Gardena smallCut 2401 Operating Instructions Manual

Manual is about: Turbotrimmer

Summary of smallCut 2401

  • Page 1

    D gb f nl s i e p dk d betriebsanleitung turbotrimmer gb operating instructions turbotrimmer f mode d’emploi turbofil nl instructies voor gebruik turbotrimmer s bruksanvisning turbotrimmer i istruzioni per l’uso turbotrimmer e manual de instrucciones turbotrimmer p instruções de utilização turbotrim...

  • Page 2: 2. Für Ihre Sicherheit

    2 d bestimmung zu beachten gardena turbotrimmer smallcut willkommen im garten gardena... Dies ist die deutsche originalbetriebsanleitung. Bitte lesen sie die betriebsanleitung sorgfältig und beachten sie deren hinweise. Machen sie sich anhand dieser betriebsanleitung mit dem turbo- trimmer, dem rich...

  • Page 3

    3 d prüfungen vor jeder benutzung v führen sie vor jeder benutzung eine sichtprüfung des turbotrimmers durch. V prüfen sie, ob die lüftungseinlässe frei sind. Benutzen sie den turbotrimmer nicht, wenn sicherheitsvorrichtungen (druckschalter, sicherheitsabdeckung) und / oder die faden- spule beschädi...

  • Page 4: 3. Montage

    4 d 3. Montage 1. Abdeckung 1 auf den schneidkopf 2 aufsetzen und dabei den schneidfaden 3 durch die Öffnung der abdeckung führen. 2. Abdeckung 1 auf den schneidkopf 2 aufstecken, bis die verbindung hörbar einrastet. 4. Bedienung verletzungsgefahr, wenn der trimmer beim loslassen der starttaste nich...

  • Page 5: 5. Wartung

    Fadenspule wechseln : b d 3 f g e c c verletzungsgefahr ! Verletzungsgefahr ! Abdeckung und lüftungslöcher reinigen : 5 d 1 a 5. Wartung verletzungsgefahr durch den schneidfaden ! V vor der wartung des trimmers den netzstecker ziehen ! Verletzungsgefahr und sachschaden ! V trimmer nicht unter fließe...

  • Page 6: 6. Beheben Von Störungen

    Spule und spulenraum reinigen : e 3 f d i f 6 d verletzungsgefahr ! Faden aus der fadenspule ziehen : 6. Beheben von störungen verletzungsgefahr durch den schneidfaden ! V vor dem beheben von störungen des trimmers den netz- stecker ziehen ! Ein schneidfaden, der zu kurz ist oder der in die fadenspu...

  • Page 7: 7. Außerbetriebnahme

    Lagerung : 7 d störung mögliche ursache abhilfe der trimmer schneidet automatische fadenverlänge- v spule und spulenraum nicht mehr. Rung funktioniert nicht, da reinigen (siehe oben). Automatik-hebel verklemmt. Bei sonstigen störungen bitten wir sie, sich mit dem gardena service in verbindung zu set...

  • Page 8

    8 d • kompetente beratung bei störungen / reklamationen durch unseren technischen service • schnelle und kostengünstige ersatzteilversorgung durch unseren zentralen ersatzteil-service – bearbeitungsdauer in unserem hause max. 2 arbeitstage service-anschrift ✉ gardena manufacturing gmbh service hans-...

  • Page 9

    65 d produkthaftung wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem produkthaftungs- gesetz nicht für durch unsere geräte hervorgerufene schäden einzu- stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße reparatur verursacht oder bei einem teileaustausch nicht unsere original gardena teile oder von ...

  • Page 10

    66 d eu-konformitätserklärung m maasscchhiinneennv veerroorrddnnuunngg ((99.. G gs sg gv vo o)) // e em mv vg g // n niieeddeerrsspp.. R rll der unterzeichnete gardena manufacturing gmbh, hans-lorenser-str. 40, d-89079 ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten geräte in der von uns in verkeh...

  • Page 11

    Picture no. 1/ 20 2 /4 / 11 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 bezeichnung turbotrimmer smallcut abdeckung, vollst. Gehäuse (paar) knickschutztülle kabelzugentlastung blechschraube 4,2 x 19-c-h netzkabel, vollst. Blechschraube 4,2 x 70-c-h stielkabel, kpl. Schalter gummilager stator deckel...

  • Page 12

    68 deutschland / germany gardena manufacturing gmbh service center hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.Com argentina argensem ® s.A. Calle colonia japonesa s / n (1625) loma verde escobar, buenos aires phone: (+ ...