Gardena TCS Li-18 Operating Instructions Manual

Other manuals for TCS Li-18: Operating Instructions Manual
Manual is about: Battery Pole Pruner

Summary of TCS Li-18

  • Page 1

    D betriebsanleitung accu-hochentaster gb operating instructions battery pole pruner f mode d’emploi Élagueuse sur perche sur accu nl gebruiksaanwijzing accu-telescoopkettingzaag s bruksanvisning batteridriven kvistsåg dk brugsanvisning akku-grensav til højtsiddende grene fi käyttöohje accu-raivaussa...

  • Page 2: 2. Ohutusjuhised

    Gardena akuga kõrglõikur tcs li-18/20 käesolev juhend on tõlgitud saksakeelsest originaal- kasutusjuhendist. Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige selles olevad juhiseid. Tutvuge kasutusjuhendi abil tootega ja ohutusjuhistega ning õppige seadet õigesti käsitsema. Ohutustehnilistel põhjustel...

  • Page 3: Est

    Üldised elektrilise tööriista turvahoiatused hoiatus ! Lugege kõiki turvahoiatusi ja kõiki juhiseid. Hoiatuste ja juhiste mitte- järgimine võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju ja / või tõsiseid vigastusi. Säilitage kõik hoiatused ja juhised edaspidiseks tutvumiseks. Mõiste “elektriline tööriist” ...

  • Page 4: Est

    C) Ühendage enne mis tahes reguleerimiste tegemist, lisavarustuse muutmist või elektriliste tööriistade hoiulepanekut pistik toiteallikast ja / või patareid tööriistast lahti. Sellised ennetavad ohutusmeetmed vähendavad elektrilise tööriista kogemata töölehakkamise riski. D) hoidke kasutuses mitteol...

  • Page 5: 3. Montaaž

    – kui kõrglõikur hakkab ebatavaliselt tugevalt vibreerima. Kontrollige koheselt. Liigne värisemine võib põhjustada vigastusi. – enne seadme üleandmist teisele isikule. Hooldamine ja hoiustamine vigastusoht! Ärge puudutage ketti. V pange kaitsekate peale pärast töö lõpetamist või töö katkestamisel. K...

  • Page 6: 4. Kasutusele Võtmine

    4. Kasutusele võtmine aku laadimine: 6 5 4 8 7 5 9 ß b ß l1 ß l2 ß l3 ß w tÄhelepanu! Ülepinge purustab aku ja laadimisseadme. Vkontrollida, kas võrgupinge on õige. Enne esimest kasutamist tuleb osaliselt laetud aku täielikult laadida. Laadimise kestus (tühja aku puhul) vt 10. Tehnilised andmed. Lii...

  • Page 7: 5. Kasutamine

    Ketiõli lisamine: 0 q w oht! Kehavigastuste oht keti purunemise tõttu, kui lõike- korpusel olevat ketti piisavalt ei määrita. Vkontrollige enne iga kasutamiskorda, kas ketiõli antakse peale piisavas koguses. Me soovitame gardena õli, art. Nr. 6006, või samaväärset ketiõli erialastest kauplustest. 1....

  • Page 8: Est

    Mootoriploki kallutamine: 0° 15° 30° 45° 60° -15° -30° -45° -60° 0 1 mootoriplokki 1 saab 15° sammude kaupa kallutada vahemikus 60° kuni – 60°. 1. Võtta aku käepideme küljest ära (vt 4. Kasutusele võtmine). 2. Hoida mõlemat oranži nuppu 0 alla vajutatult. 3. Kallutada mootoriplokki 1 soovitud suunas...

  • Page 9: 6. Töö Katkestamine

    6. Töö katkestamine hoidmine: w hoiukoht peab olema lastele kättesaamatu. 1. Tõmmake aku välja ja laadige seda (vt 4. Kasutusele võtmine). 2. Kõrglõikur puhastada (vt 7. Hooldus) ning lükata kaitsekate w lõikekorpuse peale ja suruda see kinni, kuni plõksklamber sulgub. 3. Hoida kõrglõikurit kuivas j...

  • Page 10: Est

    Keti väljavahetamine: w a h p 1 g s a ß e tÄhelepanu! Kehavigastuste oht! Lõikehaavade oht keti tõttu. Vkasutage keti väljavahetamisel kaitsekindaid. Kui lõikejõudlus tunduvalt nõrgeneb (kett on nüri), siis tuleb see välja vahetada. Sisekuuskantvõti kruvide p jaoks asub kaitsekattes w . Kasutada toh...

  • Page 11: 8. Tõrgete Kõrvaldamine

    8. Tõrgete kõrvaldamine w ettevaatust! Kehavigastuste oht! Lõikehaavade oht, kui kõrglõikur kogemata sisse lülitub. Venne rikete kõrvaldamist tõmmata aku välja (vt 4. Kasutusele võtmine) ning lükata kaitsekate w lõikekorpuse peale ja suruda see kinni, kuni plõks- klamber sulgub. Rike võimalik põhjus...

  • Page 12: 9. Tellitavad Lisatarvikud

    9. Tellitavad lisatarvikud gardena originaalaku bli 18 aku täiendava tööaja tarbeks või vahetuseks. Art. Nr. 9840 gardena varukett ja -lõikekorpus kett ja lõikekorpus väljavahetamiseks. Art. Nr. 4048 gardena varukett kett väljavahetamiseks. Art. Nr. 4049 gardena kettsae õli keti määrimiseks. Art. Nr...

  • Page 13: Est

    11. Teenindus / garantii garantii: gardena annab sellele tootele kaheaastase garantii (alates ostmiskuupäevast). Garantii hõlmab kõiki olulisi seadmel esinevaid puudusi, mis on tekkinud materjali- või tootmisvigade tagajärjel. Garantii korras tarnitakse ostjale veatu seade või parandatakse meile saa...

  • Page 14

    360 d produkthaftung wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere geräte hervorgerufene schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße reparatur verursacht oder bei einem teileaustausch nicht unsere originale gardena teile oder von un...

  • Page 15

    361 h termékszavatosság nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti gardena alkatrészein...

  • Page 16

    362 d eg-konformitätserklärung der unterzeichnete husqvarna ab, 561 82 huskvarna, sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten geräte in der von uns in verkehr gebrachten ausführung die anforderungen der harmonisierten eu-richtlinien, eu-sicherheitsstandards und produktspezifischen standards ...

  • Page 17

    363 bezeichnung der geräte: description of the units: désignation du matériel : omschrijving van de apparaten: produktbeskrivning: beskrivelse af produktet: laitteiden nimitys: descrizione dei prodotti: descripción de la mercancía: descrição dos aparelhos: nazwa urządzenia: a készülékek megnevezése:...

  • Page 18

    364 196 deutschland / germany gardena gmbh central service hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+49) 731 490- 123 reparaturen: (+49) 731 490- 290 service @ gardena.Com albania cobalt sh.P.K. Rr. Siri kodra 1000 tirana argentina husqvarna argentina s.A. Av.Del libertador 5954 – piso 11...