Gaggia RI8263 User Manual

Summary of RI8263

  • Page 1

    Type ri8263, sup047rg gaggia velasca prestige user manual manuale utente ri8263, type supo47rg 4219_460_3729_1_booklet_a5_v1.Indd 1 14/02/17 08:58.

  • Page 2

    Espresso cappuccino espresso lungo milk froth carafe quick clean menu aro ma strength special d rink s 1 2 29 30 4 13 14 15 16 28 27 17 18 21 22 20 19 23 24 26 25 3 8 9 6 5 10 11 7 12 1 4219_460_3729_1_booklet_a5_v1.Indd 2 14/02/17 08:58.

  • Page 3: Contents

    3 english contents introduction ______________________________________________________________________ 4 important safeguards______________________________________________________________ 4 caution__________________________________________________________________________ 5 instructions for the power...

  • Page 4: Introduction

    4 english introduction congratulations on buying this gaggia velasca prestige full automatic espresso machine! The machine is suitable for preparing espresso coffee using whole coffee beans. Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, in...

  • Page 5: General Description

    5 english caution this appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts ...

  • Page 6: Important

    6 english 11 drip tray cover 12 drip tray full indicator 13 espresso button 14 espresso lungo button 15 aroma strength button 16 carafe quick clean button 17 standby button 18 menu button 19 special drinks button 20 milk froth button 21 cappuccino button 22 power supply cord 23 cleaning brush (for s...

  • Page 7

    7 english - do not use the machine if the power plug, the power supply cord or the machine itself is damaged. - do not make any modifications to the machine or its power supply cord. Only have repairs carried out by a service center authorized by gaggia to avoid a hazard. - the machine should not be...

  • Page 8: The Display

    8 english - descale the machine regularly. The machine indicates when descaling is needed. If you do not clean and descale the machine, you run the risk that the machine stops working and that your guarantee becomes invalid. - do not keep the machine at temperatures below 32°f. Water left in the hea...

  • Page 9: First Installation

    9 english first installation 1 slide the drip tray with drip tray cover into the machine. 2 remove the water tank. 3 fill the water tank to the max level with fresh water. 4 fill the coffee bean hopper with coffee beans. 5 insert the small plug into the socket located on the back of the machine. Ins...

  • Page 10: Water Filter

    10 english water filter the intenza+ water filter is designed to reduce limescale deposits in your coffee machine and provide filtered water to preserve the aroma and flavor of each cup of coffee. Installing the water filter 1 remove the small white filter from the water tank and store it in a dry p...

  • Page 11: Measuring The Water Hardness

    11 english 3 select the reset option and press the ok button to confirm. 4 press the esc button to exit. If the filter is already installed and you want to remove it and not replace it, choose off measuring the water hardness to be able to adjust the machine settings to the water in your region, ple...

  • Page 12: Using The Machine

    12 english using the machine brewing coffee with beans 1 adjust the coffee dispensing spout to suit the size of your cup. 2 press the aroma strength button to select the desired coffee strength from 1-5 beans. 3 press the espresso button to brew an espresso or press the espresso lungo button to brew...

  • Page 13

    13 english - fine grind: bolder taste, for light roasted coffee blends. 4 place the coffee bean hopper back. 5 brew 2-3 coffees to taste the difference. Cappuccino, baby cappuccino and milk froth note: you can adjust the cappuccino and milk froth quantity. 1 remove the hot water dispensing spout. 2 ...

  • Page 14: Descaling

    14 english descaling you have to descale the machine when the display shows the calc clean icon. If you do not descale when the display shows the calc clean icon, the machine may stop working properly. In this case, repairs are not covered by the warranty. Never drink the water with descaling mixtur...

  • Page 15

    15 english 8 place a large container (1.5 l) under the coffee and milk dispensing spouts. 9 press the ok button to start the descaling cycle. - the machine dispenses the entire descaling solution at regular intervals through the coffee and milk dispensing spouts (this takes approximately 25 minutes)...

  • Page 16: Cleaning and Maintenance

    16 english interruption of the descaling cycle once the descaling cycle has started, you must complete it till the very end without turning off the machine. In case you get stuck during the cycle or in case of power failure or accidental disconnection of the power cord, you can exit by pressing the ...

  • Page 17

    17 english 6 make sure the locking hook of the brew group is in the correct position. To position the hook correctly, push it upwards until it is in uppermost position. 7 the hook is not correctly positioned if it is still in bottommost position. 8 slide the brew group back into the machine along th...

  • Page 18

    18 english milk carafe quick clean between brewing milk varieties you can rinse the spout with hot water to make sure every milk recipe is optimal. 1 place a cup or container under the spout to collect the water. 2 turn the milk dispensing spout to the ‘i’ position. 3 press the carafe quick clean bu...

  • Page 19

    19 english weekly cleaning of the milk carafe 1 press the release buttons to remove the lid. 2 rinse the lid and the milk carafe with fresh water. Remove all milk residues. 3 place the lid back onto the milk carafe and make sure it locks into place. 4 remove the top of the lid and fill the milk cara...

  • Page 20

    20 english 15 to remove the cover, press the sides of the dispensing spout lightly and pull the cover downwards off the dispensing spout. 16 pull the milk frothing unit upwards. 17 pull the fitting outwards from the milk frothing device. 18 remove the suction tube. 19 pull the fitting outwards and s...

  • Page 21: Warranty and Support

    21 english monthly full milk carafe cleaning with milk circuit cleaner you can purchase a milk circuit cleaner from your local reseller or from the authorized service centers. Note: before you start the procedure, make sure that the water tank is filled up to the max level. 1 press the menu button. ...

  • Page 22: Disposal

    22 english disposal your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. For recycling information, please contact your local waste management facilities or visit www.Recycle.Philips.Com. Warning icons and error codes warning signals...

  • Page 23

    23 english - remove the coffee grounds container and empty it. - there is too much powder in the brew group. Clean the brew group. - you forgot to place the lid on the coffee bean hopper. If you do not place it back within 30 seconds the display will return to the main menu and the brewing cycle wil...

  • Page 24: Troubleshooting

    24 english error code problem cause possible solution other error codes switch the machine off and switch it back on again after 30 seconds. Try this 2 or 3 times. If the above solutions do not help to remove the error code icon from the display and bring the machine back to normal working order, co...

  • Page 25

    25 english problem cause solution the coffee grounds container is not removed. Remove the coffee grounds container before removing the brew group the brew group cannot be inserted. The brew group is not in the correct position. The brew group was not put in rest position before it was placed back. M...

  • Page 26

    26 english problem cause solution the brew group is dirty. Clean the brew group. The coffee dispensing spout is dirty. Clean the coffee dispensing spout and its holes with a pipe cleaner. The coffee exit duct is blocked. Clean the coffee exit duct with the handle of the multifunctional tool or a spo...

  • Page 27: Indice

    27 italiano indice introduzione _____________________________________________________________________ 28 avvertenze importanti______________________________________________________________ 28 attenzione_______________________________________________________________________ 29 istruzioni sul cavo di ...

  • Page 28: Introduzione

    28 italiano introduzione congratulazioni per l'acquisto della macchina per caffè espresso superautomatica gaggia velasca prestige. La macchina consente di preparare caffè espresso utilizzando il caffè in grani. Avvertenze importanti quando utilizzate apparecchiature elettriche, dovete sempre adottar...

  • Page 29: Descrizione Generale

    29 italiano attenzione questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico. Qualunque assistenza, che non sia la pulizia e la manutenzione dell'utente, deve essere eseguita da un centro di assistenza autorizzato. Non immergete la macchina in acqua. Per ridurre il rischio di incendio o scos...

  • Page 30: Importante

    30 italiano 9 beccuccio di erogazione del caffè 10 vassoio antigoccia 11 coperchio vassoio antigoccia 12 indicatore vassoio antigoccia pieno 13 pulsante espresso 14 pulsante espresso lungo 15 pulsante aroma strength 16 pulsante pulizia rapida della caraffa 17 pulsante standby 18 pulsante menu 19 pul...

  • Page 31

    31 italiano - tirate la spina e non il cavo di alimentazione. Non toccate la spina di alimentazione con le mani bagnate. - non utilizzate la macchina se la spina, il cavo di alimentazione o la macchina stessa sono danneggiati. - non apportate modifiche alla macchina o al cavo di alimentazione. In ca...

  • Page 32: Il Display

    32 italiano - lasciate raffreddare la macchina prima di inserire o rimuovere qualsiasi componente. - non utilizzate mai acqua carda o bollente per riempire il serbatoio, utilizzate acqua fredda potabile non frizzante. - non pulitelo mai con polvere abrasive o detergenti troppo aggressivi. Utilizzate...

  • Page 33: Prima Installazione

    33 italiano - pulsante special drinks (bevande speciali) = pulsante giÙ: premete questo pulsante per scorrere verso il basso il menu del display. Prima installazione 1 inserite il vassoio antigoccia e il relativo coperchio nella macchina. 2 rimuovete il serbatoio dell'acqua. 3 riempite il serbatoio ...

  • Page 34: Filtro Dell'Acqua

    34 italiano 6 premete i pulsanti su/giÙ per scorrere le opzioni del display. Premete il pulsante ok per selezionare "hot water" (acqua calda). - il display vi ricorda di inserire l'erogatore di acqua calda, se non è già inserito; premete il pulsante ok per confermare. 7 premete il pulsante ok per av...

  • Page 35

    35 italiano 9 premete il pulsante up per selezionare "on", quindi premete il pulsante ok per confermare. 10 premete il pulsante esc. Il filtro e la macchina ora sono pronti per l'uso. Sostituzione del filtro dell'acqua - il display mostra l'icona seguente per indicare che è necessario sostituire il ...

  • Page 36

    36 italiano numero di quadratini rossi valore da impostare durezza dell'acqua 1 1 acqua molto dolce 2 2 acqua dolce 3 3 acqua dura 4 4 acqua molto dura impostazione della durezza dell'acqua 1 per impostare la durezza dell'acqua, premete il pulsante menu, selezionate menu e scorrete per selezionare l...

  • Page 37

    37 italiano 6 premete il pulsante espresso. - la macchina inizia a erogare il caffè. Nota: con il caffè premacinato è possibile preparare una sola bevanda a base di caffè alla volta regolazione della quantità di caffè 1 tenete premuto il pulsante espresso o espresso lungo finché il display visualizz...

  • Page 38: Rimozione Del Calcare

    38 italiano 4 inserite la caraffa del latte nella macchina. Assicuratevi che la caraffa sia inserita correttamente. 5 posizionate una tazza sotto i beccucci di erogazione del caffè e del latte. 6 premete il pulsante cappuccino per preparare un cappuccino. Premete il pulsante milk froth per preparare...

  • Page 39

    39 italiano procedura di rimozione del calcare potete mettere in pausa il ciclo di pulizia anticalcare o di risciacquo premendo il pulsante esc. Il display mostrerà la seguente icona. Per continuare il ciclo di pulizia anticalcare o di risciacquo premete il pulsante ok. 1 rimuovete e svuotate il vas...

  • Page 40: Pulizia E Manutenzione

    40 italiano - il display mostra l'icona seguente per indicare che il ciclo di risciacquo è terminato. 15 sciacquate il serbatoio dell'acqua e riposizionate il filtro nel serbatoio (se inserito). 16 riempite il serbatoio di acqua dolce fino al livello max. Fate scorrere il serbatoio dell'acqua nella ...

  • Page 41

    41 italiano 2 rimuovete il cassetto dei residui di caffè. 3 per rimuovere il gruppo infusore, premete la leva ed estraete il gruppo infusore dalla macchina. 4 sciacquate il gruppo infusore sotto l'acqua e lasciatelo asciugare. 5 per reinserire il gruppo infusore nella macchina, assicuratevi che la l...

  • Page 42

    42 italiano lubrificazione lubrificate il gruppo infusore dopo la preparazione all'incirca di 500 tazze di caffè o una volta al mese. 1 applicate del lubrificante intorno al perno di inserimento nella parte inferiore del gruppo infusore. 2 applicate del lubrificante alle guide su entrambi i lati, co...

  • Page 43

    43 italiano 1 premete i pulsanti di sgancio per rimuovere il coperchio. 2 ruotate l'erogatore del latte verso l'alto sul segno di riferimento (indicato da un puntino). 3 sollevate l'erogatore della caraffa del latte per rimuoverlo dal coperchio e sciacquatelo con acqua tiepida. Rimuovete i residui d...

  • Page 44

    44 italiano 4 rimuovete la parte superiore del coperchio e riempite la caraffa del latte con acqua pulita fino al livello max. 5 riposizionate la parte superiore del coperchio sulla caraffa del latte. 6 inserite la caraffa del latte nella macchina. Posizionate un recipiente sotto il beccuccio di ero...

  • Page 45

    45 italiano 15 per rimuovere il coperchio, premete leggermente sui lati del beccuccio di erogazione e spingete il coperchio verso il basso per rimuoverlo dal beccuccio di erogazione. 16 tirate l'unità della schiuma di latte verso l'alto. 17 tirate il supporto verso l'esterno rispetto al dispositivo ...

  • Page 46: Garanzia E Assistenza

    46 italiano potete acquistare un prodotto per la pulizia del circuito latte dal vostro rivenditore locale o dai centri assistenza autorizzati. Nota: prima di avviare la procedura, assicuratevi che il serbatoio dell'acqua sia pieno fino al livello max. 1 premete il pulsante menu. 2 scorrete il menu f...

  • Page 47: Smaltimento

    47 italiano smaltimento il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Per informazioni sul riciclo, contattate i centri di gestione rifiuti nella vostra zona o visitate il sito www.Recycle.Philips.Com. Icone di avv...

  • Page 48

    48 italiano - rimuovete il recipiente dei fondi di caffè e svuotatelo. - il gruppo infusore contiene una quantità eccessiva di polvere. Pulite il gruppo infusore. - avete dimenticato di mettere il coperchio sul contenitore del caffè in grani. Se non lo riposizionate entro 30 secondi, il display torn...

  • Page 49: Risoluzione Dei Problemi

    49 italiano codice di errore problema causa possibile soluzione 5 problema al circuito dell'acqua È presente aria nel circuito dell'acqua. Rimuovete e reinserite il serbatoio nella macchina un paio di volte. Assicuratevi di inserirlo correttamente nella macchina. Controllate che il vano del serbatoi...

  • Page 50

    50 italiano problema causa soluzione il display visualizza costantemente l'icona di recipiente dei fondi di caffè pieno. Il recipiente dei fondi di caffè è stato svuotato a macchina spenta. Svuotate sempre il recipiente dei fondi di caffè a macchina accesa. Se il recipiente dei fondi di caffè viene ...

  • Page 51

    51 italiano problema causa soluzione il caffè ha poca crema o è acquoso. Il macinacaffè è impostato su una macinatura grossolana. Regolate il macinacaffè su una macinatura più fine. La miscela di caffè utilizzata non è adatta. Cambiate la miscela di caffè. La macchina sta effettuando l'autoregolazio...

  • Page 52

    52 italiano problema causa soluzione il latte non fa schiuma. La caraffa del latte è sporca o non è inserita correttamente. Pulite la caraffa e assicuratevi di posizionarla e inserirla correttamente. L'erogatore di schiuma di latte non è completamente aperto. Verificate che l'erogatore di schiuma di...

  • Page 53

    4219_460_3729_1_booklet_a5_v1.Indd 53 14/02/17 08:58.

  • Page 54

    4219_460_3729_1_booklet_a5_v1.Indd 54 14/02/17 08:58.

  • Page 55

    4219_460_3729_1_booklet_a5_v1.Indd 55 14/02/17 08:58.

  • Page 56

    Gaggia s.P.A. Reserves the right to make any necessary modi cation. Gaggia s.P.A. Sede legale/registered offi ce piazza eleonora duse, 2 20122 milano sede amministrativa/administrative offi ce via torretta, 240 40041 gaggio montano (bo) +39 0534 771111 www.Gaggia.Com piazza a. Diaz, 1 20123 milano ...