H.Koenig TOS7 Instruction Manual

Summary of TOS7

  • Page 1

    Grille pain toaster tostadora tostapane tos7 manuel d'utilisation instruction manual benutzerhandbuch gebruiksaanwijzing manual de uso manuale d’uso.

  • Page 2

    Francais merci de lire attentivement le manuel d'utilisation avant la première utilisation. Merci de garder le manuel d'utilisation, la facture ainsi que le packaging après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente ! Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non à...

  • Page 3

    Consignes de sécurité l'appareil doit être utilisé sous surveillance pour éviter tout accidents. Ne pas toucher les parties métalliques lorsque l'appareil est en marche car cela pourrait entraîner des brulures ! Ne pas insérer d'objets métalliques dans les fentes de l'appareil. Ne pas placer l'appar...

  • Page 4

    English please read the operating instructions carefully before using the appliance. Please keep these instructions, the guarantee slip. The receipt and if possible the box with inner packaging in a safe place! This appliance is intended exclusively for private and not for commercial use. Always rem...

  • Page 5

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Only use the appliance for its intended purpose after you finish using this product, please recycle the product for disposal in accordance with local regulations. Special safety instructions for this appliance only use...

  • Page 6

    Environment caution: do not dispose of this product as it has with other household products. There is a separation of this waste product into communities, you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product. In fact, electrical and electronic products co...

  • Page 7

    Deutsch lesen sie dieses handbuch sorgfältig durch, bevor sie das gerät benutzen. Bewahren sie dieses handbuch, rechnung und verpackung, wenn sie das gerät zu senden after-sales-service benötigen. Dieses gerät ist für privaten und nicht kommerziellen bestimmt. Achten sie darauf, das gerät ausgeschal...

  • Page 8

    Lassen sie das gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn im einsatz. Schalten sie immer das gerät bei nichtgebrauch. Bitte benutzen sie das gerät mit seinen originalteilen. Verwenden sie nicht das gerät im freien. Tauchen sie das gerät in wasser oder andere flüssigkeiten. Achten sie auch darauf, das gerät n...

  • Page 9

    4. Das gerät wird betriebsbereit sein, wenn der strom einstellung erreicht das gerät wird automatisch abgeschaltet und das brot ist fertig. 5. Achten sie darauf, nur eine scheibe brot in jeden schlitz zu einem zeitpunkt statt. Wenn sie zum kochen zu stoppen möchten, drücken sie auf "abbrechen". Rein...

  • Page 10

    Nederlands dank u voor het lezen van deze handleiding voor het eerste gebruik. Dank u voor het bewaren van deze handleiding, de factuur en de verpakking. U heeft dit nodig zou het apparaat ooit gerepareerd moeten worden. Dit apparaat is voor prive gebruik ontworpen en niet voor commerciële doeleinde...

  • Page 11

    Ontworpen is. Veiligheidsmaatregelen het apparaat mag alleen onder toezicht worden gebruikt om ongelukken te voorkomen. Raak de metalen delen van het apparaat niet aan als het in werking is, dit kan brandwonden veroorzaken! Steek geen metalen voorwerpen in de sleuven van het apparaat. Houd het appar...

  • Page 12

    Attentie: u hoeft dit apparaat niet met huishoudelijk afval verwijderen. Gemeenten bieden een inzameling systeem voor dit soort producten. Neem contact op met u gemeente om meer over de lokaties te leren. Elektrische en elektronische apparaaten kunnen schadelijke stoffen bevatten die schadelijk zijn...

  • Page 13

    Espanol por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo. Guarde este manual, la factura y el embalaje cuando reciba el dispositivo por si necesita enviarlo al servicio de post venta. Este dispositivo está diseñado para uso privado y sin fines comerciales. Asegúrese de que el disp...

  • Page 14

    No deje el dispositivo desatendido cuando esté en uso. Apáguelo siempre cuando no lo utiliza. Por favor, utilice siempre el dispositivo con sus piezas originales. No use nunca el dispositivo en exteriores. No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. También asegúrese de que el dispositivo no...

  • Page 15

    9. El dispositivo empezará a funcionar, cuando el nivel de cocción es alcanzado el dispositivo se apagará automáticamente y el pan estará listo. 10. Asegúrese de colocar sólo una rebanada de pan en cada ranura a la vez. Si desea detener la cocción, presione el botón "cancelar". Limpieza y mantenimie...

  • Page 16

    Italiano si prega gentilmente di leggere attentamente questo manuale precedentemente al primo utilizzo dell’apparecchio. Si prega di conservare questo manuale, insieme allo scontrino fiscale e all'imballaggio anche dopo aver ricevuto il prodotto, nel caso si dovesse inviare l’apparecchio al centro d...

  • Page 17

    Il dispositivo deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato progettato. Informazioni sulla sicurezza il dispositivo deve essere utilizzato sempre sotto controllo per evitare incidenti. Non toccare le parti metalliche quando la macchina è in funzione poiché possono provocare ustioni! Non ...

  • Page 18

    Attenzione: non gettare questo apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti è fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contener...