Gallet BAC 835 Instruction Manual

Other manuals for BAC 835: Instruction Manual
Manual is about: Electronic kitchen scale

Summary of BAC 835

  • Page 1

    - 1 bac 835 nÁvod k pouŽitÍ nÁvod na pouŽitie instrukcja obsŁugi instruction manual hasznÁlati ÚtmutatÓ elektronická kuchyňská váha elektronická kuchynská váha elektroniczna waga kuchenna electronic kitchen scale digitális konyhai mérleg.

  • Page 2

    3 2 / 21 vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. BezpeČnostnÍ upo...

  • Page 3

    Cz 3 / 21 2 pokyny k pouŽitÍ pŘÍprava k pouŽitÍ odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte váhu. Před prvním uvedením do provozu omyjte části spotřebiče, které mohou přijít do styku s potravinami. Provoz před prvním použitím otevřete kryt baterií a odstraňte izolační proužky! Provoz 1) umístěte vá...

  • Page 4

    5 4 / 21 poznámka 2: funkce „tare“ když je hmotnost přidané položky větší než 10% maximální kapacity (10 % = 500 g při kapa- citě 5 kg) se po stisknutí tlačítka objeví ikona v levém horním rohu displeje, čímž indikuje aktivitu funkce „tare“. Dalším stiskem tlačítka dojde k zobrazení „0“. Nyní můžete...

  • Page 5

    Cz 5 / 21 4 technickÁ specifikace - eelektronická kuchyňská váha - měřící rozsah 5 kg / 11 lb - měřící rozdělení 1 g / 0,1 oz - 4 snímače pro vyšší přesnost vážení - nerezová vážící plocha - automatické vypínání - automatické vynulování - dobře čitelný lcd displej - jednotky g / kg / lb / oz - funkc...

  • Page 6

    7 6 / 21 vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. BezpeČnos...

  • Page 7

    Sk 7 / 21 6 pokyny k pouŽitiu prÍprava na pouŽitie odstráňte všetok obalový materiál a vyberte váhu. Pred prvým uvedením do prevádzky umyte časti spotrebiča, ktoré môžu prísť do styku s potravinami. Provoz pred prvým použitím otvorte kryt batérií a odstráňte izolačné prúžkami! 1) umístěte váhu na ro...

  • Page 8

    9 8 / 21 poznámka 2: funkcia “tare” keď je hmotnosť pridané položky väčšie než 10% maximálnej kapacity (10% = 500 g pri kapacite 5 kg) sa po stlačení tlačidla zobrazí ikona v ľavom hornom rohu displeja, čím sa indikuje aktivita funkcie “tare”. Ďalším stlačením tlačidla dôjde k zobrazeniu “0”. Teraz ...

  • Page 9

    Sk 9 / 21 8 technickÁ špecifikÁcie - elektronická kuchynská váha - merací rozsah 5 kg / 11 lb - meracie rozdelenie 1 g / 0,1 oz - funkcia dovažovania (tare) - 4 snímače pre vyššiu presnosť váženia - nerezová vážiaca plocha - automatické vypínanie - automatické vynulovanie - dobre čitateľný lcd displ...

  • Page 10

    11 10 / 21 szanowni państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz - jeśli to możliwe - wszystkich części oryginalnego opakowania. OstrzeŻenia do...

  • Page 11

    Pl 11 / 21 10 dane na displeju aktywna funkcja tarowania waga jest równoważona zerowania wartość ujemna g gramy kg kilogramy lb libry oz unce instrukcja obsŁugi przygotowanie do uŻycia usuń wszystkie opakowania i wyjmij wagę. Przed pierwszym użyciem umyj części urządzenia, które mogą wejść w kontakt...

  • Page 12

    13 12 / 21 funkcja zerowania lub waŻenia poszczegÓlnych skŁadnikÓw „tare“ służy do ważenia poszczególnych składników bez ich wyjmowania z wagi. Umieść ważony składnik na wadze, poczekaj aż będzie zważony. Przed dodaniem następnego składnika, naciśnij przycisk , aby zresetować dane na wyświetlaczu „0...

  • Page 13

    Pl 13 / 21 12 usuwanie usterek urządzenie nie działa - sprawdź umieszczenie baterii i polaryzację. - w przypadku słabych baterii wymień za nowe. Specyfikacje techniczne - elektroniczna waga kuchenna - nośność 5 kg / 11 lb; dokładność 1 g / 0,1 oz - 4 czujniki wyższej dokładności ważenia - powierzchn...

  • Page 14

    15 14 / 21 dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. Safety precautions – the a...

  • Page 15

    Eng 15 / 21 14 instrucions preparation for use unpack the scale from packaging. Before the very first use, wash that part of the appliance that may come in contact with foods. Operation 1) place the scale on a level surface 2) press key and the display will show “88888” and than “0” 3) place object ...

  • Page 16

    17 16 / 21 if you want to weigh more loads, just touch to reset display reading to ‚0‘ again. Max. Weight capacity is reduced by total weight of all loads. Note 3: if you press the tare button when the appliance is loaded by the product, the weight reading will reset on the display. If all products ...

  • Page 17

    Eng 17 / 21 16 - overload indicator, low battery indicator - 2 x aaa battery operated (in the packing included) - size: 15 x 1,5 x 22,5 cm - weight: 0,25 kg the manufacturer reserves the right to make insignificant changes to the standard de - sign that do not affect the function. Warning: do not us...

  • Page 18

    19 18 / 21 kedves vásárló, köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, melyet a jótállással, a fizetést igazoló pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a csomagolással, valamint a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őr...

  • Page 19

    Hu 19 / 21 18 kijelzőn lévő adatok aktív tare funkció mérleg egyensúlyozott nullázás negatív érték kg kilogramm g gramm lb font oz uncia hasznÁlatra tÖrténŐ elŐkészÍtés távolítsa el a csomagolóanyagokat és vegye ki a mérleget a csomagolásból. Első üzembehelyezéskor gondosan mossa le a készülék azon ...

  • Page 20

    21 20 / 21 „tare“ funkciÓ akkor használja, amikor szeretne összeadni a mérlegen több tételt anélkul, hogy előző tételt leveszi a mérlegről. Helyezze a tételt a mérlegre és várjon a megmérésre! Mielőtt a mérlegre teszi a következő tételt, nyomja meg az gombot, amivel lenullázza az adatokat a kijelzőn...

  • Page 21

    Hu 21 / 21 20 2) a mérleg minden részét azonnal tisztítsa meg, miután olaj, zsír, fűszer, ecet és erősen aromatikus/szinező élelmiszer éri. Figyeljen arra, hogy a mérleget ne érjék savak, mint például a citromlé. HibaelhÁrÍtÁs a készülék nem működik - ellenőrizze az elemet, ill. Annak polaritását. -...

  • Page 23: Bac 835

    Typ výrobku: bac 835 datum prodeje: výrobní číslo: razítko a podpis prodávajícího: zÁruČnÍ list zÁruČnÍ podmÍnky na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců od data prodeje spotřebiteli. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční d...

  • Page 24: Bac 835

    ZÁruČný list zÁruČné podmienky na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je mo...

  • Page 25

    Karta gwarancyjna warunki gwarancji 1) niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką gallet, zakupionych w sklepach na terytorium rzeczypospolitej polskiej. 2) okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt gwaranta we wskazan...

  • Page 26: Bac 835

    10) w wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 autoryzowany zakład serwi - sowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) wszelkie wadliwe produkty lub ...

  • Page 28

    Hu - 28.