Garmin gWind Installation Instructions Manual

Manual is about: wind transducer

Summary of gWind

  • Page 1

    Gwind ™ installation instructions..........................................................................................................2 instructions d'installation du gwind ™ .................................................................................................. 5 gwind ™ istruzioni ...

  • Page 2: Gwind

    Gwind ™ installation instructions this wind transducer provides wind speed and wind angle information to a nmea 2000 ® network on your boat. A garmin ® gnd ™ 10 must be used to send data from this device to a nmea 2000 network. Important safety information warning see the important safety and produc...

  • Page 3

    Item description À gwind device Á included nexus ® mast cable with a field-installable connector gnd 10 Ã nmea 2000 network nexus connection considerations if you change from a nexus wind sensor to the gwind sensor, you must move the mast cable from the wind port to the network port on the nexus ser...

  • Page 4

    The wind speed, or select a lower number to decrease the responsiveness. • select auto to automatically adjust the filter settings based on wind conditions. 4 select done . Maintenance and storage • if needed, use a mild soap solution to clean the wind transducer, and rinse it with water. Do not use...

  • Page 5

    Instructions d'installation du gwind ™ cette girouette fournit des informations de vitesse et d'angle du vent à un réseau nmea 2000 sur votre bateau. Un appareil garmin gnd 10 doit être utilisé pour envoyer des données de cet appareil à un réseau nmea 2000. Informations importantes relatives à la sé...

  • Page 6

    Elément description À appareil gwind Á câble pour mât nexus fourni avec connecteur installable sur site gnd 10 Ã réseau nmea 2000 considérations relatives à la connexion nexus si vous passez d'une girouette anémomètre nexus au capteur gwind, vous devez débrancher le câble pour mât du port de la giro...

  • Page 7

    3 sélectionnez une option : • sélectionnez désactivé pour désactiver le filtre et avoir un écran le plus réactif possible face aux changements de vitesse du vent. • sélectionnez activé et réglez la valeur. Choisissez une valeur plus élevée pour augmenter la réactivité de l'écran aux changements de v...

  • Page 8: Gwind

    Gwind ™ istruzioni di installazione questo trasduttore del vento fornisce i dati di velocità e direzione del vento a una rete nmea 2000. Utilizzare garmin gnd 10 per inviare i dati da questo dispositivo a una rete nmea 2000. Informazioni importanti sulla sicurezza attenzione per avvisi sul prodotto ...

  • Page 9

    Elemento descrizione À dispositivo gwind Á cavo testa d'albero nexus e connettore inclusi gnd 10 Ã rete nmea 2000 informazioni sul collegamento di nexus se si passa da un sensore vento nexus al sensore gwind, è necessario spostare il cavo testa d'albero dalla porta vento alla porta rete sul server n...

  • Page 10

    Regolare la velocità di risposta della velocità del vento È necessario regolare questa impostazione per modificare la velocità di risposta ai cambiamenti di velocità del vento. 1 sul display, dalle impostazioni nmea 2000, selezionare il nome del dispositivo (gnd 10). 2 selezionare filtro velocità ve...

  • Page 11: Gwind

    Gwind ™ – installationsanweisungen dieser windgeber liefert informationen zu windgeschwindigkeit und windwinkel an ein nmea 2000 netzwerk auf dem schiff. Zum senden von daten von diesem gerät an ein nmea 2000 netzwerk muss eine garmin gnd 10 verwendet werden. Wichtige sicherheitsinformationen warnun...

  • Page 12

    Element beschreibung À gwind gerät Á mitgeliefertes nexus mastkabel mit nachträglich installierbarem steckverbinder gnd 10 Ã nmea 2000 netzwerk hinweise für nexus verbindungen wenn sie von einem nexus windsensor zum gwind sensor wechseln, müssen sie das mastkabel vom windanschluss zum netzwerkanschl...

  • Page 13

    3 wählen sie eine option: • wählen sie aus , um den filter zu deaktivieren. Die anzeige reagiert dann sehr empfindlich auf Änderungen des windwinkels. • wählen sie ein , um den wert anzupassen. Wählen sie eine höhere zahl aus, um die empfindlichkeit der anzeige in bezug auf Änderungen des windwinkel...

  • Page 14: Gwind

    Instrucciones de instalación de gwind ™ este transductor de viento proporciona información de la velocidad y el ángulo del viento a una red nmea 2000 en la embarcación. Debe usarse un garmin gnd 10 para enviar datos de este dispositivo a una red nmea 2000. Información importante sobre seguridad avis...

  • Page 15

    Elemento descripción À dispositivo gwind Á cable de mástil nexus incluido con un conector instalable en campo gnd 10 Ã red nmea 2000 especificaciones sobre la conexión de nexus si cambias de un sensor de viento nexus al sensor gwind, debes trasladar el cable de mástil del puerto del sensor de viento...

  • Page 16

    Pantalla a los cambios en el ángulo del viento o, por el contrario, selecciona un número inferior para disminuir la sensibilidad. • selecciona automático para ajustar la configuración del filtro automáticamente en función de las condiciones del viento. 4 selecciona hecho . Ajuste del filtro de veloc...

  • Page 17

    Instruções de instalação do gwind ™ este transdutor de vento fornece informações relativas à velocidade e ângulo do vento a uma rede nmea 2000 na sua embarcação. Deve ser utilizado um garmin gnd 10 para enviar dados deste dispositivo para uma rede nmea 2000. Informações importantes de segurança avis...

  • Page 18

    Item descrição À dispositivo gwind Á inclui cabo do mastro nexus com um conector instalável em campo gnd 10 Ã rede nmea 2000 considerações sobre ligações nexus se mudar de um sensor de vento nexus para o sensor gwind, deve deslocar o cabo do mastro da porta do sensor de vento para a porta de rede no...

  • Page 19

    • selecione auto para ajustar automaticamente as definições do filtro com base nas condições do vento. 4 selecione concluído . Configurar o filtro de velocidade do vento deve ajustar esta definição para alterar a capacidade de resposta do ecrã a alterações da velocidade do vento. 1 no instrumento ma...

  • Page 20: Gwind

    Gwind ™ installatie-instructies deze windtransducer levert informatie over de windsnelheid en de windhoek aan een nmea 2000 netwerk op uw boot. U hebt een garmin gnd 10 nodig om gegevens van dit toestel te verzenden naar een nmea 2000 netwerk. Belangrijke veiligheidsinformatie waarschuwing lees de g...

  • Page 21

    Onderdeel beschrijving À gwind toestel Á meegeleverde nexus mastkabel met connector gnd 10 Ã nmea 2000 netwerk aandachtspunten bij de nexus verbinding als u overschakelt van een nexus windsensor naar de gwind sensor, moet u de mastkabel verplaatsen van de windpoort naar de netwerkpoort op de nexus s...

  • Page 22

    3 selecteer een optie: • selecteer uit om het filter uit te schakelen en de gevoeligheid van het scherm voor wijzigingen in de windsnelheid zo groot mogelijk te maken. • selecteer aan en pas de waarde aan. Selecteer een hoger getal om de gevoeligheid van het scherm voor wijzigingen in de windsnelhei...

  • Page 23: Gwind

    Gwind ™ installationsvejledning denne transducer leverer oplysninger om vindens hastighed og vinkel til et nmea 2000 netværk på båden. Du skal bruge en garmin gnd 10 for at sende data fra denne enhed til et nmea 2000 netværk. Vigtige sikkerhedsoplysninger advarsel se guiden vigtige produkt- og sikke...

  • Page 24

    Emne beskrivelse À gwind enhed Á medfølgende nexus mastkabel med brugermonterbart stik gnd 10 Ã nmea 2000 netværk nexus overvejelser om tilslutning hvis du skifter fra en nexus vindsensor til en gwind sensor, skal du flytte mastkablet fra vindporten til netværksporten på en nexus server på benene 5,...

  • Page 25

    • vælg til , og juster værdien. Vælg et højere tal for at øge den følsomhed, hvormed skærmen reagerer på ændringer i vindhastigheden, eller vælg et lavere tal for at reducere følsomheden. • vælg automatisk for at justere filterindstillingerne automatisk baseret på vindforholdene. 4 vælg udført . Ved...

  • Page 26: Gwind

    Gwind ™ asennusohjeet tämä tuulianturi toimittaa tuulen nopeus- ja kulmatietoja veneen nmea 2000 verkkoon. Tiedot lähetetään garmin gnd 10 laitteen avulla tästä laitteesta nmea 2000 verkkoon. Tärkeitä turvallisuustietoja varoitus lue lisätietoja varoituksista ja muista tärkeistä seikoista laitteen m...

  • Page 27

    Kohde kuvaus À gwind laite Á mukana toimitettu nexus mastokaapeli ja kenttäasennettava liitin gnd 10 Ã nmea 2000 verkko huomioitavaa nexus liitännän yhteydessä jos vaihdat nexus tuulianturista gwind anturiin, sinun on siirrettävä mastokaapeli tuuliportista nexus palvelimen verkkoporttiin (nastat 5, ...

  • Page 28

    • valitse käytössä ja muuta arvoa. Mitä suuremman numeron valitset, sitä herkemmin näyttö vastaa tuulen nopeuden kulman muutoksiin ja päinvastoin. • valitsemalla automaattinen voit säätää suodattimen asetukset automaattisesti tuuliolosuhteiden mukaan. 4 valitse valmis . Huolto ja säilytys • puhdista...

  • Page 29

    Installeringsinstruksjoner for gwind ™ denne vindsvingeren sender informasjon om vindstyrke og vindvinkel til et nmea 2000 nettverk på båten. Du må bruke en garmin gnd 10 til å sende data fra denne enheten til et nmea 2000 nettverk. Viktig sikkerhetsinformasjon advarsel se veiledningen viktig sikker...

  • Page 30

    Element beskrivelse À gwind enhet Á medfølgende nexus mastkabel med en kontakt som kan installeres på stedet gnd 10 Ã nmea 2000 nettverk hensyn ved tilkobling av nexus hvis du bytter fra en nexus vindsensor til gwind sensoren, må du flytte mastkabelen fra vindporten til nettverksporten på nexus serv...

  • Page 31

    Konfigurere vindstyrkefilter du bør justere denne innstillingen for å endre responsen til skjermen når det gjelder endringer i vindstyrke 1 på nmea 2000 innstillinger på det maritime instrumentet velger du navnet på enheten (gnd 10). 2 velg vindstyrkefilter . 3 velg et alternativ: • velg av for å sl...

  • Page 32: Gwind

    Gwind ™ – installationsinstruktioner den här vindgivaren ger information om vindhastighet och vindvinkel till ett nmea 2000 nätverk på din båt. En garmin gnd 10 måste användas för att skicka data från den här enheten till ett nmea 2000 nätverk. Viktig säkerhetsinformation varning i guiden viktig säk...

  • Page 33

    Objekt beskrivning À gwind enhet Á medföljande nexus mastkabel med fältinstallerbar kontakt gnd 10 Ã nmea 2000 nätverk nexus – att tänka på vid anslutning om du byter från en nexus vindsensor till gwind sensorn måste du flytta mastkabeln från vindporten till nätverksporten på nexus servern på stift ...

  • Page 34

    Vindhastigheten eller välj en lägre siffra för att minska känsligheten. • välj auto för att automatiskt justera filterinställningarna baserat på vindförhållanden. 4 välj klar . Underhåll och förvaring • om det behövs använder du en mild tvållösning för att rengöra vindgivaren och sköljer med vatten....

  • Page 35: Gwind

    Instrukcja instalacji urządzenia gwind ™ przetwornik wiatru przekazuje informacje o prędkości i kącie wiatru do sieci nmea 2000 na łodzi. Trzeba użyć interfejsu garmin gnd 10, aby przesłać dane z tego urządzenia do sieci nmea 2000. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ostrzeŻenie należy zapozna...

  • Page 36

    Element opis À urządzenie gwind Á kabel masztowy nexus ze złączem do instalacji zewnętrznej (w zestawie) gnd 10 Ã sieć nmea 2000 uwagi dotyczące połączeń interfejsu nexus po zamianie czujnika wiatru nexus na czujnik gwind kabel masztowy należy odłączyć od portu wiatru i podłączyć do portu sieciowego...

  • Page 37

    4 wybierz gotowe . Regulowanie filtra prędkości wiatru należy wyregulować to ustawienie, aby zmienić czułość reakcji wyświetlacza na zmiany prędkości wiatru. 1 w instrumencie morskim w ustawieniach nmea 2000 wybierz nazwę urządzenia (gnd 10). 2 wybierz filtr prędkości wiatru . 3 wybierz opcję: • wyb...

  • Page 38

    Pokyny pro instalaci zařízení gwind ™ tento převodník větru poskytuje informace o rychlosti a úhlu větru na síti nmea 2000 na lodi. K odesílání dat z tohoto zařízení do sítě nmea 2000 musí být použito zařízení garmin gnd 10. Důležité bezpečnostní informace varovÁnÍ přečtěte si leták důležité bezpečn...

  • Page 39

    Položka popis À zařízení gwind Á přiložený stěžňový kabel nexus s konektorem pro instalaci v terénu gnd 10 Ã nmea 2000 síť co je třeba vzít v úvahu při připojování zařízení nexus změníte-li připojení ze snímače větru nexus na snímač gwind, je nutné přepojit stěžňový kabel z portu snímače větru do sí...

  • Page 40

    • vyberte možnost zapnuto a nastavte hodnotu. Výběrem vyšší hodnoty citlivost displeje na změny v rychlosti větru zvýšíte, výběrem nižší hodnoty citlivost naopak snížíte. • výběrem možnosti automaticky automaticky upravíte nastavení filtru podle větrných podmínek. 4 vyberte možnost hotovo . Údržba a...

  • Page 41

    Upute za montažu uređaja gwind ™ ova sonda za vjetar mreži nmea 2000 na vašem plovilu daje podatke o brzini i kutu vjetra. Za slanje podataka na mrežu nmea 2000 morate upotrijebiti uređaj garmin gnd 10. Važne sigurnosne informacije upozorenje u kutiji proizvoda potražite list važni podaci o sigurnos...

  • Page 42

    Element opis À uređaj gwind Á isporučeni kabel za jarbol za nexus s tvornički pripremljenim priključkom gnd 10 Ã nmea 2000 mreža preporuke za povezivanje s nexus uređajem ako nexus senzor vjetra zamijenite gwind senzorom, morate premjestiti kabel za jarbol iz priključka za senzor vjetra u mrežni pri...

  • Page 43

    Odaberite veću vrijednost ili odaberite manju vrijednost i tako smanjite osjetljivost zaslona. • odaberite automatski ako želite da se filtar automatski podešava ovisno o vjetru. 4 odaberite gotovo . Održavanje i skladištenje • ako je potrebno, sondu za vjetar očistite otopinom blagog sapuna i isper...

  • Page 44

    Gwind ™ 安装说明 此风况传感器可为您的船只上的 nmea 2000 网络提供风速和风 向角信息。 必须使用 garmin gnd 10 将数据从此设备发送至 nmea 2000 网络。 重要安全信息 警告 请参阅产品包装盒中的 重要安全和产品信息指南,了解产品警告 和其他重要信息。 当心 在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。 在高空作业时须小心谨慎。 注册设备 立即完成我们的在线注册,帮助我们更好地为您提供支持。 • 转至 http://my.Garmin.Com 。 • 将原始销售收据或其复印件保存在安全位置。 安装推进器 1 确保轴 À 与推进器上的插槽正确对...

  • Page 45

    1 将随附的线缆束的包装端连接至桅杆上的风况传感器。 2 将线缆的裸露端连接至 gnd 10 的位置。 3 预留适当的宽余,切断电线的裸露端,除去外壳,剥离各根电 线。 4 拆卸现场可安装接头,然后将按压螺丝 À 、收紧环 Á 、密封件 和套筒 Ã 放到线缆 Ä 上。 5 使用接头 Å 背面的螺丝,将每根电线连接至相应接线端。 接线端编号 电线颜色 Ê 绿色 Ë 黄色 Ì 裸露电线 Í 白色 6 将套筒旋入接头中。 7 将密封件滑到套筒中,然后将收紧环滑到密封件上。 8 将按压螺丝旋入套筒中,完成现场可安装连接器的装配。 9 将现场可安装接头连接至 gnd 10 上的 nexus 端口。 配置...

  • Page 46

    © 2014–2015 garmin ltd. Or its subsidiaries www.Garmin.Com/support.