Gardena 350 Operating Instructions Manual - page 2
Beachten Sie die Sicherheits-
hinweise auf dem Gerät :
Please adhere to the following
safety instructions :
Veuillez observer les instructions
de sécurité figurant sur l’appareil :
Houdt u zich aan de veiligheids-
voorschriften op het apparaat :
Följ bruksanvisningen noga :
Attenzione ai simboli di sicurezza
sull’attrezzo :
Observen las indicaciones de
seguridad en el aparato :
Por favor siga atentamente as in-
struções de segurança fornecidas
no aparelho :
Lütfen güvenlik talimatlarýna
uyunuz :
Noudata seuraavia turvallisuus-
ohjeita :
Παρακαλοµε ακολουθετε πντα
τις παρακτω οδηες προστασας
και ασφλειας
:
Iagttag sikkerhedshenvisningerne
på apparatet :
Warnung ! Vor Inbetriebnahme
Gebrauchsanweisung lesen !
Warning ! Read instruction
handbook !
Attention ! Merci de lire atten-
tivement le mode d’emploi
avant d’utiliser cet appareil !
Let op ! Voor ingebruikname
de gebruiksaanwijzing lezen !
OBS ! Läs igenom bruksanvis-
ningen noga före användning !
Attenzione ! Prima di mettere
in funzione l’attrezzo leggere
le istruzioni per l’uso !
¡ Atención ! Antes de la puesta
en marcha, lea el manual de
instrucciones.
Atenção ! Leia o Manual de
instruções antes do uso !
Dikkat ! Çalýþtýrmadan önce
kullanma talimatýný okuyunuz !
Varoitus! Ennen käyttöönottoa,
lue käyttöohjeet !
Προσοχ! ∆ιαβστε τις
οδηγες χειρισµο πριν το
χρησιµοποισετε!
Advarsel ! Før igangsætning
skal brugsanvisningen læses !
Vor Regen und Nässe schützen !
Do not use in rain or wet con-
ditions !
Protégez l’appareil de la pluie
et de l’humidité !
Niet aan vocht blootstellen !
Använd inte maskinen i regn
eller fuktig miljö !
Proteggere da pioggia ed umidità !
¡ Proteja el aparato de la lluvia y
la humedad !
Proteja o aparelho da chuva e da
humidade !
Aleti yagmurda ve islak havalarda
kullanmayin !
Älä käytä sateella tai kosteissa
olosuhteissa !
Μην το χρησιµοποιετε σε βροχ
σε συνθκες υγρασας!
Beskyt mod regn og fugtighed !
Dritte aus dem Gefahrenbereich
fernhalten !
Keep bystanders away !
Maintenez tout tiers hors de la
zone de travail !
Houdt omstanders uit de buurt !
Tillse att inga obehöriga vistas
i området !
Tenere lontano i terzi dalla zona
di lavoro !
¡ Mantener alejados a terceros
del área de trabajo !
Mantenha terceiros fora da área
de perigo !
Ýþi olmayanlarýn çalýþma alantýnýn
dýþýnda tutun !
Pidä ulkopuoliset vaara-alueen
ulkopuolella !
Κρατστε τρτα τοµα µακρυ
απ" το χ# ρο εργασας, υπρχει
κνδυνος!
Andre personer må ikke komme
ind i fareområdet !
Werkzeug läuft nach !
Tool goes behind !
Attention ! Après avoir lâché
l’interrupteur, le système de coupe
continue de tourner quelques
instants.
Machine loopt na !
Varning! Skärverktyget fortsätter
att rotera ett tag efter motorn
stängts av !
Attenzione ! Appena spento,
l’attrezzo gira ancora alcuni istanti
per inerzia.
¡ Atención ! Funcionamiento por
inercia.
Atenção ! Após desligar o inter-
ruptor, o aparelho ainda continua
em movimento durante alguns
instantes.
Alet kapatýldýktan sonra kesim
iþlemi bir süre devam eder.
Varo pyörivää siimaa virran
katkaisun jälkeen.
Προσοχ το µοτ%ρ περιστρ%φεται
ακ"µη.
Værktøjet standser ikke straks !
Augenschutz tragen !
Wear eye protection !
Portez des lunettes de protection !
Draag oogbescherming !
Använd skyddsglasögon !
Indossare occhiali di protezione !
¡ Use gafas de protección !
Use protecção nos seus olhos !
Koruyucu gözlük takinýz !
Käytä suojalaseja !
Φορτε προστατευτικ γυαλι!
Anvend øjenværn !