pour la batterie de cuisine 18 installation et entretien corrects 19 votre nouvel appareil 20 ...
Page 15
15 15 , consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions co ns ignes de sÉcur itÉ im por tantes 1hsdvfrqvhuyhuqlxwlolvhughpdwlquhv frpexvwleohvghvvhqfhrxgdxwuhv ydshxuvhwoltxlghvlqiodppdeohvjsur[lplwp ghfhwdssduhlorxghwrxwdxwuhdssduhlo pohfwurppqdjhu 1hwhqwh]gdooxphudxfxqdssduhl...
Page 16
16 , consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions 16 sécurité-incendie conser ver ces instructions. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. Ne pas laisser des matières telles que le papier aluminium, le plastiq...
Page 17
17 17 , consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions pour un fonctionnement adéquat des brûleurs, l'allumeur doit toujours être propre et sec. Si un brûleur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrir por tes et fenêtres. Attendre que le gaz se soit dissipé avant d'utiliser de n...
Page 18
18 , consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions 18 utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures extrêmement graves. ...
Page 19
19 19 , consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de matériaux inammables, de déversements et de brûlures...
Page 20
20 votre nouvel appareil faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Cette notice d'utilisation s'applique aux dif férentes tables de cuisson. Table de cuisson à gaz manettes de commande accessoires spéciaux vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distri...
Page 21
21 utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires. Description des brûleurs poser les éléments du brûleur bien d'aplomb et en les ajustant bien ; sinon, des per turbations peuvent se produire à l'allumage ou pe...
Page 22
22 surveillance thermo-électrique de la flamme pour votre sécurité, la table de cuisson est dotée d'une sur veillance thermo-électrique de flamme qui empêche la sortie de gaz dans le cas où le brûleur s'éteindrait de manière inopinée (par exemple à cause d'un courant d'air). Lorsque le brûleur s'éte...
Page 23
23 conseils concernant les récipients de cuisson les conseils suivants vous aideront à économiser l'énergie et à maintenir vos récipients de cuisson en bon état. Récipients de cuisson adaptés ne pas utiliser de casseroles d'un diamètre inférieur à 90 mm ou supérieur à 220 mm. Si vous utilisez des ca...
Page 24
24 entretien et nettoyage dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre table de cuisson. , avertissement : risque de brûlure : l'appareil chauffe pendant son fonctionnement. Avant de nettoyer l'appareil, il faut le laisser refroidir. , avertissement...
Page 25
25 salissures brûlées pour enlever les salissures brûlées dif ficiles à éliminer, vous pouvez commander auprès de votre distributeur spécialisé ou de notre ser vice après-vente un gel de nettoyage pour grils (référence 463582). Il convient pour les grilles por te-casseroles, les pièces des brûleurs ...
Page 26
26 service après-vente si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° e) et le numéro de série (n° f...
Page 27
27 contenido instrucciones de seguridad importantes 28 seguridad para evitar incendios 29 seguridad con el gas 29 prevención de quemaduras 30 seguridad de los niños 31 seguridad en la limpieza 31 seguridad en los utensilios de cocina 31 instalación y mantenimiento adecuados 32 su aparato nuevo 33 pl...
Page 28
28 , instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 28 inst ruccio nes de s egur idad impo rtantes 6lqrvljxhodlqirupdflyqghhvwhpdqxdo h[dfwdphqwhvhsxhghrfdvlrqduxq lqfhqglrrxqdh[sorvlyqtxhsxhghq fdxvdugdxrvpdwhuldohvohvlrqhv shuvrqdohvrodpxhuwh 1rdopdfhqhqlxwlolfhpdwhuldoh...
Page 29
29 29 , instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones seguridad para evitar incendios conser ve estas instrucciones. Programe el control de la hornilla, de manera que la llama no se extienda fuera de la base de la olla. No deje que papel de aluminio, plástico, papel o tel...
Page 30
30 , instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 30 si se apaga una hornilla y se escapa gas, abra las ventanas y las puer tas. Espere hasta que el gas se disipe antes de utilizar el electrodoméstico. Advertencia de seguridad importante: la combustión de gas como combus...
Page 31
31 31 , instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones sujétese todas las prendas, etc. Antes de comenzar. Sujétese el cabello largo de manera que no quede suelto, y no use prendas holgadas o sueltas, como corbatas, bufandas, joyas o mangas amplias. Seguridad de los niños ...
Page 32
32 , instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 32 ajuste el tamaño de la llama de la hornilla, de manera que no se extienda fuera del borde de los utensilios de cocina. La proporción correcta del utensilio de cocina con respecto a la llama de la hornilla reduce los ri...
Page 33
33 su aparato nuevo aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Estas instrucciones de uso son válidas para diferentes placas de cocción. Placa de cocción a gas maneta de mando accesorios especiales en su comerciante especializado, puede adq...
Page 34
34 ▯ vv 200 034 listón de unión de aluminio, para combinar otros aparatos vario utilice el accesorio tal como se ha prescrito. El fabricante no se hace responsable por un uso incorrecto. Estructura del quemador colocar las piezas del quemador en la posición correcta y rectas, ya que de lo contrario ...
Page 35
35 vigilancia termoeléctrica de la flama para su seguridad, el fogón está provisto de una vigilancia termoeléctrica de la flama. Este dispositivo impide que salga el gas en caso de que el quemador se apague inadver tidamente durante su funcionamiento (por ejemplo, por una corriente de aire). Si el q...
Page 36
36 indicaciones sobre las cazuelas las siguientes indicaciones le ayudarán a ahorrar energía y evitar daños en las cazuelas. Ollas de adecuadas para cocer no se deben emplear cazuelas con un diámetro inferior a 90 mm y superior a 220 mm. En caso de utilizarse cazuelas de mayor tamaño, se deberá deja...
Page 37
37 cuidado y limpieza en este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de la placa de cocción. , aviso: peligro de quemaduras: el aparato se calienta cuando está en marcha. Antes de limpiar el aparato, dejar que se enfríe. , aviso: peligro de descarga eléctrica:...
Page 38
38 no use los medios de limpieza siguientes ▯ productos de limpieza abrasivos o bien agresivos ▯ limpiadores ácidos (p. Ej. Vinagre, ácido cítrico, etc.) ▯ limpiadores con cloro o de alcohol intenso ▯ pulverizadores para hornos ▯ esponjas de fregar, cepillos o bien estropajos duros o abrasivos ▯ ant...
Page 39
39 servicio de atención al cliente si su aparato necesita una reparación, nuestro ser vicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del pr...
Page 40
Gaggenau 5551 mcfadden ave huntington beach, ca 92649 telephone: 877.4gaggenau usa www.Gaggenau-usa.Com 90005 76890 e n -u s , e s -m x, f r- c a ( 901 116).