Important safety and product information ...................................................... 2 informations importantes relatives au produit et à la sécurité ........................ 5 informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto .................................... 8 wichtige sicherhei...
2 warning: this product, its packaging, and its components contain chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with california’s proposition 65. See www.Garmin.Com/prop65 for more information. Battery warnings...
3 caring for the unit the case is constructed of high quality materials and does not require user maintenance, except cleaning. Cleaning the case clean the unit’s outer casing (except for the screen) using a cloth dampened with a mild detergent solution and then wipe dry. Avoid chemical cleaners and...
4 limited warranty this garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at n...
5 informations importantes relatives au produit et à la sécurité avertissements si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses qui suivent, celles-ci sont susceptibles de causer un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mo...
6 informations importantes informations relatives aux donnees cartographiques : l’un des objectifs de garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sour...
7 port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthétiques, tels que les éraflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables, comme les piles, à moins que le dommage ne soit dû à un défaut matériel ou de fabrication ; (iii) les dommages provoqués par un accident, une utilisation ab...
8 informazioni importanti sulla sicurezzae sul prodotto avvertenze la mancata osservanza dei suggerimenti forniti di seguito potrebbe causare incidenti e collisioni gravi o mortali. Se l’unità contiene o supporta mappe stradali, attenersi anche alle seguenti istruzioni per una navigazione sicura: du...
9 evitare l’uso di detergenti chimici e solventi che possono danneggiare i componenti in plastica. Pulizia dello schermo lo schermo del dispositivo è rivestito con uno speciale materiale anti-riflesso, sensibile a oli per la pelle, cere e prodotti abrasivi. I detergenti a base di ammoniaca, alcol, e...
10 derivanti da negligenza o trascuratezza nell’uso, da errata installazione o manutenzione, erroneo immagazzinaggio e/o conservazione, da manutenzione effettuata da personale non autorizzato, da danni di trasporto, corrosione o per strumenti in cui il numero di matricola sia stato in qualche modo a...
11 wichtige sicherheits- und produktinformationen warnhinweise die folgenden potenziell gefährlichen situationen können, sofern sie nicht vermieden werden, einen unfall oder eine kollision und damit schwere oder sogar tödliche verletzungen verursachen. Wenn ihr gerät straßenkarten enthält oder unter...
12 wichtige informationen kartendaten-informationen: garmin möchte seinen kunden die vollständigsten und genauesten karten bieten, die für uns zu vertretbaren kosten verfügbar sind. Wir verwenden eine kombination aus offiziellen und privaten datenquellen, auf die wir in der produktliteratur und in u...
13 dienstanbieter oder (v) schäden an einem produkt, das ohne die ausdrückliche genehmigung durch garmin modifiziert oder geändert wurde. Darüber hinaus behält sich garmin das recht vor, garantieansprüche für produkte oder dienstleistungen abzulehnen, die durch verstoß gegen die gesetze eines landes...
14 información importante sobre el producto y tu seguridad advertencias si no se evitan las siguientes situaciones de posible riesgo, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Si la unidad contiene o acepta productos con mapas de calles, sig...
15 completa y precisa del mapa no está disponible o lo está a un precio elevadísimo. Cuidados de la unidad la carcasa está fabricada con materiales de gran calidad y el único mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza. Limpieza de la carcasa limpie la carcasa externa de la unida...
16 las garantÍas y recursos aquÍ expresados son exclusivos y sustituyen a cualesquiera otras garantÍas, ya sean expresas, implÍcitas o reglamentarias, incluidas las responsabilidades originadas por cualquier garantÍa de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado, ya sean reglamentarias o de...
17 informações importantes de segurança e do produto avisos caso não sejam evitadas as seguintes situações potencialmente perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um acidente ou colisão, provocando morte ou lesões graves. Se a sua unidade contém ou aceita mapas de ruas, respeite igualm...
18 avisos relativos à bateria a sua unidade de gps poderá utilizar uma bateria interna, não substituível pelo utilizador para vários fins, como o relógio em tempo real. Não retire nem tente retirar a batreria não substituível pelo utilizador. Ao eliminar a unidade, leve-a a instalações profissionais...
19 de transporte. Esta garantia não se aplica a: (i) danos na aparência, como riscos, cortes e mossas; (ii) peças consumíveis, como pilhas, excepto se a danificação do produto se dever a algum defeito de materiais ou fabrico; (iii) danos causados por acidente, abuso, utilização incorrecta, água, inu...
20 belangrijke veiligheids- en productinformatie waarschuwingen vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanvaring wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Als het apparaat kaartproducten bevat of ondersteunt, volg dan ook om veiligh...
21 belangrijke informatie informatie over de kaartgegevens: een van garmins doelstellingen is om klanten een zo volledig en nauwkeurig mogelijke cartografie te leveren die voor ons beschikbaar is tegen een redelijke prijs. We gebruiken een combinatie van overheids- en privégegevensbronnen die we ken...
22 zijn verkregen en/of gebruikt in strijd met de wetten van een land. Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik als hulp bij het reizen en mag niet worden gebruikt voor doeleinden waarbij precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen garantie o...
23 vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer advarsler følgende potentielt farlige situationer kan resultere i ulykker eller sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge. Hvis din enhed indeholder eller accepterer bykortprodukter, bør du også følge disse retningslinjer for at sikre si...
24 batteriadvarsler det er muligt, at din gps bruger et internt batteri, der ikke kan udskiftes af brugeren, til forskellige formål, f.Eks. Til realtidsuret. Du må ikke fjerne eller forsøge at fjerne batteriet, der ikke kan udskiftes af brugeren. Når du bortskaffer enheden, skal du aflevere den hos ...
25 pga. Service, der er udført af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for garmin; eller (v) skader på et produkt, som er blevet modificeret eller ændret uden skriftlig tilladelse fra garmin. Garmin forbeholder sig desuden ret til at afvise garantikrav angående produkter eller tjenes...
26 tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja varoitukset seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin. Jos laite sisältää tai hyväksyy tiekarttatuotteita, voit taata navigoinnin turv...
27 akkuvaroitukset gps-laite saattaa käyttää useisiin tarkoituksiin, kuten reaaliaikaiseen kelloon, sisäistä akkua, joka ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Älä poista tai yritä poistaa akkua, joka ei ole käyttäjän vaihdettavissa. Kun hävität laitteen, vie se paikalliseen jätehuoltoon, kuten sähkölaitt...
28 aiheutuvat muun kuin valtuutetun garmin-huoltohenkilön tekemistä huoltotoimenpiteistä tai (v) ilman garminin kirjallista lupaa muokattuun tai muutettuun tuotteeseen aiheutuneita vaurioita. Lisäksi garmin pidättää oikeuden hylätä takuuvaatimukset sellaisten tuotteiden tai palvelujen kohdalla, jotk...
29 viktig sikkerhets- og produktinformasjon advarsler unnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan resultere i en ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge. Hvis enheten inneholder eller godtar veikartprodukter, må du også følge disse retningslinjene for å ...
30 batteriadvarsler gps-enheten kan bruke et internt batteri som brukeren ikke kan bytte ut, til forskjellige formål, for eksempel sanntidsklokke. Ikke ta ut eller prøv å ta ut ikke-utbyttbare batterier. Når du kaster enheten, skal du levere den til spesialister på kassering av elektronisk utstyr, s...
31 som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra garmin. I tillegg forbeholder garmin seg retten til å nekte garantikrav mot produkter eller tjenester som er innhentet og/eller som brukes i strid med lovene i et hvilket som helst land. Dette produktet er bare beregnet på å brukes som en reisehj...
32 viktig säkerhets- och produktinformation varningar om du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada. Om din enhet innehåller eller kan hantera adresskartprodukter följer du även dessa riktlinjer f...
33 batterivarningar din gps-enhet kan för olika syften som t.Ex. Realtidsklocka, ha ett internt batteri som inte går att byta ut av användaren. Försök inte ta bort ett batteri som inte går att byta ut av användaren. När du ska slänga enheten tar du den till professionell service t.Ex. Ett elektronik...
34 tillstånd från garmin. Garmin förbehåller sig dessutom rätten att avslå garantianspråk avseende produkter eller tjänster som anskaffats och/eller använts på något sätt som strider mot något lands lagar. Denna produkt är endast avsedd att användas som hjälp vid resa och får inte användas till någo...
35 Важные сведения о продукте и информация о безопасности Предупреждения Если следующие потенциально опасные для здоровья ситуации не будут предотвращены, они могут привести к несчастному случаю, получению травм или смертельному исходу. Если ваше устройство содержит или поддерживает картографические...
36 Важная информация НАНЕСЕНИЕ ДАННЫХ НА КАРТУ: Одной из основных задач garmin является предоставление клиентам самой полной и точной картографии по доступной цене. Компания garmin использует комбинацию правительственных и частных источников данных, которые указываются в литературе о продукте, а так...
37 не должно использоваться с целью точного измерения направления, расстояния, определения местоположения или топографических величин. Компания garmin не предоставляет никакой гарантии относительно точности или полноты картографических данных, содержащихся в данном изделии. ОПИСАННЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ДОК...
38 važne informacije o proizvodu i sigurnosti upozorenja ako ne izbjegnete sljedeće potencijalno opasne situacije, može doći do nesreće ili sudara koji će rezultirati smrću ili ozbiljnom ozljedom. Ako vaš uređaj sadrži ili prihvaća karte gradova, također pratite ove smjernice kako bi navigacija bila...
39 upozorenja za bateriju vaša gps jedinica možda koristi internu, višenamjensku bateriju koja nije zamjenjiva, a koja između ostalog služi i za interni sat. Ne uklanjajte i ne pokušavajte ukloniti bateriju koja nije zamjenjiva. Kada odlažete jedinicu, odnesite je u profesionalni servis, npr. U tvrt...
40 strane osobe koja nije ovlašteni serviser tvrtke garmin; ili (v) štetu na proizvodima koji su modificirani ili preinačeni bez pismenog dopuštenja tvrtke garmin. Isto tako, garmin zadržava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili korištene u suprotnosti sa zakonim...
41 Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν Προειδοποιήσεις Η μη αποφυγή των παρακάτω πιθανώς επικίνδυνων καταστάσεων μπορεί να προκαλέσει ατύχημα ή σύγκρουση με πιθανή συνέπεια το θάνατο ή την πρόκληση σοβαρού τραυματισμού. Αν η μονάδα σας περιέχει ή υποστηρίζει προϊόντα για οδικούς χά...
42 Σημαντικές πληροφορίες ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΧΑΡΤΗ: Ένας από τους στόχους της συσκευής garmin είναι να παρέχει στους πελάτες τα πιο πλήρη και ακριβή δεδομένα χαρτογράφησης που είναι διαθέσιμα σε λογικό κόστος. Χρησιμοποιούμε συνδυασμό επίσημων και ανεπίσημων ιδιωτικών δεδομένων, τα οποία εντοπίζο...
43 που δεν συνιστά εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της garmin ή (v) ζημιάς σε προϊόν που έχει τροποποιηθεί ή μεταβληθεί χωρίς την έγγραφη άδεια της garmin. Επιπλέον, η garmin επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αρνηθεί αξιώσεις εγγύησης για προϊόντα ή υπηρεσίες που αποκτήθηκαν ή/και χρησιμοποιήθηκαν...
44 Önemli güvenlik ve Ürün bilgileri uyarılar aşağıdaki tehlikeli durumlardan kaçınılmaması halinde ciddi yaralanmalara ve ölümlere yol açabilecek kazalar ve çarpışmalar meydana gelebilir. Biriminiz harita ürünleri içeriyor veya kabul ediyorsa, güvenli navigasyon için bu talimatları takip edin. Navi...
45 pil uyarıları gps biriminiz, örneğin gerçek zaman saati (rtc) gibi çeşitli amaçlarla dahili, kullanıcı tarafından değiştirilemeyen bir pil kullanıyor olabilir. Kullanıcı tarafından değiştirilemeyen pilleri çıkarmayın veya çıkarmayı denemeyin. Birimi atmak istediğinizde, pili çıkarmak ve geri kaza...
46 topografi ölçümü gerektiren durumlarda kullanılmamalıdır. Garmin, bu üründeki harita verilerinin doğruluğu ve eksiksizliği ile ilgili herhangi bir garanti vermez. Burada belİrtİlen garantİ ve temİnatlar mÜnhasirdir ve her tÜrlÜ tİcarİ elverİŞlİlİk veya belİrlİ bİr amaca uygunluk, yasal veya baŞka...
© 2007–2010 garmin ltd. Or its subsidiaries garmin international, inc. 1200 east 151 st street, olathe, kansas 66062, usa garmin (europe) ltd. Liberty house, hounsdown business park, southampton, hampshire, so40 9lr uk garmin corporation no. 68, jangshu 2 nd road, sijhih, taipei county, taiwan www.G...