Gallet MAH 406 Gourmet Instruction Manual

Manual is about: Gallet MAH 406 Gourmet Hot Dog maker instruction manual

Summary of MAH 406 Gourmet

  • Page 1

    Cz - mah 406 gourmet nÁvod k pouŽitÍ nÁvod na pouŽitie instruction manual zařízení na přípravu hot-dogů (párků v rohlíku) zariadenie na prípravu hot-dogov (párkov v rožku) hot dog maker machine a hot dog.

  • Page 2

    Cz - vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. Všeobecné bezpečnost...

  • Page 3

    Cz cz - v žádném případě nedovolte dětem obsluhovat zařízení bez dohledu dospělé osoby. Děti nejsou schopny předvídat nebo odhadnout nebezpečí, která mohou vzniknout v důsledku nesprávného používání zařízení. Před čistěním zařízení nebo nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte napájecí kabe...

  • Page 4

    Cz - 4 pokyny k použití před použitím - odstraňte veškerý balící a ochranný materiál. - zařízení před prvním použitím očistěte, podle pokynů uvedených v kapitole „ Čistění a údrž- ba“. Nastavení: 0 vypnutá varná nádoba a zařízení na ohřívání pečiva. I zapnuta pouze varná nádoba. Ii zapnutá varná nád...

  • Page 5

    Cz cz - 5 vaření vajec a kukuřice naplňte varnou nádobu vodou po rysku max. Celá vejce vložte do otvorů v nástavci pro vejce, poté pomocí rukojeti uložte vejce do nádoby na napařování. Kukuřici vařte bez nástavce na vejce. Přikryjte víko a zapněte zařízení hlavním vypínačem do polohy „i“. Vejce namě...

  • Page 6

    Cz - 6 po uplynutí záruky po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo v auto- rizovaném servisním středisku. Technická specifikace pro 1 - 16 párků 2 vertikální, nástrčné trny z nerezivějící oceli, k ohřívání rohlíků varná nádobka s nepřilnavým povrchem trans...

  • Page 7

    Sk - sk vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. Bezpečnost...

  • Page 8

    Sk - 8 v žiadnom prípade nedovoľte deťom obsluhovať zariadenie bez dohľadu dospelej osoby. Deti nie sú schopné predvídať alebo odhadnúť nebezpečenstvo, ktoré môže vzniknúť v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. Pred čistením zariadenia alebo ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, odpojt...

  • Page 9

    Sk sk - 9 pokyny na použitie pred prvým použitím - odstráňte všetok baliaci a ochranný materiál. - zariadenie pred prvým použitím očistite, podľa pokynov uvedených v kapitole „ Čistenie a údržba“. Nastavenie 0 vypnutá varná nádoba a zariadenie na ohrievanie rožkov. I zapnutá iba varná nádoba. Ii zap...

  • Page 10

    Sk - 10 Čistenie a údržba pred čistením vytiahnite napájací kábel zo zásuvky elektrickej siete a nechajte zariadenie vychladnúť. Zariadenie a tŕne otrite ľahko navlhčenou utierkou. Nádobu na naparovanie, varnú nádobu, veko a nádstavec na varenie vajec, umyte v horúcej vode a bežne dostupným mycím pr...

  • Page 11

    Sk sk - 11 technická špecifikácie stroj na prípravu párkov v rožku pre 1 - 16 párkov 2 vertikálne, násuvné tŕne z nehrdzavejúcej ocele, na ohriatie rožkov varná nádobka s povrchom proti pripáleniu transparentný zásobník pary, odnímateľný nadstavec pre varenie 1 - 5 vajec možnosť varenia kukurice 2 s...

  • Page 12

    Eng - 12 dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General safety instructions ...

  • Page 13

    Eng eng - 13 caution: the appliance is in operation when it is plugged into the socket. Once you have finis- hed using the appliance,ensure that the plug is removed from the socket. Important warning do not start operating the unit until you have placed water into the cooking bowl. Parts become extr...

  • Page 14

    Eng - 14 instruction for use before starting operation for the first time. Carefully unpack the hot dog maker and remove all packing materials. Wash the lid and steaming container in warm soapy water, rinse and dry thoroughly. Wipe the housing and warming rod with a damp cloth or sponge. Note: do no...

  • Page 15

    Eng eng - 15 cleaning and maintenance always unplug the electrical cord from the outlet and let the unit cool down before cleaning. Clean the whole unit with dump cloth. Steam dish, boiling dish, lid, and egg adaptor can be washed warm soup water solution. Let air-dry completelly. Never submerge the...

  • Page 16

    Eng - 16 technical specifications hot dog maker for 1 - 16 hot dogs vertical spikes in stainless steel, for sandwich roll warming non-stick coated water bowl transparent steam tank, removable adaptor for boiling 1 - 5 eggs possibility of boiling of corn 2 way switch possibility turn on only water bo...

  • Page 17

    Poznámky / notes:.

  • Page 18

    Poznámky / notes:.

  • Page 19

    Poznámky / notes:.

  • Page 20

    Eng - 20