Gardner Bender GMT-12A Owner's Manual

Manual is about: Analog Multimeter

Summary of GMT-12A

  • Page 1

    Analog multimeter owners manual multímetro analógico manual del propietario multimètre numérique manuel d’utilisation • read this owners manual thoroughly before use and save. • lea completamente este manual del propietario antes del uso y consérvelo como referencia. • avant de se servir du multimet...

  • Page 2

    + gmt – 12a protection 2k Ω /v dc ac fuse & diode 200 30 40 60 20 100 1k 0 0 0 ac dc 50 100 150 200 250 10 20 30 40 2 4 6 8 50 10 ac db dc db b at 10 8 6 5 4 3 2 1 0 Ω Ω ba t g o o d ? -20 0 +8 +12 +16 +18 +20 +22 ∞ r e p l a c e ! 0db:1mw600 Ω ac v range 10 50 250 500 add db 0 14 28 34 – off 10 50 ...

  • Page 3

    2.1 for your safety 1) use extreme caution when checking electrical circuits. 2) do not stand in wet or damp work areas when working with electricity. Wear rubber-soled boots or shoes. 3) do not apply more voltage or current than the set range of the multimeter will allow. 4) do not touch the metal ...

  • Page 4

    6 resistance (ohms - Ω ) use the top scale for reading the resistance. If the meter is set to x1k, multiply the resistance value by 1000 Ω . Dc voltage (v dc) use the middle scale directly below the mirror. Match the dial setting to the highest number on the scale. If the setting does not match one ...

  • Page 5

    8 corrosion resistance, coat the terminals and connectors with gb #ox-100 anti-oxidant compound (available at your local hardware store). Replace and tighten the terminal connectors. Secondly, if the terminals and connectors are making good contact, touch the test leads to the battery and vehicle fr...

  • Page 6

    Do not apply voltage to the test leads while the meter is set in the milliamp range. See #8 for your safety. 6. Ac voltage measurement 1) fully seat the test leads in the correct input jacks. 2) set the function/range switch to the appropriate ac voltage range. If the voltage is unknown, use the hig...

  • Page 7

    7. Resistance/continuity measurement for resistance and continuity testing power must be off: 1) fully seat the test leads in the input jacks. 2) set the function/range switch to the rx1k position (resistance indicated multiplied by 1000) and short the test leads together. Using the zero ohms adjust...

  • Page 8

    7.3 fuses note: with the power off, always remove a fuse from its socket before testing it. With cartridge fuses, touch the test leads to each end of the fuse (see fig. 10). If the fuse is good, the needle indicator will move to -0- ohms. If not, replace the fuse. On plug-type fuses, touch the the t...

  • Page 9

    16 9. Battery and fuse replacement 1) remove the screw in the back cover of the meter and carefully separate the back cover from the front. 2) note the polarity of the battery when removing it from its compartment and replace. 3) use gb catalog number gf-0306 0.5a/250v replacement fuses. 4) carefull...

  • Page 10

    + gmt – 12a protection 2k Ω /v dc ac fuse & diode 200 30 40 60 20 100 1k 0 0 0 ac dc 50 100 150 200 250 10 20 30 40 2 4 6 8 50 10 ac db dc db b at 10 8 6 5 4 3 2 1 0 Ω Ω ba t g o o d ? -20 0 +8 +12 +16 +18 +20 +22 ∞ r e p l a c e ! 0db:1mw600 Ω ac v range 10 50 250 500 add db 0 14 28 34 – off 10 50 ...

  • Page 11

    20 graves o la muerte. Siga todas las instrucciones y suger- encias de este manual del operador, y observe además las precauciones normales de seguridad eléctrica. No utilice este multímetro si no está familiarizado con los circuitos eléctricos y procedimientos de prueba correctos. 2.1 para su segur...

  • Page 12

    22 generalidades el primer paso para leer la escala analógica es alinear la aguja con la escala. Localice el espejo y alinee la aguja con su reflejo. Cuando el reflejo está tapado por la aguja, ésta está alineada correctamente. Resistencia (ohmios - w) utilice la escala superior para leer la resiste...

  • Page 13

    24 10 0-10 1 50 0-50 1 250 0-250 1 500 0-50 10 mediciones comunes de voltaje dc 4.1 baterías automotrices coloque el selector de función/escala en 50 “dc v”. Primero revise la calidad del conector del terminal de la batería. Esto se logra tocando el conductor de prueba rojo (+) con el conector, mien...

  • Page 14

    26 4.3 baterías (pilas) domésticas para probar baterías domésticas de 1,5 a 9 voltios, coloque el selector de función/escala a 10 “dc v”. Toque el conductor de prueba rojo (+) con el terminal (+) y el conductor de prueba negro (-) con el terminal (-) de la batería. Lea en la escala 0-10 para determi...

  • Page 15

    28 mediciones comunes de voltaje ac 6.1 receptáculos de pared si el receptáculo se controla por un interruptor, asegúrese de que el interruptor esté en posición de encendido (on). Coloque el selector de función/escala en la posición de 250 “ac v”. Toque los conductores de prueba con las ranuras “ene...

  • Page 16

    30 ohmios. Si la lectura no indica cero, reemplace la batería por una nueva de 1,5 voltios tamaño aa (vea reemplazo de la batería). 3) toque los conductores de prueba con la resistencia o el circuito no energizado bajo prueba. Mida el valor de la lectura en la escala verde de ohmios y multiplique la...

  • Page 17

    32 31 7.2 cables de aparatos electrodomésticos desenchufe el aparato de la fuente de energía. Coloque el interruptor de corriente en la posición de encendido (on). Toque los conductores de prueba con los extremos de las espigas metálicas del cable. El probador debe indicar un valor de resistencia ba...

  • Page 18

    Elemento y observe la aguja. La lectura debe indicar pocos ohmios. Si la aguja no se mueve, el elemento calefactor está roto. Si el(los) elemento(s) muestra(n) que existe continuidad, pruebe la continuidad del(los) circuito(s) que alimenta(n) al(los) elemento(s). 7.6 termostatos asegúrese de que el ...

  • Page 19

    + gmt – 12a protection 2k Ω /v dc ac fuse & diode 200 30 40 60 20 100 1k 0 0 0 ac dc 50 100 150 200 250 10 20 30 40 2 4 6 8 50 10 ac db dc db b at 10 8 6 5 4 3 2 1 0 Ω Ω ba t g o o d ? -20 0 +8 +12 +16 +18 +20 +22 ∞ r e p l a c e ! 0db:1mw600 Ω ac v range 10 50 250 500 add db 0 14 28 34 – off 10 50 ...

  • Page 20

    2. Caractéristiques gammes: 12 gammes de mesure tension c.C.: 10-50-250-500 v tension c.A.: 10-50-250-500 v intensité c.C. (milliampères): 0,5-50-250 ma résistance(ohms) : rx1k (résistance indiquée multipliée par 1000), 1 mégohm max décibels: -20 db à +56 db sur gammes de tension c.A. Précision: ten...

  • Page 21

    Poussière et à la saleté. Le ranger à l'abri de la chaleur et de l'humidité excessives. Cet instrument de mesure délicat doit être traité avec le même soin que les autres appareils électriques ou électroniques. 3) l’utilisation du multimètre en présence de champs magnétiques puissants peut fausser l...

  • Page 22

    Gain en décibels (db) (voir page 50) utiliser l’échelle marquée db pour la mesure des décibels. Consulter le tableau à la droite de l’échelle pour la conversion correcte. 3.2 etat de la pile interne avant d’effectuer des contrôles de résistance ou de continuité, vérifier l’état de la pile interne. T...

  • Page 23

    Noire (-) en contact avec le châssis métallique du véhicule et la sonde rouge (+) en contact avec le connecteur de borne de sortie. Le câble de sortie de l’alternateur est toujours les plus gros câble branché sur l’alternateur (voir la fig. 3). L’aiguille du multimètre devrait indiquer 12 volts ou p...

  • Page 24

    6. Mesures de tension c.A. 1) insérer les connecteurs des fils de sonde à fond dans les jacks d’entrée appropriés. 2) mettre le sélecteur fonctions/gammes sur la gamme de tension c.A. Appropriée. Si la tension est inconnue, utiliser la gamme la plus élevée. Si la tension appliquée tombe dans une gam...

  • Page 25

    7. Mesures de résistance/continuité pour les mesures de résistance et de continuité, l’appareil testé doit etre hors tension. 1) insérer les connecteurs des fils de sonde à fond dans les jacks d’entrée appropriés. 2) mettre le sélecteur fonctions/gammes sur la gamme d’ohms “x1k” (résistance indiquée...

  • Page 26

    à cartouche, mettre les sondes d'essai en contact avec chaque extrémité du fusible (voir fig. 10). Si le fusible est en bon état, l’aiguille doit indiquer -0- ohms. Si ce n’est pas le cas, remplacer le fusible. Pour les fusibles bouchon, mettre une sonde d'essai sur le contact inférieur et l'autre, ...

  • Page 27

    9. Remplacement de la pile et du fusible 1) retirer la vis du couvercle arrière et le séparer avec précaution du devant du boîtier. 2) noter la polarité de la pile avant de la retirer de son logement et de la remplacer. 3) utiliser des fusibles de rechange gb numéro de catalogue gf-0306 (0,5a/250v)....

  • Page 28: Gardner

    Gardner bender www.Gardnerbender.Com po box 3241 • milwaukee, wi 53201-3241 • 414-352-4160 6615 ordan drive • mississauga, ontario l5t 1x2 • 905-564-5749 zx000132 rev. A.