Hager tebis tx460 User Manual

Manual is about: environment control and regulation

Summary of tebis tx460

  • Page 1

    Manuel d’utilisation bedienungsanleitung user manual handleiding istruzioni per l’uso manual de empleo manual de utilização brukermanual bruksanvisning tx460 tebis 6t 7269a f d gb nl i e p n s couv._tx460 26/10/05 12:14 page 1.

  • Page 2

    Couv._tx460 26/10/05 12:14 page 2.

  • Page 3: Sommaire

    Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2 inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 38 contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 74 inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . Bladzijde 110 sommario . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 146 Índice . . . ....

  • Page 4

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:27 page 2.

  • Page 5: Tebis Tx460

    F 1 contrôleur d’ambiance et régulateur tebis tx460 manuel d’utilisation xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:16 page 1.

  • Page 6: Sommaire

    2 sommaire 1. Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.1 branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 configuration knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Les différ...

  • Page 7: Présentation

    F 3 le contrôleur d’ambiance et régulateur est un appareil mural de commande du système tebis. Il combine plusieurs fonctions en un seul produit. ➜ il pilote votre chauffage. • il régule votre température ambiante en fonction de la consigne demandée. • associé à un programmateur, il abaisse la tempé...

  • Page 8: 2.1 Branchement

    4 2.1 branchement • raccorder la bcu ➁ au bus eib grâce au connecteur eib ➀ . • visser la plaque de montage ➁ avec la bcu sur la boite d'encastrement. • clipser la face avant ➂ sur la bcu. Afin d'assurer une bonne visibilité, installer le contrôleur d’ambiance et régulateur à une hauteur d’environ 1...

  • Page 9: 2.2 Configuration Knx/eib

    F 5 2.2 configuration knx/eib • effectuer tout d'abord la configuration eib du contrôleur d’ambiance et régulateur grâce au tx100 ou au logiciel ets. • procéder ensuite à la configuration de la face avant. ➜ tx100 : description détaillée dans la notice livrée avec le configurateur tebis. • le lien e...

  • Page 10: Les Différents Modes

    6 - la touche + permet d’augmenter la température demandée. - la touche – permet de diminuer la température demandée. - la touche mode permet de sélectionner manuellement une consigne de température : confort, eco, réduit, confort permanent, hors-gel permanent. - la touche est la touche présence/abs...

  • Page 11: Le Mode Commande Bp

    F 7 les différents modes ■ le mode commande bp . Il vous permet de commander votre éclairage, vos volets roulants, une scène… affichage central etiquettes la fonction de la touche est indiquée dans l’étiquette qui lui est associée. En fonction du paramétrage, le basculement entre le mode thermostat ...

  • Page 12: Température Confort

    8 descriptif du mode thermostat 4 4.1 les différentes consignes de température votre contrôleur d'ambiance et régulateur gère 5 consignes de température : valeurs conseillées - en chauffage - en climatisation ■ température confort c’est un niveau de température à utiliser lorsque vous êtes présents....

  • Page 13: 4.2 L’Affichage Central

    F 9 l’afficheur du contrôleur d’ambiance et régulateur vous donne les informations suivantes : 1 heure actuelle 2 température extérieure (disponible uniquement si une sonde de température extérieure existe dans l’installation) 3 + indique une demande de chauffage 3. - indique une demande de climatis...

  • Page 14: 4.3 Les Touches

    ■ la touche mode permet de sélectionner manuellement une des consignes suivantes : - confort - eco - réduit - forçage confort - forçage hors-gel les consignes de type forçage sont des consignes prioritaires qui ne seront pas annulées par le prochain automatisme. ■ les touches + et – permettent de di...

  • Page 15

    F 11 descriptif du mode commande bp 5 touches etiquettes le contrôleur d’ambiance et régulateur dispose de quatre touches sensitives entièrement configurables. La fonction de chaque touche est indiquée sur l’écran dans l’étiquette qui lui est associée. Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer ...

  • Page 16: Le Réveil

    12 le contrôleur d’ambiance et régulateur est équipé d’un réveil. L’activation/désactivation du réveil se fait dans le menu réglages. Pour arrêter la sonnerie, appuyer sur n’importe quelle touche. Remarque : si une scène a été associée au réveil, elle s’activera à l’heure programmée pour le réveil. ...

  • Page 17: Le Mode Réglages

    F 13 modes réglages et configuration 7 deux modes permettent de paramétrer le contrôleur d’ambiance et régulateur. ■ le mode réglages il permet d’accéder aux paramètres suivants : • heure • réveil • sonnerie • chauffage/climatisation • consignes • confort temporisé • scènes • vitesse ventilateur • v...

  • Page 18: Mode Réglages

    14 pour accéder au mode réglages : • appuyer simultanément sur deux des quatre touches pendant 3 secondes. • relâcher les touches lorsque le contrôleur d’ambiance et régulateur émet un bip sonore. L'écran réglages s'affiche. • sélectionner un menu à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche po...

  • Page 19: 8.1 Heure

    F 15 mode réglages 8.1 heure • régler l’heure à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider. Le curseur se déplace alors sur les minutes. • procéder de la même façon pour les minutes. Appuyer sur la touche pour valider les données et retourner à l’écran réglages. L’heure peut égalem...

  • Page 20: 8.2 Réveil

    16 8.2 réveil ■ activer le réveil • sélectionner désactiver le réveil à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran réglages. ■ désactiver le réveil pour activer/désactiver le réveil et gérer la scène réveil. • sélectionner activer le réveil à l’aide des touch...

  • Page 21: Scène Réveil

    F 17 mode réglages ■ scène réveil ➜ désactiver la scène réveil ➜ activer la scène réveil • la scène réveil permet d’associer à l’heure du réveil un certain nombre d’actions (montée des volets, niveau de luminosité, etc.). Ce sous-menu permet d’activer/désactiver la scène réveil et de faire l’apprent...

  • Page 22: 8.3 Sonnerie

    18 ➜ apprentissage de la scène réveil 8.3 sonnerie • sélectionner la sonnerie associée au réveil à l’aide des touches et . La mélodie choisie retentit pendant quelques secondes. • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran réglages. • positionner les différents acteurs (éclairage, vol...

  • Page 23: 8.5 Consignes

    F 19 mode réglages 8.5 consignes • sélectionner la consigne de température que vous souhaitez modifier à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider. • régler la consigne à l’aide des touches et . • procéder de la même façon pour modifier une ou plusieurs autres consignes. • appuyer...

  • Page 24: 8.6 Confort Temporisé

    20 8.6 confort temporisé ce menu permet de déroger au mode en cours pendant une durée fixée. Des appuis successifs sur la touche permettent de basculer en mode confort pour une durée définie. Le menu confort temporisé permet de régler la durée souhaitée. • sélectionner la durée souhaitée à l’aide de...

  • Page 25: 8.7 Scènes

    F si vous choisissez température , il est nécessaire de régler ensuite la valeur de température souhaitée à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour revenir à l’écran scènes. 21 mode réglages 8.7 scènes ce menu vous permet de définir ou de modifier la consigne de température associée aux...

  • Page 26: 8.10 Contraste

    22 8.10 contraste ce menu permet d’optimiser l’affichage par rapport à la luminosité extérieure. • sélectionner le contraste à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran réglages. • régler la valeur associée à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche p...

  • Page 27: 8.11 Rétroéclairage

    F 23 mode réglages 8.11 rétroéclairage a chaque utilisation, le contrôleur d’ambiance et régulateur s’éclaire pendant un certain laps de temps. Vous pouvez en modifier la durée ou désactiver le rétroéclairage dans ce menu. • sélectionner la durée souhaitée à l’aide des touches et . • appuyer sur la ...

  • Page 28: 8.13 Références

    24 8.13 références 8.12 bip touche un bip sonore peut accompagner chaque appui de touche (hors mode réglages et configuration). Ce menu d’information indique la référence du contrôleur d’ambiance et régulateur et la version du logiciel utilisée. • sélectionner activer ou désactiver le bip à l’aide d...

  • Page 29: Mode Configuration

    F 25 pour accéder au mode configuration : • appuyer simultanément sur deux des quatre touches pendant 6 secondes. Après 3 secondes, l’écran réglages s’affiche. • maintenir l’appui. • relâcher les touches lorsque le 2 ème bip sonore retentit. L'écran configuration s'affiche. • sélectionner un menu à ...

  • Page 30: 9.1 Etiquettes

    26 9.1 etiquettes ce menu permet de renseigner la fonction associée à chaque touche en mode commande bp. Pour cela il faut associer un pictogramme à chacune des étiquettes. • sélectionner ajouter à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour accéder à la sélection d’une étiquette. ■ ajouter...

  • Page 31: Saisie D’Un Pictogramme

    F 27 mode configuration • sélectionner le pictogramme souhaité à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider le pictogramme. ■ saisie d’un pictogramme ■ sélection d’une indication d’état une indication d’état peut être ajoutée à chaque étiquette pour représenter l’état de la fonctio...

  • Page 32: 9.2 Paramètres Installation

    28 9.2 paramètres installation ce menu permet de définir précisément le type d’installation pilotée par le contrôleur d’ambiance et régulateur afin d’affiner les caractéristiques de la régulation. Ce sous-menu permet de sélectionner le type d’appareil de chauffage ou de climatisation piloté afin d’a...

  • Page 33: Calibrage Sonde

    F 29 mode configuration ce sous-menu permet de corriger la température ambiante mesurée par votre contrôleur (dans une limite de +/- 2°c). • corriger la valeur de la température ambiante mesurée par votre contrôleur à l’aide des touches et appuyer sur la touche pour valider et revenir au menu instal...

  • Page 34: 9.3 Scène

    30 9.3 scène ce menu permet de définir si il est autorisé ou non de mémoriser l’état du thermostat afin de le rappeler lors d’une prochaine scène. • sélectionner oui ou non à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran configuration. 9.4 fonctions touches ce m...

  • Page 35: Touche Présence

    F 31 mode configuration utilisation +/- x°c : l’utilisateur ne peut modifier sa consigne que dans une limite réglable entre +/- 1°c, +/- 2°c ou +/- 3°c. • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran fonctions touches. • sélectionner la durée de la tempori- sation confort ou le fonction...

  • Page 36: Modes Accessibles

    32 ■ modes accessibles ce menu permet de définir l’accès aux modes thermostat et commande bp ainsi que le mode à privilégier. • sélectionner le fonctionnement souhaité à l’aide des touches et : thermostat uniq. : seul le mode thermostat sera visible. L’utilisateur n’aura pas accès aux touches du mod...

  • Page 37: 9.5 Langue

    F 33 mode configuration 9.5 langue • sélectionner la langue souhaitée à l’aide des touches et . • appuyer sur la touche pour valider et retourner à l’écran configuration. Lors de la première mise en service, la langue souhaitée doit être sélectionnée. 9.6 remise à zéro un message d’avertissement ind...

  • Page 38: 10.1 Messages D’Erreurs

    34 10 nettoyer le contrôleur d’ambiance et régulateur à l'aide d'un chiffon propre, doux et humide. Ne pas utiliser d'alcool, d'aérosols ni de produits solvants ou abrasifs susceptibles d'endommager la finition du contrôleur d’ambiance et régulateur. 10.1 messages d’erreurs dépannage et maintenance ...

  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    F 11 caractéristiques techniques alimentation bus eib 30 v dc tbts consommation sous ≈ 7,5 ma (sans rétroéclairage) 30v ≈ 15 ma (avec rétroéclairage) dissipation max ≈ 430 mw (avec rétroéclairage) encombrement ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (hors bcu) raccordement borne de connexion bus fils rigides 0,6 à ...

  • Page 40

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:42 page 36.

  • Page 41: Raumtemperaturregler

    37 d raumtemperaturregler tx460 bedienungsanleitung xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:10 page 37.

  • Page 42: Inhalt

    38 inhalt 1. Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.1 anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.2 konfiguration eib/knx . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 3. Die betriebsar...

  • Page 43: Beschreibung

    D 39 der raumtemperaturregler ist ein unterputzgerät für das tebis-system. Es kombiniert unterschiedliche funktionen in einem gerät. ➜ es steuert ihre heizung. • es regelt die raumtemperatur entsprechend der sollwertvorgaben. • in verbindung mit einer entsprechenden programmierung senkt es die tempe...

  • Page 44: 2.1 Anschluß

    40 2.1 anschluß 1 2 3 installation 2 • die haupteinheit bcu ➁ mit hilfe von eib-steckverbinder ➀ an den eib-bus anschließen. • montageplatte ➁ mit der bcu an der unterputzdose festschrauben. • front ➂ mittels clips an der bcu befestigen. Optimale lesbarkeit und funktion wird erzielt, indem man den r...

  • Page 45: 2.2 Konfiguration Eib/knx

    D 41 2.2 konfiguration eib/knx ➜ über das tx100: eine umfassende beschreibung ist lieferumfang des tx100 enthalten • die verbindung zwischen thermostat und ausgangssteuergerät ist im modus + info des tx100 her- zustellen. Der raumtemperaturregler läßt sich folgender maßen: installation ➜ ets: tx460-...

  • Page 46: Die Betriebsarten

    42 - die taste + dient zum erhöhen der gewünschten temperatur. - die taste – dient zum verringern der gewünschten temperatur. - die taste mode dient zur manuellen auswahl des temperatursollwertes: anwesenheits-, spar-, absenktemperatur, anwesenheit unbegrenzt, frostschutz unbegrenzt. - die taste die...

  • Page 47: 4 Tasten-Modus

    D 43 die betriebsarten ■ 4 tasten-modus . Hiermit können sie die beleuchtung, die rolläden oder eine szene steuern. Mittleres displayfeld tasten-belegung die tastenfunktion ist im dazugehörigen tasten-belegungsfeld angezeigt. Entsprechend der konfiguration erfolgt die umschaltung zwischen thermostat...

  • Page 48: Komforttemperatur

    44 beschreibung des thermostatmodus 4 4.1 die unterschiedlichen temperatursollwerte ihr raumtemperaturregler arbeitet mit 5 temperatursollwerten richtwerte - heizen - kühlen ■ komforttemperatur diese temperatur ist zu wählen, wenn sie sich im haus aufhalten. ■ spartemperatur sparsame heiztemperatur,...

  • Page 49: 4.2 das Mittlere Displayfeld

    45 d das display des raumtemperaturreglers zeigt folgende informationen an: 1 aktuelle uhrzeit 2 außentemperatur (nur bei vorhandensein eines außenfühlers innerhalb der anlage) 3 + zeigt einen heizbefehl an 3. - zeigt einen kühlbefehl an 4 raumtemperatur 5 wert des temperatursollwertes 6 aktueller t...

  • Page 50: 4.3 Die Tasten

    ■ die taste mode dient zur manuellen auswahl eines der nachstehenden temperatursollwerte: - anwesenheit (komforttemperatur) - standby-betrieb - absenkbetrieb - komfort-zwangsbetrieb - frostschutz-zwangsbetrieb sollwerte vom typ zwangsbetrieb werden vorrangig beachtet und werden von der nächsten auto...

  • Page 51

    D 47 beschreibung des 4 tasten-modus 5 tasten tasten- belegung der raumtemperaturregler besitzt vier voll konfigurierbare berührungssensitiven tasten. Die funktion der jeweiligen taste ist im dazugehörigen tasten- belegungsfeld angezeigt. Um eine funktion zu aktivieren, ist die entsprechende taste z...

  • Page 52: Der Wecker

    48 der raumtemperaturregler ist mit einem wecker versehen. Die aktivierung/ deaktivierung des weckers erfolgt über das menü einstellungen. Zum abschalten des wecktons genügt ein druck auf eine beliebige taste. Hinweis: wurde dem wecker eine szene zugewiesen, wird diese zur programmierten weckzeit ak...

  • Page 53: Betriebsart Einstellungen

    D 49 betriebsarten einstellungen und konfiguration 7 diese beiden betriebsarten dienen zur einstellung der raumtemperaturregler-parameter. ■ betriebsart einstellungen diese betriebsart gibt zugriff auf folgende parameter: • zeit • wecker • wecker ton • heizung/kühlung • sollwerte • anwesenheit dauer...

  • Page 54: Betriebsart Einstellungen

    50 zugriff auf die betriebsart einstellungen: • zwei der vier tasten gleichzeitig 3 sekunden lang drücken. • tasten erst loslassen, wenn der raumtemperaturregler einen beep von sich gibt. Die maske einstellungen wird eingeblendet. • mit hilfe der tasten und ein menü auswählen. • taste drücken, um da...

  • Page 55: 8.1 Zeit

    D 51 betriebsart einstellungen 8.1 zeit • uhrzeit mit hilfe der tasten und einstellen. • mit taste bestätigen. Der cursor wandert jetzt zur minutenposition. • bei den minuten entsprechend verfahren. Bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske einstellungen mit taste . Die uhrzeit kann ebenfalls ü...

  • Page 56: 8.2 Wecker

    52 8.2 wecker ■ wecker ein • mit hilfe der tasten und aus auswählen. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske einstellungen mit taste . ■ wecker aus wecker ein-/ausschalten und weck-szene bearbeiten. • mit hilfe der tasten und aus auswählen. • mit taste bestätigen. • stunden am wecker mit hi...

  • Page 57: Weck-Szene

    D 53 betriebsart einstellungen ■ weck-szene ➜ weck-szene aus ➜ weck-szene ein • die weck-szene dient dazu, der weckuhrzeit eine reihe von handlungen zuzuweisen (herauffahren der rolläden, helligkeitswert usw.). Dieses untermenü dient zum aktivieren/deaktivieren der weck- szene sowie zum speichern de...

  • Page 58: 8.3 Wecker Ton

    54 ➜ weck-szene speichern 8.3 wecker ton • mit hilfe der tasten und wecker ton auswählen. Die gewünschte melodie wird einige sekunden lang angespielt. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske einstellungen mit taste . • die unterschiedlichen ausgänge (beleuchtung, rolläden usw.) auf die zu s...

  • Page 59: 8.5 Sollwerte

    D 55 betriebsart einstellungen 8.5 sollwerte • zu ändernden temperatursollwert und mit hilfe der tasten und auswählen. • mit taste bestätigen. • sollwert mit hilfe der tasten und einstellen. • gegebenenfalls ebenso mit einem oder mehreren weiteren sollwerten verfahren. • bestätigung der eingabe und ...

  • Page 60: 8.6 Anwesenheit Dauer

    56 8.6 anwesenheit dauer mit diesem menü können sie die aktuelle betriebsart für eine bestimmte dauer außer kraft setzen. Durch mehrmaliges betätigen der taste gelangt man für eine bestimmte dauer in den anwesenheitsmodus (komforttemperatur). Das menü anwesenheit dauer dient zum einstellen der absch...

  • Page 61: 8.7 Szenen

    D wenn sie temperatur wählen, müssen sie die gewünschte temperatur , anschließend mit hilfe der tasten und einstellen. • rückkehr zur maske szene mit taste . 57 betriebsart einstellungen 8.7 szenen dieses menü dient zum einstellen/Ändern des mit den für die anlage definierten szenen verbundenen temp...

  • Page 62: 8.10 Kontrast

    58 8.10 kontrast dieses menü dient zum optimieren der anzeige. • mit hilfe der tasten und kontrast auswählen. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske einstellungen mit taste . • wert mit hilfe der tasten und auswählen. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske taste wert mit taste . ...

  • Page 63: 8.11 Display-Beleuchtung

    D 59 betriebsart einstellungen 8.11 display-beleuchtung bei jeder betätigung schaltet sich die display-beleuchtung des raumtemperaturreglers für eine gewisse zeit ein. Sie können die dauer der display-beleuchtung anhand dieses menüs einstellen. • mit hilfe der tasten und die gewünschte dauer auswähl...

  • Page 64: 8.13 Produkt-Info

    60 8.13 produkt-info 8.12 tasten beep es läßt sich ein akustisches signal (beep) bei tastenbetätigung einstellen (ausgenommen in den betriebsarten einstellungen und konfiguration). Dieses info-menü zeigt die artikel-nr. Des raumtemperaturreglers und die versionsnummer der eingesetzten software an. •...

  • Page 65: Betriebsart Konfiguration

    D 61 zugriff auf die betriebsart konfiguration: • zwei der vier tasten gleichzeitig 6 sekunden lang drücken. Nach 3 sekunden wird die maske einstellungen eingeblendet. • tasten gedrückt halten. • tasten erst loslassen, wenn der zweite beep ertönt. • die maske konfiguration wird eingeblendet. • mit h...

  • Page 66: 9.1 Tasten Belegung

    62 9.1 tasten belegung anhand dieses menüs lassen sich die mit den unterschiedlichen tasten in der betriebsart 4 tasten-modus verbundenen funktionen beschriften. Hierfür ist jeder taste ein piktogramm zuzuweisen. • menüoption beschriften mit hilfe der tasten und auswählen. • taste betätigen, um die ...

  • Page 67: Piktogramm Eingeben

    D 63 betriebsart konfiguration • piktogramm mit hilfe der tasten und auswählen. • piktogramm mit hilfe der tasten bestätigen. ■ piktogramm eingeben ■ statusanzeige auswählen jeder taste kann eine statusanzeige zugewiesen werden, um den status der funktion anzugeben. Der status wird durch folgende sy...

  • Page 68: 9.2 Installations-Parameter

    64 9.2 installations-parameter anhand dieses menüs läßt sich die durch den raumtemperaturregler gesteuerte anlage genau beschreiben, um die regelungs-parameter näher zu definieren. Dieses untermenü dient zur auswahl der art der gesteuerten heizung bzw. Kühlung, um die regelungs- parameter hierauf an...

  • Page 69: Fühler Kalibrieren

    D 65 betriebsart konfiguration dieses untermenü dient zur korrektur des raumtemperaturreglers gemessenen raumtemperatur (stellbereich +/- 2°c). • die durch den raumtemperaturregler gemessene raumtemperatur mit hilfe der tasten und korrigieren, anschließend eingabe bestätigen mit hilfe der taste und ...

  • Page 70: 9.3 Szene

    66 9.3 szene dieses menü dient zum freigeben/sperren der speicherung eines thermostat-zustandes. Dieser wert kann durch die abgespeicherte szene aufgerufen werden. • mit hilfe der tasten und ja oder nein auswählen. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske konfiguration mit taste . 9.4 tasten...

  • Page 71: Taste Anwesenheit

    D 67 betriebsart konfiguration verwendung +/- x°c: der bediener darf seinen sollwert nur innerhalb eines der folgenden bereiche verändern: +/- 1°c, +/- 2°c oder +/- 3°c. • bestätigung der eingabe und rückkehr zur maske tastenfunktionen mit taste ■ taste anwesenheit wenn sie die funktionsweise “einst...

  • Page 72: Zugriff Betriebsarten

    68 ■ zugriff betriebsarten dieses menü dient zur einstellung des zugriffs auf die betriebsarten thermostat und 4 tasten-modus. Nur therm.-modus: einzig der therm.-modus wird angezeigt. Der bediener erhält keinen zugriff auf die tasten der betriebsart 4 tasten-modus nur tastermodus: einzig der 4 tast...

  • Page 73: 9.5 Sprache

    D 69 betriebsart konfiguration 9.5 sprache • mit hilfe der tasten und die gewünschte sprache auswählen. • bestätigung der eingabe mit hilfe der taste und rückkehr zur maske konfiguration. Bei der ersten inbetriebnahme muß die gewünschte sprache ausgewählt werden. 9.6 lieferzustand eine fehlermeldung...

  • Page 74: 10.1 Fehlermeldungen

    70 10 raumtemperaturregler mit hilfe eines sauberen, weichen, leicht angefeuchteten lappens abreiben. Verwenden sie keinen alkohol, kein spray, keine lösemittelhaltigen oder scheuermittel, um die oberfläche ihres raumtemperaturreglers nicht zu beschädigen. 10.1 fehlermeldungen fehlerbehebung und war...

  • Page 75: Technische Daten

    D 11 technische daten spannungsversorgung 29 v dc tbts des eib-busses verbrauch bei 29 v ≈ 7,5 ma (ohne displaybeleuchtung) ≈ 15 ma (mit displaybeleuchtung) verlustleistung max. ≈ 430 mw (mit displaybeleuchtung) abmessungen ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (ohne bcu) anschlüsse bus-anschlussklemme festverdra...

  • Page 76

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:44 page 72.

  • Page 77: Tebis Tx460

    73 gb environment control and regulation tebis tx460 user manual xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:47 page 73.

  • Page 78: Contents

    74 contents 1. Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 2.1 connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 2.2 configuration knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 3. The various mod...

  • Page 79: Product Description

    Gb 75 the environment control and regulation is a wall-mounting device control for the tebis system. It combines several functions in a single product. ➜ heating control. • controls room temperature according to set-point value. • keeps temperature down when not home, in association with a programme...

  • Page 80: 2.1 Connection

    76 2.1 connection • connect bcu ➁ to bus eib via connector eib ➀ . • screw the mounting plate ➁ and bcu onto the flush- mounting box. • clip the front face ➂ on bcu. Install the environment control and regulation 1.50m up from floor level to make it visible. 1 2 3 installation 2 xp1_tx460_6t7269a.Qx...

  • Page 81: 2.2 Configuration Knx/eib

    Gb 77 2.2 configuration knx/eib • first configure environment control and regulation eib via tx100 or ets software. • then carry out front face configuration. ➜ tx100: detailed description can be found in user's instructions supplied with configurer tebis. • the link between the ther- mostat and the...

  • Page 82: The Various Modes

    78 - button + allows increasing temperature as desired. - button – allows decreasing the temperature as desired. - button mode allows selecting manually a temperature set-point value: comfort, eco, reduced, permanent comfort, permanent frost-free. - button is presence/absence. It allows switching fr...

  • Page 83: The Pb Control Mode

    Gb 79 the various modes ■ the pb control mode . It allows to control lighting, rolling shutters, scene… central display labels the button function is indicated on its associated label. Depending on parameter setting, switching between thermostat mode and control mode can be: - automatic (after 1 min...

  • Page 84: Comfort Temperature Setting

    80 description of thermostat mode 4 4.1 temperature set-point values the environment control and regulation manages 5 tem- perature set-point values: recommended values: - of heating - of cooling ■ comfort temperature setting to be set when you are home. ■ eco temperature setting it is an 'economic'...

  • Page 85: 4.2 Central Display

    Gb 81 the environment control and regulation display provides the following information: 1 current time 2 outside temperature (available only if the installation includes an outside temperature probe) 3 + indicates a heating request 3. - indicates a cooling request 4 room temperature 5 temperature s...

  • Page 86: 4.3 Buttons

    ■ button mode allows to select manually one of the following set-point values: - confort - eco - reduced - forced comfort position - forced frost-free position set-point values of the forced type are priority set-point values not cancelled by the next automatic sequence. ■ buttons + and – increases/...

  • Page 87: Pb Control Mode

    Gb 83 pb control mode 5 buttons labels the environment control and regulation has four sensitive buttons fully configurable. The function of each button is displayed on the screen in the label associated with it. When pressing a button, the associated function will be put on. Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 2...

  • Page 88: Alarm Clock

    84 the environment control and regulation has an alarm clock. The alarm clock is put on/off from menu settings. Pressing any button will stop the bell. Note: if a scene were associated with the alarm clock, it will be put on at the time set for the alarm clock. Alarm clock 6 xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20...

  • Page 89: Settings Mode

    Gb 85 settings and configuration modes 7 two modes allow setting up the environment control and regulation. ■ settings mode it allows setting the following parameters: • time • alarm clock • bell • heating/cooling • set-point values • presence timer • scenes • ventilator speed • pb value • contrast ...

  • Page 90: Settings Mode

    86 to start the settings mode: • press two of the four buttons simultaneously for 3 sec- onds. • release the buttons when the environment control and regulation makes a beep. The settings is displayed. • select a menu using buttons and . • press button to enter the menu. Settings mode 8 xp1_tx460_6t...

  • Page 91: 8.1 Time

    Gb 87 settings mode 8.1 time • set time using button and . • press button to confirm. The cursor then moves to the min- utes. • follow the same steps for minutes. Press button to confirm the settings and return to the settings screen. Time can also be managed via bus tebis (timer or programmer). Thi...

  • Page 92: 8.2 Alarm Clock

    88 8.2 alarm clock ■ setting the alarm clock on • select setting alarm clock off using button and . • press button to confirm and return to the screen settings. ■ setting the alarm clock off for setting the alarm clock on/off and managing the alarm clock scene: • select setting alarm clock on using ...

  • Page 93: Alarm Clock Scene

    Gb 89 settings mode ■ alarm clock scene ➜ setting the alarm clock scene off ➜ setting the alarm clock scene on • the alarm clock scene allows associating the alarm clock time with certain actions (moving shutters up, brightness level, etc). This sub-menu allows setting the alarm clock scene on/off a...

  • Page 94: 8.3 Alarm Bell

    90 ➜ learning the alarm clock scene 8.3 alarm bell • select the bell associated with the alarm clock using button and . The selected tune is played for a few seconds. • press button to confirm and return to the screen settings. • set the components to the desired positions (lighting, shutters...) to...

  • Page 95: 8.5 Set-Point Values

    Gb 91 settings mode 8.5 set-point values • select the temperature set-point value that you want to modify using button and . • press button to confirm. • set the set-point value using button and . • follow the same steps to modify one or more other set-point values. • press button to confirm and ret...

  • Page 96: 8.6 Presence Timer

    92 8.6 presence timer this menu allows to suspend the current mode for a fixed time period. Pressing the button repeatedly allows to switch to comfort mode for a limited time period. Menu presence timer allows setting this time period. • select the time period desired using button and . • press butt...

  • Page 97: 8.7 Scenes

    Gb if temperature is selected, it is nec- essary to set next the temperature value desired using button and . • press button to return to the scenes screen. 93 settings mode 8.7 scenes this menu allows you to define or modify the temperature set-point value associated with the installation scenes. 8...

  • Page 98: 8.10 Contrast

    94 8.10 contrast this menu allows adjusting the display according to the outside brightness level. • select contrast using touches and . • press button to confirm and return to the screen settings. • set the associated value using button and . • press button to confirm and return to the screen pb va...

  • Page 99: 8.11 Backlight

    Gb 95 settings mode 8.11 backlight whenever the device is used, the environment control and regu- lation lights up for a certain time period. This time can be set off or the backlight can be turned off from this menu. • select the time period desired using button and . • press button to confirm and ...

  • Page 100: 8.13 References

    96 8.13 references 8.12 beep a beep may sound every time a button is pressed (except in settings and configuration mode). This information menu displays the references of the environment control and regulation • select set on or set off beep using button and . • press button to confirm and return to...

  • Page 101: Configuration Mode

    Gb 97 enter the configuration mode: • hit simultaneously two of the four buttons for 6 seconds. After 3 seconds, the settings screen is displayed. • keep button pressed down. • release buttons when the 2nd beep sounds. The configuration screen is displayed. • select a menu using button and . • press...

  • Page 102: 9.1 Labels

    98 9.1 labels this menu allows to indicate what function is associated with each button in pb control mode. This requires associating a pictogram with each label. • select add using button and . • press button to enter select a label. ■ adding a label when information has been entered in all labels,...

  • Page 103: Entering A Pictogram

    Then starting configuration menu is again possible by pressing button c. Gb 99 configuration mode • select the pictogram desired using button and . • press button to confirm the pictogram. ■ entering a pictogram ■ selecting a status indication a status indication can be added to each label to displa...

  • Page 104: 9.2 Installation Set-Up

    100 9.2 installation set-up this menu is used to select the type of installation controlled by the environment control and regulation in order to finely set regulation features. This sub-menu is used to select the type of heating or cool- ing equipment controlled and set regulation features. To ente...

  • Page 105: Probe Calibration

    Gb 101 configuration mode this sub-menu allows correcting the room temperature as measured by your thermostat (within +/- 2°c limits). • correct the room temperature value as measured by your thermostat using button and press button to confirm and return to menu installation. ■ probe calibration thi...

  • Page 106: 9.3 Scene

    102 9.3 scene this menu is used to check whether the system authorizes storing thermostat status and recalling it later for another scene. • select yes or no using button and . • press button to confirm and return to screen configuration. 9.4 buttons functions this menu allows defining the function ...

  • Page 107: Presence Button

    Gb 103 configuration mode +/- x°c operating: the user can only modify its set-point value within adjustable limits of +/- 1°c, +/- 2°c or +/- 3°c. • press button to confirm and return to screen buttons functions. • select the time-delay period for comfort or operation desired using button and : set ...

  • Page 108: Modes Available

    104 ■ modes available this menu allows defining the use of thermostat and pb control modes and select the preferred mode. • select the desired operation using button and : only thermostat: only the thermostat mode will be dis- played. The user will have no access to the pb control mode button. Only ...

  • Page 109: 9.5 Language

    Gb 105 configuration mode 9.5 language • select the language desired using button and . • press button to confirm and return to the screen configuration. The desired language must be selected on first startup 9.6 reset a message warns that reset will be effective after confirmation. • press button t...

  • Page 110: 10.1 Error Messages

    106 10 clean the environment control and regulation using a clean, soft and wet rag. Do not use alcohol, aerosol cleaner or similar products containing solvent or abrasive material likely to damage the environment control and regulation fin- ish. 10.1 error messages troubleshooting and care when thi...

  • Page 111: Technical Characteristics

    Gb 11 technical characteristics 107 eib bus power supply 29 v dc tbts current consumption ≈ 7,5 ma (without backlighting) at 29v ≈ 15 ma (with backlighting) max. Power dissipation ≈ 430 mw (with backlighting) overall dimensions ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (excluding bcu) connection bus connection termin...

  • Page 112

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:45 page 108.

  • Page 113: Roomcontroller En Regelaar

    109 nl roomcontroller en regelaar tebis tx460 handleiding xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:25 page 109.

  • Page 114: Inhoud

    110 inhoud 1. Voorstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 2. Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 2.1 aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 2.2 knx/eib-configuratie . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 3. De ver...

  • Page 115: Voorstelling

    Nl 111 de roomcontroller en regelaar is een wandtoestel voor aanstu- ring, dat deel uitmaakt van het tebis-systeem. Het toestel combineert verschillende functies in één enkel product. ➜ het stuurt de verwarming aan. • het regelt de omgevingstemperatuur afhankelijk van de ingestelde waarde. • als het...

  • Page 116: 2.1 Aansluiting

    112 2.1 aansluiting • sluit de bcu ➁ aan op de eib-bus met de eib-connector ➀ . • schroef de montageplaat ➁ met de bcu op de inbouwdoos. • klik de voorzijde ➂ vast op de bcu. Installeer de roomcontroller en regelaar op een hoogte van ongeveer 1,50 m om een goede leesbaarheid te garanderen. 1 2 3 ins...

  • Page 117: 2.2 Knx/eib-Configuratie

    Nl 113 2.2 knx/eib-configuratie • voer eerst de eib-configuratie van de roomcontroller en regelaar uit met de tx100 of de ets-software. • ga dan over tot de configuratie van de voorzijde. ➜ tx100: de gedetailleerde beschrijving vindt u in de handleiding van de tebis-configurator. • de verbinding van...

  • Page 118: De Verschillende Modi

    114 - met de toets + verhoogt u de gewenste temperatuur. - met de toets – verlaagt u de gewenste temperatuur. - de toets mode dient voor het manueel selecteren van een temperatuurinstelling: comfort, eco, verlaagd, permanent comfort, permanent vorstvrij. - de toets is de toets aanwezigheid/afwezighe...

  • Page 119: Dk-Bedieningsmodus

    Nl 115 de verschillende modi ■ dk-bedieningsmodus . In deze modus kunt u de verlichting of rolluiken aansturen, een scenario oproepen… centraal display etiketten de functie van de toets staat op het bijbehorende etiket. Afhankelijk van de parameterinstelling gebeurt de omschakeling tussen de thermos...

  • Page 120: Comfort

    116 beschrijving van de thermostaatmodus 4 4.1 de verschillende temperatuurinstellingen de roomcontroller en regelaar beheert 5 temperatuurinstellingen: aanbevolen waarden - voor de verwarming - voor de klimaatregeling ■ comfort temperatuur die het best geschikt is als u aanwezig bent. ■ eco «zuinig...

  • Page 121: 4.2 Centraal Display

    Nl 117 het display van de roomcontroller en regelaar geeft de volgende informatie: 1 huidig tijdstip 2 buitentemperatuur (alleen beschikbaar als de installatie voorzien is van een externe temperatuursensor) 3 + wijst op een verzoek om verwarming 3. - wijst op een verzoek om klimaatregeling (airco) 4...

  • Page 122: 4.3 Toetsen

    ■ met de mode kunt u manueel één van de volgende instellingen selecteren: - comfort - eco - verlaagd - geforceerd comfort - geforceerd vorstvrij de instellingen van het type geforceerde bediening zijn instellingen die voorrang hebben en niet worden geannuleerd door de volgende instelling ■ met de to...

  • Page 123

    Nl 119 beschrijving van de dk-bedieningsmodus 5 toetsen etiketten de roomcontroller en regelaar is voorzien van vier aanraak- toetsen die volledig kunnen worden geconfigureerd. De functie van elke toets wordt weergegeven op het display in het overeenkomstige etiket. Om een functie te activeren, druk...

  • Page 124: De Wekker

    120 de roomcontroller en regelaar is voorzien van een wekkerfunctie. Het activeren/deactiveren van deze functie gebeurt via het instelmenu. Om de wekkertoon stop te zetten, drukt u op om het even welke toets. Opmerking: een eventueel aan de wekkerfunctie gekoppeld scenario wordt geactiveerd op het v...

  • Page 125: Instel- En Configuratiemodus

    Nl 121 instel- en configuratiemodus 7 voor de parameterinstelling van de roomcontroller en regelaar zijn twee modi beschikbaar. ■ instelmodus hiermee hebt u toegang tot de volgende parameters: • tijd • wekker • wekkertoon • verwarming/klimaatregeling (airco) • instelwaarden • tijdinstelling comfort ...

  • Page 126: Instellingen

    122 om toegang te krijgen tot het scherm instellingen gaat u als volgt te werk: • druk 3 seconden lang tegelijk op twee van de vier toetsen. • laat de toetsen los als de roomcontroller en regelaar een geluidssignaal uitstuurt. Het scherm instellingen verschijnt. • selecteer een menu met behulp van d...

  • Page 127: 8.1 Tijd

    Nl 123 instelmodus 8.1 tijd • stel het uur in met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te bevestigen. De cursor verspringt dan naar de minuten. • ga op dezelfde manier te werk voor de minuten. Druk op de toets om de gegevens te bevestigen en terug te keren naar het scherm instellingen. H...

  • Page 128: 8.2 Wekker

    124 8.2 wekker ■ wekker activeren • selecteer wekker uit met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het scherm instellingen. ■ wekker deactiveren om de wekker te activeren (aan)/deactiveren (uit) en het wekscenario te beheren. • selecteer wekker aan met...

  • Page 129: Wekscenario

    Nl 125 instelmodus ■ wekscenario ➜ wekscenario deactiveren ➜ wekscenario activeren • met het wekscenario kunt u een aantal acties (ophalen van rolluiken, lichtsterkteniveaus enz.) aan het wektijdstip koppelen. Dit submenu dient om het wekscenario te active- ren (aan)/deactiveren (uit) en voor het le...

  • Page 130: 8.3 Wekkertoon

    126 ➜ leerproces van het wekscenario 8.3 wekkertoon • selecteer de wekkertoon met behulp van de toetsen en . De gekozen melodie is hoorbaar gedurende enkele seconden. • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het scherm instellingen. • stel de verschillende actoren (verlich- ting, r...

  • Page 131: 8.5 Instelwaarden

    Nl 127 instelmodus 8.5 instelwaarden • selecteer de ingestelde tempera- tuur die u wilt wijzigen met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te beves- tigen. • stel de gewenste waarde in met behulp van de toetsen en . • ga op dezelfde manier te werk om één of meer andere instelwaarden te wi...

  • Page 132: 8.6 Tijdinstelling Comfort

    128 8.6 tijdinstelling comfort in dit menu kunt u de huidige modus gedurende een vaste tijd onderdrukken. Door herhaaldelijk op de toets te drukken, kunt u overscha- kelen naar de modus comfort voor een welbepaalde duur. In het menu tijdinstelling comfort kunt u de duur van deze tijdvertraging inste...

  • Page 133: 8.7 Scenario’S

    Nl als u temperatuur , selecteert, moet u vervolgens de gewenste tempera- tuurwaarde instellen met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om terug te keren naar het scherm scenario. 129 instelmodus 8.7 scenario’s in dit menu kunt u de gewenste temperatuurwaarde die gekop- peld is aan de scena...

  • Page 134: 8.10 Contrast

    130 8.10 contrast in dit menu kunt u de weergave optimaliseren ten opzichte van de externe lichtsterkte. • selecteer het contrast met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het scherm instellingen. • stel met behulp van de toetsen en betrokken waarde in...

  • Page 135: 8.11 Achtergrondverlichting

    Nl 131 instelmodus 8.11 achtergrondverlichting telkens als u de roomcontroller en regelaar gebruikt, gaat de verlichting gedurende een bepaalde tijd aan. In dit menu kunt u de duur ervan wijzigen of de achtergrondverlichting deactiveren. • selecteer de gewenste duur met behulp van de toetsen en . • ...

  • Page 136: 8.13 Referenties

    132 8.13 referenties 8.12 toets-beep telkens als u op een toets drukt, kan een beep worden uitgestuurd (buiten de modus instellingen en configuratie). Dit informatiemenu toont de referentie van de roomcontroller en regelaar en de gebruikte softwareversie. • selecteer met behulp van de toetsen en het...

  • Page 137: Configuratiemodus

    Nl 133 om toegang te krijgen tot de configuratie gaat u als volgt te werk: • druk 6 seconden lang tegelijk op twee van de vier toetsen. Na 3 seconden verschijnt het scherm instellingen. • toetsen ingedrukt houden. • toetsen loslaten bij het horen van de 2de beep. Het scherm configuratie verschijnt. ...

  • Page 138: 9.1 Etiketten

    134 9.1 etiketten in dit menu kunt u de functie aangeven die gekoppeld is aan elke toets in de dk-bedieningsmodus. Daartoe moet u aan elk van de etiketten een pictogram toekennen. • selecteer toevoegen met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om toegang te krijgen tot selectie van een etike...

  • Page 139: Pictogram Invoeren

    Nl 135 configuratiemodus • selecteer het gewenste picto- gram met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om het pictogram te bevestigen. ■ pictogram invoeren ■ statusaanduiding selecteren u kunt aan elk etiket een statusaanduiding toevoegen om de toestand van de functie weer te geven. De stat...

  • Page 140: 9.2 Installatieparameters

    136 9.2 installatieparameters in dit menu kunt u het installatietype dat door de roomcontroller en regelaar wordt aangestuurd nauwkeurig bepalen om de instellingskarakteristieken te preciseren. In dit submenu kunt u het aangestuurde type verwarmings- of klimaatregelingstoestel selecteren om de inste...

  • Page 141: Sensor Kalibreren

    Nl 137 configuratiemodus in dit submenu kunt u de door de controller gemeten omge- vingstemperatuur aanpassen (binnen een bereik van +/- 2°c). • pas de door de controller gemeten omgevingstemperatuur aan met behulp van de toetsen en • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het menu...

  • Page 142: 9.3 Scenario

    138 9.3 scenario in dit menu kunt u bepalen of het al dan niet toegelaten is om de toestand van de thermostaat in het geheugen op te slaan, om deze bij een volgend scenario op te roepen. • selecteer ja of nee met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar h...

  • Page 143: Aanwezigheidstoets

    Nl 139 configuratiemodus gebruik +/- x°c: de gebruiker kan de gewenste tempera- tuurwaarde slechts wijzigen binnen een bereik instelbaar tussen +/- 1°c, +/- 2°c of +/- 3°c. • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het scherm toetsfuncties. • selecteer met behulp van de toetsen en d...

  • Page 144: Toegangswijze

    140 ■ toegangswijze in dit menu kunt u de toegang bepalen tot de modi thermostaat en dk-bediening evenals de voorkeurmodus. • selecteer de gewenste modus met behulp van de toetsen en : alleen thermost.: alleen de thermostaatmodus wordt getoond. U hebt geen toegang tot de toetsen van de dk-bedienings...

  • Page 145: 9.5 Taal

    Nl 141 configuratiemodus 9.5 taal • selecteer de gewenste taal met behulp van de toetsen en . • druk op de toets om te bevestigen en terug te keren naar het scherm configuratie. De gewenste taal moet worden geselecteerd bij de eerste ingebruikneming. 9.6 reset een waarschuwingsbericht geeft aan dat ...

  • Page 146: 10.1 Foutmeldingen

    142 10 reinig de roomcontroller en regelaar met een schone, zachte en vochtige doek. Gebruik geen alcohol, aërosols, solventen of schuurmiddelen die de bekleding van de roomcontroller en regelaar kunnen beschadigen. 10.1 foutmeldingen herstelling en onderhoud bij verschijnen van deze melding moet u ...

  • Page 147: Technische Eigenschappen

    Nl 143 11 technische eigenschappen voeding eib-bus 29 v dc zlvs verbruik bij 29v ≈ 7,5 ma (zonder achtergrondlicht) ≈ 15 ma (met achtergrondlicht) maximumdissipatie ≈ 430 mw (met achtergrondlicht) afmetingen ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (zonder bcu) aansluiting aansluitingsklem bus stijve draden 0,6 tot ...

  • Page 148

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:47 page 144.

  • Page 149: Tebis Tx460

    145 i gestore d'ambiente con termostato tebis tx460 istruzioni per l’uso xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:25 page 145.

  • Page 150: Indice

    146 indice 1. Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 2. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 2.1 allacciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 2.2 configurazione knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . 149 3. I vari modi . . . ....

  • Page 151: Presentazione

    I 147 il gestore d’ambiente con termostato è un apparecchio di comando del sistema tebis. Esso associa varie funzioni in un solo articolo. ➜ il termostato pilota il vostro riscaldamento. • regola la vostra temperatura ambiente in funzione della regolazione richiesta. • abbinato ad un programmatore, ...

  • Page 152: 2.1 Allacciamento

    148 2.1 allacciamento • raccordare la bcu ➁ al bus eib grazie al connettore eib ➀ . • avvitare la piastra di montaggio ➁ con la bcu sulla scatola d'incastro. • fissare con clip la faccia anteriore ➂ sulla bcu. Onde garantire una buona visibilità, installare il gestore d’ambiente con termostato ad un...

  • Page 153: 2.2 Configurazione Knx/eib

    I 149 2.2 configurazione knx/eib • effettuare innanzitutto la configurazione eib del gestore d’ambiente con termostato grazie al tx100 o al software ets. • procedere in seguito alla configurazione della faccia anteriore. ➜ tx100: descrizione detta- gliata nel libretto regolazionito con il configurat...

  • Page 154: I Vari Modi

    150 - il tasto + permette d’aumentare la temperatura richiesta. - il tasto – permette di diminuire la temperatura richiesta. - il tasto mode permette de selezionare manualmente una regolazione di temperatura: comfort, eco, ridotta, comfort permanente, fuori gelo permanente. - il tasto è il tasto pre...

  • Page 155: Il Modo Comando Pulsante

    I 151 i vari modi ■ il modo comando pulsante vi permette di comandare la vostra illuminazione, i vostri avvolgibili, uno scenario… visualizzazion e centrale etichette la funzione del tasto è indicata nell’etichetta a lui abbinata. In funzione della parametrizzazione la commuta- zione fra il modo ter...

  • Page 156: Temperatura Comfort

    152 descrizione del modo termostato 4 4.1 le varie regolazioni di temperatura il vostro gestore d’ambiente con termostato gestisce 5 regolazioni di temperatura valori consigliati - per riscaldamento - per climatizzazione ■ temperatura comfort e’ un livello di temperatura da utilizzare in vostra pres...

  • Page 157

    I 153 il display del gestore d’ambiente con termostato vi fornisce le seguenti informazioni: 1 ora attuale 2 temperatura esterna (disponibile unicamente se una sonda di temperatura esterna esiste nell’installazione) 3 + indica una richiesta di riscaldamento 3. - indica una richiesta di climatizzazio...

  • Page 158: 4.3 I Tasti

    ■ il tasto mode permette di selezionare manualmente una delle seguenti regolazioni: - comfort - eco - ridotta - forzatura comfort - forzatura fuori gelo le regolazioni di tipo forzatura sono regolazioni priorita- rie che non verranno annullate dal prossimo automatismo. ■ il tasti + e – permettono di...

  • Page 159

    I 155 descrizione del modo comando pulsante 5 tasti etichette il gestore d’ambiente con termostato dispone di quattro tasti sensibili completamente configurabili. La funzione di ogni tasto è indicata sullo schermo nell’etichetta a lui abbinata. Per attivare una funzione, basta premere il tasto corri...

  • Page 160: La Sveglia

    156 il gestore d’ambiente con termostato è munito di sveglia. L’attivazione/disattivazione della sveglia avviene nel menu impostazioni. Per tacitare la suoneria, premere un tasto qualunque. Attenzione: se uno scenario è stato associato alla sveglia, si attiverà all’ora programmata per la sveglia ste...

  • Page 161: Il Modo Impostazioni

    I 157 modi impostazioni e configurazione 7 due modi permettono di parametrizzare il gestore d’ambiente con termostato. ■ il modo impostazioni permette d’accedere ai seguenti parametri. • ora • sveglia • suoneria • riscaldamento/climatizzazione. • regolazioni • temporizzazione comfort • scenari • vel...

  • Page 162: Modi Impostazioni

    158 per accedere al modo impostazioni: • premere simultaneamente su due dei quattro tasti per 3 secondi. • abbandonare i tasti quando il gestore d’ambiente con termostato emette un bip sonoro. Appare lo schermo impostazioni. • selezionare un menu mediante i tast e . • premere il tasto per accedere a...

  • Page 163: 8.1 Ora

    I 159 modo impostazioni 8.1 ora • impostare l’ora mediante i tast e . • premere il tasto per convalidare. Il cursore si sposta allora sui minuti. • procedere in maniera identica per i minuti. Premere il tasto per convalidare i dati e ritornare allo schermo impostazioni. L’ora può anche venire gestit...

  • Page 164: 8.2 Sveglia

    160 8.2 sveglia ■ attivare la sveglia • selezionare disattivo la sveglia mediante i tasti e . • premere il tasto per convalidare e ritornare allo schermo impostazioni. ■ disattivare le sveglia per attivare/disattivare la sveglia e gestire lo scenario risveglio. • selezionare attivo la sveglia median...

  • Page 165: Scenario Risveglio

    I 161 modo impostazioni ■ scenario risveglio ➜ disattivare lo scenario risveglio ➜ attivare lo scenario risveglio • lo scenario risveglio permette ’associare all’ora della sveglia un certo numero d’azioni (salita degli avvolgibili, livello di luminosità, ecc.). Questo sottomenù permette d’attivare/d...

  • Page 166: 8.3 Suoneria

    162 ➜ apprendimento dello scenario risveglio 8.3 suoneria • selezionare la suoneria associata alla sveglia mediante i tasti e . La melodia scelta risuona per alcuni secondi. • premere il tasto per convalidare e ritornare allo schermo impostazioni. • posizionare i vari attori (illuminazione, avvolgib...

  • Page 167: 8.5 Regolazioni

    I 163 modo impostazioni 8.5 regolazioni • selezionare la regolazione di tem- peratura che volete modificare mediante i tasti e . • premere il tasto per convalidare. • impostare la regolazione mediante i tasti e . • procedere in maniera identica per modificare una o più regolazioni. • premere il tast...

  • Page 168: 8.6 Temporizzazione Comfort

    164 8.6 temporizzazione comfort questo menu permette di derogare al modo in corso per una durata fissa. Pressioni successive sul tasto permettono di commutare in modo comfort per una durata impostata. Il menu temporizzazione comfort permette d’impostare la durata della temporizzazione comfort. • sel...

  • Page 169: 8.7 Scenari

    I se scegliete temperatura , è neces- sario impostare in seguito il valore della temperatura voluta mediante i tasti e . • premere il tasto per ritornare allo schermo scenari. 165 modo impostazioni 8.7 scenari questo menu vi permette d’impostare (o modificare) la regola- zione di temperatura associa...

  • Page 170: 8.10 Contrasto

    166 8.10 contrasto questo menu permette d’ottimizzare la visualizzazione rispetto alla luminosità esterna. • selezionare il contrasto mediante i tasti e . • premere il tasto per convalidare e ritornare allo schermo impostazioni. • impostare il valore associato mediante i tasti e . • premere il tasto...

  • Page 171: 8.11 Retroilluminazione

    I 167 modo impostazioni 8.11 retroilluminazione a ogni utilizzo, il gestore d’ambiente con termostato s’illumina per un certo lasso di tempo. Potete modificarne la durata o disattivare la retroilluminazione in questo menu. • selezionare la durata voluta mediante i tasti e . • premere il tasto per co...

  • Page 172: 8.13 Codici Prodotto

    168 8.13 codici prodotto 8.12 ronzio un bip sonoro può accompagnare ogni pressione del tasto (fuori modo impostazioni e configurazione). Questo menu d’informazioni indica il codici prodotto del gestore d’ambiente con termostato e la versione del software utilizzata. • selezionare attivare o disattiv...

  • Page 173: Modo Configurazione

    I 169 per accedere al modo configurazione: • premere simultaneamente su due dei quattro tasti per 6 secondi. Dopo 3 secondi, appare lo schermo impostazioni. • mantenere la pressione. • abbandonare i tasti quando risuona il 2° bip sonoro. Appare lo schermo configurazione. • selezionare un menu median...

  • Page 174: 9.1 Etichette

    170 9.1 etichette questo menu permette d’impostare la funzione associata ad ogni tasto in modo comando pulsante. A tale scopo occorre associare un pittogramma ad ogni etichetta. • selezionare aggiungere mediante i tasti e . • premere il tasto per accedere alla selezione di un’etichetta. ■ aggiungere...

  • Page 175: Convalida Dell’Etichetta

    I 171 modo configurazione • selezionare il pittogramma voluto mediante i tasti e . • premere il tasto per convali- dare. ■ immissione d’un pittogramma ■ selezione di un’indicazione di stato un’indicazione di stato può venire aggiunta ad ogni etichetta per rappresentare lo stato della funzione. L’ind...

  • Page 176: 9.2 Parametri Installazione

    172 9.2 parametri installazione questo menu permette d’impostare precisamente il tipo d’installazione pilotata dal gestore d’ambiente con termostato onde affinare le caratteri- stiche della regolazione. Questo sottomenù permette di selezionare il tipo d’appa- recchio di riscaldamento o di climatizza...

  • Page 177: Calibratura Sonda

    I 173 modo configurazione questo sottomenu permette di correggere la temperatura ambiente misurata dal vostro termostato (in un limite di +/- 2°c). • correggere il valore della temperatura ambiente misurata dal vostro termo- stato mediante i tasti e dopodiché premere il tasto per convalidare. E rito...

  • Page 178: 9.3 Scenario

    174 9.3 scenario questo menu permette d’impostare se è autorizzato o no, di memorizzare lo stato del termostato onde richiamarlo durante il prossimo scenario. • selezionare si o no mediante i tasti e . • premere il tasto per convalidare e ritornare allo schermo configurazione. 9.4 funzioni tasti que...

  • Page 179: Tasto Presenza

    I 175 modo configurazione utilizzo +/- x°c: l’utente può modificare la sua regolazione solo in un limite regolabile fra +/- 1°c, +/- 2°c o +/- 3°c. • premere il tasto per convalidare. E ritornare allo schermo funzioni tasti. • selezionare la durata della temporiz- zazione comfort o il funzionamento ...

  • Page 180: Modi Accessibili

    176 ■ modi accessibili questo menu permette d’impostare l’accesso ai modi termostato e commando pulsanto nonché il modo preferito. • selezionare il funzionamento voluto mediante i tasti e : termostato unico: solo il modo termostato sarà visibile. L’utente non avrà accesso ai tasti del modo comando p...

  • Page 181: 9.5 Lingua

    I 177 modo configurazione 9.5 lingua • selezionare la lingua voluta mediante i tasti e . • premere il tasto per convalidare e ritornare allo schermo configurazione. Alla prima messa in servizio, occorre selezionare la lingua voluta. 9.6 azzeramento un messaggio d’avvertenza indica che dopo la conval...

  • Page 182: 10.1 Messaggi D’Errore

    178 10 pulire il gestore d’ambiente con termostato con un panno pulito, soffice e umido. Non utilizzare alcol, aerosol né prodotti solventi o abrasivi capaci di danneggiare la rifinitura del gestore d’ambiente con termostato. 10.1 messaggi d’errore riparazione e manutenzione se appare questo messagg...

  • Page 183: Caratteristiche Tecniche

    I 11 caratteristiche tecniche alimentazione bus eib 29 v dc tbts consumo a 29 v ≈ 7,5 ma (senza retro illuminaz.) ≈ 15 ma (con retro illuminaz.) dissipazione max ≈ 430 mw (con retro illuminaz.) ingombro ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (eccetto bcu) collegamento morsetto di connessione bus fili rigidi da 0,6...

  • Page 184

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:48 page 180

  • Page 185: Tebis Tx460

    181 e controlador de temperatura ambiente tebis tx460 manual de utilización xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:25 page 181.

  • Page 186: Índice

    182 Índice 1. Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 2. Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 2.1 conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 2.2 configuración knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . 184 3. Los diferentes mod...

  • Page 187: Presentación

    E 183 el controlador de temperatura ambiente es un aparato mural de mando del sistema tebis. Esta aparato combina varias funciones en un único producto. ➜ control de la calefacción. • este aparato regula la temperatura ambiental en función de la consigna programada. • asociado con un programador, ba...

  • Page 188: 2.1 Conexión

    184 2.1 conexión • conectar la bcu ➁ al bus eib mediante el conectador eib ➀ . • atornillar la placa de montaje ➁ con el bcu en la caja de empotramiento. • empotrar la cara delantera ➂ en la bcu. Para conservar una buena visibilidad, instale el controlador de temperatura ambiente a 1,50 de altura má...

  • Page 189: 2.2 Configuración Knx/eib

    E 185 2.2 configuración knx/eib • efectúe primero la configuración eib del controlador de temperatura con el tx100 o el ets. • proceda a continuación a la configuración de la cara delantera. ➜ tx100: descripción detallada en el manual de uso del configurador tebis. • la conexión entre el termosta- t...

  • Page 190: Los Diferentes Modos

    186 - la tecla + permite aumentar la temperatura deseada. - la tecla – permite bajar la temperatura deseada. - la tecla mode permite seleccionar manualmente una consigna de temperatura: confort, eco, reducida, confort permanente, antihielo permanente. - la tecla es la tecla presencia/ausencia. Permi...

  • Page 191: El Modo Mando Pulsador

    E 187 los diferentes modos ■ el modo mando pulsador . Permite controlar la iluminación, las persianas, un escenario, etc. Visualizador central etiquetas la función de la tecla va indicada en la etiqueta asociada. En función del parámetro, el cambio del termostato al modo mando puede ser: - automátic...

  • Page 192: Temperatura Confort

    188 descripción del modo termostato 4 4.1 las diferentes consignas de temperatura el controlador de temperatura ambiente controla 5 consignas de temperatura: valores recomendados - en calefacción - en climatización ■ temperatura confort es el nivel de temperatura que se reco- mienda cuando la casa e...

  • Page 193: 4.2 Visualizador Central

    E 189 el visualizador del controlador de temperatura ambiente proporciona los datos siguientes: 1 hora corriente 2 temperatura exterior (si la instalación dispone de una sonda de temperatura externa) 3 + indica una demanda de calefacción 3. - indica una demanda de climatización 4 temperatura ambient...

  • Page 194: 4.3 Teclas

    ■ la tecla mode permite la selección manual de una de las consignas siguientes: - confort - eco - reducida - forzado confort - forzado antihelada las consignas de tipo forzado son consignas prioritarias y no serán canceladas por el automatismo siguiente ■ las teclas + y – permiten reducir/aumentar l...

  • Page 195

    E 191 descripción del modo mando pulsador 5 teclas etiquetas el controlador de temperatura ambiente dispone de cuatro teclas sensibles totalmente configurables. La función de cada tecla va indicada en la pantalla por la etiqueta asociada. Para activar una función basta con pulsar la tecla corres- po...

  • Page 196: Alarma

    192 el controlador de temperatura ambiente dispone de una alarma. La activación/desactivación de la alarma se efectúa mediante el menú ajustes. Para parar el timbre pulse cualquier tecla. Nota: si se ha asociado un escenario a una alarma, el escenario se activará a la hora programada para la alarma....

  • Page 197: El Modo Ajustes

    E 193 modos ajustes y configuración 7 dos modos permiten parametrizar el controlador de temperatu- ra ambiente. ■ el modo ajustes este modo permite ajustar los parámetros siguientes: • hora • alarma reloj • alarma sonora • calefacción/climatización. • consignas • temporización confort • escenarios •...

  • Page 198: Modos Ajustes

    194 para acceder al modo ajustes: • mantenga pulsadas simultáneamente dos de las cuatro teclas durante 3 segundos. • suelte las teclas cuando el controlador de temperatura ambiente emita un sonido. La pantalla ajustes aparece en el visualizador. • seleccione un menú mediante las teclas y . • pulse l...

  • Page 199: 8.1 Hora

    E 195 modo ajustes 8.1 hora • ajuste la hora mediante las y . • pulse la tecla para validar. El cursor se desplaza hasta los minutos. • efectúe la misma operación para ajustar los minutos. Pulse la tecla para validar los datos y volver a la pantalla ajustes. La hora puede ser ajustada también por el...

  • Page 200: 8.2 Alarma Reloj

    196 8.2 alarma reloj ■ para activar la alarma • seleccione desactivar la alarma mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla ajustes. ■ para desactivar la alarma para activar/desactivar la alarma y ajustar el escenario alarma. • seleccione activar la alarma mediante l...

  • Page 201: Escenario Alarma

    E 197 modo ajustes ■ escenario alarma ➜ desactivar el escenario alarma ➜ activar el escenario alarma • el escenario alarma permite asociar ciertas acciones (subida de las persianas, nivel de luminosidad, etc.) a la alarma. Este submenú permite activar/desactivar el escenario alarma y hacer el aprend...

  • Page 202: 8.3 Alarma Sonora

    198 ➜ aprendizaje del escenario alarma 8.3 alarma sonora • seleccione el sonido asociado a la alarma mediante las teclas y . La melodía seleccionada suena durante algunos segundos. • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla ajustes. • posicione los diferentes actores (iluminación, persiana...

  • Page 203: 8.5 Consignas

    E 199 modo ajustes 8.5 consignas • seleccione la consigna de tempe- ratura que desea modificar mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar. • ajuste la consigna mediante las teclas y . • efectúe las mismas operaciones para modificar las consignas deseadas. • pulse la tecla para validar y v...

  • Page 204: 8.6 Temporización Confort

    200 8.6 temporización confort este menú autoriza una derogación al modo corriente durante una duración fija. Presiones sucesivas sobre la tecla permiten cambiar al modo confort durante une duración determinada. El menú temporización confort permite ajustar la duración de esta temporización confort. ...

  • Page 205: 8.7 Escenarios

    E si usted escoge la consigna temperatura , se deberá luego ajustar el valor de temperatura deseado mediante las y . • pulse la tecla para volver a la pantalla escenario. 201 modo ajustes 8.7 escenarios este menú permite definir o modificar la consigna de temperatura asociada a los escenarios de la ...

  • Page 206: 8.10 Contraste

    202 8.10 contraste este menú permite ajustar el visualizador con relación a la luminosidad exterior. • seleccione el contraste mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla ajustes. • ajuste el valor asociado mediante las y . • pulse la tecla para validar y volver a la...

  • Page 207: 8.11 Retroiluminación

    E 203 modo ajustes 8.11 retroiluminación en cada uso, el controlador de temperatura ambiente permanece encendido durante cierto lapso de tiempo. Usted puede servirse de este menú para modificar su duración o desactivar la retroiluminación. • seleccione la duración deseada mediante las teclas y . • p...

  • Page 208: 8.13 Referencias

    204 8.13 referencias 8.12 confirmación sonido un sonido de confirmación puede acompañar el acciona- miento de las teclas (salvo para los modos ajustes y configuración). Este menú de información indica la referencia del controlador de temperatura ambiente y la versión del software utilizado. • selecc...

  • Page 209: Modo Configuración

    E 205 modo configuración 9 para acceder al modo configuración: • mantenga pulsadas simultáneamente dos de las cuatro teclas durante 6 segundos. Tres segundos más tarde la pantalla ajustes aparece en el visualizador. • mantenga las teclas pulsadas. • suelte las teclas cuando suene la segunda confirma...

  • Page 210: 9.1 Etiquetas

    206 9.1 etiquetas este menú permite indicar la función asociada a cada tecla en modo valor pulsador. Para esto se deberá asociar un pictograma a cada etiqueta. • seleccione añadir mediante las teclas y . • pulse la tecla para acceder a la opción selección de una etiqueta. ■ añadir una etiqueta cuand...

  • Page 211: Validación De La Etiqueta

    E 207 modo configuración • seleccione el pictograma deseado mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar el pictograma. ■ entrada de los datos de un pictograma ■ selección de una indicación de estado se puede añadir una indicación de estado a cada etiqueta para representar el estado de la f...

  • Page 212: 9.2 Parámetros Instalación

    208 9.2 parámetros instalación este menú permite definir con precisión el tipo de instalación que se desea controlar mediante el controlador de temperatura ambiente y precisar las características de la regulación. Este submenú permite seleccionar el tipo de instalación de calefacción o de climatizac...

  • Page 213: Calibrar Sonda

    E 209 modo configuración este submenú permite corregir la temperatura ambiental medida por el controlador (con un margen de +/- 2°c). • corrija el valor de la temperatura ambiental medida por el controlador mediante las teclas y . Pulse la tecla para validar y volver al menú instalación. ■ calibrar ...

  • Page 214: 9.3 Escenario

    210 9.3 escenario mediante este menú se autoriza o no al controlador a guardar el estado del termostato para su reutilización en otro escenario. • seleccione si o no mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla configuración. 9.4 funciones teclas este menú permite def...

  • Page 215: Tecla Presencia

    E 211 modo configuración margen +/- x°c: el usuario sólo puede modificar su con- signa en un margen situado entre +/- 1°c, +/- 2°c o +/- 3°c. • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla funciones teclas. • seleccione la duración de la tempori- zación confort o el funcionamiento deseado medi...

  • Page 216: Modos Accesibles

    212 ■ modos accesibles este menú permite definir el acceso a los modos termostato y valor pulsador e indicar el modo que se debe priorizar. • seleccione el funcionamiento deseado mediante las teclas y : termostato sólo: sólo el modo termostato será visible. El usuario no podrá acceder a las teclas d...

  • Page 217: 9.5 Idioma

    E 213 modo configuración 9.5 idioma • seleccione el idioma deseado mediante las teclas y . • pulse la tecla para validar y volver a la pantalla configuración. El idioma deseado debe ser seleccionado en la primera puesta en servicio. 9.6 puesta a cero un mensaje de advertencia indica que después de l...

  • Page 218: 10.1 Mensajes De Error

    214 10 limpiar el controlador de temperatura ambiente con un paño limpio, suave y húmedo. Se prohíbe el uso de alcohol, aerosoles, disolventes o abrasivos susceptibles de dañar el acabado del controlador de temperatura ambiente. 10.1 mensajes de error resolución de problemas y mantenimiento si este ...

  • Page 219: Características Técnicas

    E 11 características técnicas 215 alimentación bus eib 29 v dc tbts consumo a ≈ 7,5 ma (sin retroiluminación) 29v ≈ 15 ma (con retroiluminación) disipación máxima ≈ 430 mw (con retroiluminación) dimensiones ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (excluida la bcu) interconexión borne de conexión al bus hilos rígido...

  • Page 220

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:49 page 216.

  • Page 221: Tebis Tx460

    217 p controlador ambiente e regulador tebis tx460 manual de utilização xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:26 page 217.

  • Page 222: Índice

    218 Índice 1. Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 2. Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 2.1 ligações eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 2.2 configuração knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . . 221 3. Os diferentes modos ....

  • Page 223: Apresentação

    219 p o controlador ambiente e reguladoré um aparelho de montagem mural para comando de um sistema tebis. Combina várias funções num único produto. ➜ comanda o aquecimento. • regula a temperatura ambiente em função dos níveis de temperatura seleccionados. • associado a um programador, diminui a temp...

  • Page 224: 2.1 Ligações Eléctricas

    220 2.1 ligações eléctricas • ligar a bcu ➁ ao bus eib através do conector eib ➀ . • aparafusar a placa de montagem ➁ da bcu à caixa de encastrar. • fixar a parte frontal ➂ à bcu. De modo a assegurar uma boa visibilidade, instalar controlador ambiente e regulador a uma altura de aproxi- madamente 1,...

  • Page 225: 2.2 Configuração Knx/eib

    P 221 2.2 configuração knx/eib • efectuar, para começar, a configuração eib do controlador ambiente e reguladorvia tx100 ou através do software ets. • proceder em seguida à configuração da parte frontal. ➜ tx100: descrição detalhada nas instruções fornecidas com o configurador tebis. • a ligação ent...

  • Page 226: Os Diferentes Modos

    222 - a tecla + permite aumentar a temperatura pedida. - a tecla – permite diminuir a temperatura pedida. - a tecla mode permite seleccionar manualmente um nível de temperatura: conforto, econ., reduzido, conforto permanente, anti-gelo permanente. - a tecla é a tecla presença/ausência. Permite passa...

  • Page 227: O Modo Botão Comando

    P 223 os diferentes modos ■ o modo botão comando . Permite comandar a iluminação, estores motorizados, um cenário… visor central etiquetas a função da tecla está indicada na etiqueta que lhe está associada. Em função da parametrização, a passagem entre o modo termóstato e o modo comando é ou: - auto...

  • Page 228: Temperatura Conforto

    224 descrição do modo termóstato 4 4.1 os diferentes níveis de temperatura o controlador ambiente e reguladorgere 5 níveis de tempe- ratura: valores aconselhados - em aquecimento - em climatização ■ temperatura conforto É um nível de temperatura a utilizar quando estiver presente. ■ temperatura econ...

  • Page 229: 4.2 O Visor Central

    P 225 o visor do controlador ambiente e regulador fornece-lhe as informações seguintes: 1 hora actual 2 temperatura exterior (disponível unicamente se uma sonda de temperatura exterior existir na instalação) 3 + indica um pedido de aquecimento 3. - indica um pedido de climatização 4 temperatura ambi...

  • Page 230: 4.3 As Teclas

    ■ a tecla mode permite seleccionar manualmente um dos níveis de temperaturas seguintes: - conforto - econ. - reduzida - forçagem conforto - forçagem anti-gelo os níveis de temperaturas de tipo forçagem são níveis de temperaturas prioritários que não serão anulados pelo próximo automatismo. ■ as tecl...

  • Page 231

    P 227 descrição do modo botão comando 5 teclas etiquetas o controlador ambiente e reguladordispõe de quatro teclas sensíveis ao toque inteiramente configuráveis. A função de cada tecla está indicada no ecrã na etiqueta que lhe está associada. Para activar uma função, basta premir a tecla corresponde...

  • Page 232: O Alarme

    228 o controlador ambiente e reguladorestá equipado com um alarme. A activação/desactivação do alarme é feita no menu regulações. Para parar o som, premir qualquer uma das teclas. Observação: se um cenário tiver sido associado ao alarme, o mesmo activar-se-á na hora programada pelo alarme. O alarme ...

  • Page 233: O Modo Regulações

    229 p modos regulações e configuração 7 dois modos permitem parametrizar o controlador ambiente e regulador. ■ o modo regulações permite aceder aos seguintes parâmetros: • hora • alarme • sons • aquecimento/climatização • níveis temperatura • temporização conforto • cenários • velocidade ventilador ...

  • Page 234: Modo Regulações

    230 para aceder ao modo regulações: • premir simultaneamente duas das quatro teclas durante 3 segundos. • libertar as teclas quando o controlador ambiente e reguladoremitir um beep sonoro. Visualiza-se o ecrã regulações. • seleccionar um menu com as teclas e . • premir a tecla para aceder ao menu. M...

  • Page 235: 8.1 Hora

    P 231 modo regulações 8.1 hora • ajustar a hora com as teclas e . • premir a tecla para confirmar. O cursor desloca-se então sobre os minutos. • proceder da mesma maneira para os minutos. Premir a tecla para confirmar os dados e voltar ao ecrã regulações. A hora pode igualmente ser controlada pelo b...

  • Page 236: 8.2 Alarme

    232 8.2 alarme ■ activar o alarme • seleccionar desactivar o alarme com as teclas e . • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã regulações. ■ desactivar o alarme para activar/desactivar o alarme e controlar o cenário alarme. • seleccionar activar o alarme com as teclas e . • premir a tecla pa...

  • Page 237: Cenário Alarme

    P 233 modo regulações ■ cenário alarme ➜ desactivar o cenário alarme ➜ activar o cenário alarme • o cenário alarme permite associar à hora do alarme um certo número de acções (subida das persianas, nível de luminosidade, etc.). Este subme- nu permite activar/desactivar o cená- rio alarme e fazer a a...

  • Page 238: 8.3 Sons

    234 ➜ aprendizagem do cenário alarme 8.3 sons • seleccionar o som associado ao alarme com as teclas e . A melodia escolhida toca durante alguns segundos. • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã regulações. • posicionar as diferentes saídas (iluminação, persianas...) no estado em que deseja ...

  • Page 239: 8.5 Níveis Temperatura

    P 235 modo regulações 8.5 níveis temperatura • seleccionar o nível de temperatura que deseja modificar com as teclas e . • premir a tecla para confirmar. • ajustar o nível de temperatura com as teclas e . • proceder da mesma maneira para modificar um ou vários outros níveis de temperatura. • premir ...

  • Page 240: 8.6 Temporização Conforto

    236 8.6 temporização conforto este menu permite derrogar ao modo em curso durante um período de tempo fixo. Pressões sucessivas na tecla permitem passar para o modo conforto durante uma duração definida. O menu temporização conforto permite regular a duração dessa temporização conforto. • selecciona...

  • Page 241: 8.7 Cenários

    P se escolher temperatura , será necessário ajustar em seguida o valor de temperatura desejado com as teclas e . • premir a tecla para voltar ao ecrã cenários. 237 modo regulações 8.7 cenários este menu permite definir ou modificar o nível de temperatura associado aos cenários da instalação. 8.8 vel...

  • Page 242: 8.10 Contraste

    238 8.10 contraste este menu permite optimizar a visualização em relação à luminosidade exterior. • seleccionar o contraste com as tecla e . • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã regulações. • ajustar o valor associado com as teclas e . • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã bot...

  • Page 243: 8.11 Retroiluminação

    P 239 modo regulações 8.11 retroiluminação em cada utilização, o controlador ambiente e regulador ilumina-se durante um certo período de tempo. Caso dese- je, pode modificar a duração ou desactivar a retroilumi- nação neste menu. • seleccionar a duração desejada com as teclas e . • premir a tecla pa...

  • Page 244: 8.13 Referência

    240 8.13 referência 8.12 beep um beep sonoro poderá acompanhar cada pressão de tecla (excepto modo regulações e configuração). Este menu de informação indica a referência do controlador ambiente e regulador e a versão do software utilizado. • seleccionar activar ou desactivar o beep com as teclas e ...

  • Page 245: Modo Configuração

    P 241 para aceder ao modo configuração: • premir simultaneamente duas das quatro teclas durante 6 segundos. Após 3 segundos, visualiza-se o ecrã regulações. • manter a pressão. • libertar as teclas quando o 2° beep sonoro tocar. O ecrã configuração visualiza-se. • seleccionar um menu com as teclas e...

  • Page 246: 9.1 Etiquetas

    242 9.1 etiquetas este menu permite identificar a função associada a cada tecla no modo botão comando. Para isso é necessário associar um pictograma a cada uma das etiquetas. • seleccionar adicionar com as teclas e . • premir a tecla para aceder à selecção de uma etiqueta. ■ adicionar uma etiqueta q...

  • Page 247: Confirmação Da Etiqueta

    P 243 mod configuração • seleccionar o pictograma dese- jado com as teclas e . • premir a tecla para confirmar o pictograma. ■ introdução de um pictograma ■ selecção de uma indicação estado uma indicação estado pode ser adicionada a cada etiqueta para representar o estado da função. A indicação de e...

  • Page 248: 9.2 Parâmetros Instalação

    244 9.2 parâmetros instalação este menu permite definir exactamente o tipo de instalação comandado pelo controlador ambiente e reguladora fim de afinar as características das regu- lações. Este submenu permite seleccionar o tipo de aparelho de aquecimento ou de climatização comandado a fim de adapta...

  • Page 249: Calibragem Sonda

    P 245 mod configuração este submenu permite corrigir a temperatura ambiente medida pelo controlador ambiente e regulador(num limite de +/- 2°c). • corrigir o valor da temperatura ambiente medida pelo controlador ambiente e reguladorcom as teclas e premir a tecla para confirmar e voltar ao menu insta...

  • Page 250: 9.3 Cenário

    246 9.3 cenário este menu permite definir se é autorizado ou não memori- zar o estado do termóstato a fim de o lembrar durante um próximo cenário. • seleccionar sim ou não com as teclas e . • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã configuração. 9.4 funções teclas este menu permite definir a ...

  • Page 251: Tecla Presença

    P 247 mod configuração utilização +/- x°c: o utilizador só pode modificar o nível de tem- peratura num limite ajustável entre +/- 1°c, +/- 2°c ou +/- 3°c. • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã funções teclas. • seleccionar a duração da tempori- zação conforto ou o funcionamento desejado c...

  • Page 252: Modos Disponíveis

    248 ■ modos disponíveis este menu permite definir o acesso aos modos termóstato e botão comando assim como o modo a privilegiar. • seleccionar o funcionamento desejado com as teclas e : termóstato apenas: só o modo termóstato será visível. O utilizador não terá acesso às teclas do modo botão comado....

  • Page 253: 9.5 Idioma

    P 249 mod configuração 9.5 idioma • seleccionar o idioma desejado com as teclas e . • premir a tecla para confirmar e voltar ao ecrã configuração. Durante a primeira colocação em funcionamento, o idioma desejado deverá ser seleccionado. 9.6 apagar configuração uma mensagem de alerta indica, que após...

  • Page 254: 10.1 Mensagens De Erros

    250 10 limpar o controlador ambiente e regulador com um pano limpo, suave e húmido. Não utilizar álcool, aerossóis nem pro- dutos solventes ou abrasivos susceptíveis de danificar o aca- bamento do controlador ambiente e regulador. 10.1 mensagens de erros reparação e manutenção se essa mensagem for v...

  • Page 255: Características Técnicas

    P 11 características técnicas alimentação do bus 29 v dc mbts eib consumo a 29v ≈ 7,5 ma (sem retro-iluminação) ≈ 15 ma (com retro-iluminação) dissipação máx. ≈ 430 mw (com retro-iluminação) dimensões ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (excluindo a bcu) ligação terminal de ligação bus fios rígidos 0,6 a 0,9 mm...

  • Page 256

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:50 page 252.

  • Page 257: Romcontroller Komfort

    253 n romcontroller komfort tebis tx460 brukermanual xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:26 page 253.

  • Page 258: Innholdsfortegnelse

    254 innholdsfortegnelse 1. Presentasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 2. Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 2.1 tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 2.2 knx/eib-konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . 257 3. ...

  • Page 259: Presentasjon

    N 255 romcontroller komfort er ett veggmontert styrings- og visualiseringssystem for tebis. Den ivaretar flere funksjoner i ett produkt. ➜ den styrer varmen. • romtemperaturen reguleres etter ønsket verdi. • kombinert med en programenhet, vil apparatet senke temperaturen når du ikke er til stede. • ...

  • Page 260: 2.1 Tilkobling

    256 2.1 tilkobling • kople bcu ➁ til eib-bussen ved hjelp av eib-bussklemmen ➀ . • skru monteringsplaten ➁ med bcu fast på påveggboksen. • klips frontdelen ➂ fast på bcu. For å oppnå best mulig sikt, bør romcontroller komfort installeres i en høyde på ca. 1,50 m. 1 2 3 installasjon 2 xp1_tx460_6t726...

  • Page 261: 2.2 Knx/eib-Konfigurasjon

    N 257 2.2 knx/eib-konfigurasjon • foreta først eib-konfigurasjon av romcontroller komfort ved hjelp av tx100 eller ets-programvaren. • deretter foretas konfigurasjon av fronten. ➜ tx 100: detaljert beskrivelse i bruksanvisningen som følger med tebis-konfiguratoren. • forbindelsen mellom termostaten ...

  • Page 262: Forskjellige Modus

    258 - tasten + brukes til å øke ønsket temperatur. - tasten – brukes til å redusere ønsket temperatur. - tasten mode brukes til å manuelt velge en temperaturinnstilling: komfort, spare-, nattsenking, permanent komfort, permanent frostsikring. - tasten er tasten for tilstedeværelse/fravær. Den brukes...

  • Page 263: Trykknappmodus

    N 259 forskjellige modus ■ trykknappmodus . Denne modusen brukes til å styre lys, persienner, markiser, en scene… sentraldi splay tekstfelt tastenes funksjon oppgis i det tekstfeltet som den er knyttet til. Avhengig av oppsettet, vil overgangen mellom termostat- og trykknappmodus skje: - automatisk ...

  • Page 264: Komforttemperatur

    260 beskrivelse av termostatmodus 4 4.1 forskjellige ønskede temperaturinnstillinger romcontroller komfort styrer 5 forskjellige temperaturinnstillinger: anbefalte verdier for - varme - kjøling ■ komforttemperatur dette temperaturnivået brukes når du er til stede i lokalene. ■ sparetemperatur dette ...

  • Page 265: 4.2 Sentraldisplay

    261 beskrivelse av termostatmodus n displayet i romcontroller komfort gir deg følgende informasjon: 1 tiden (klokkeslettet) 2 utvendig temperatur (kun dersom installasjonen har en utvendig temperaturgiver) 3 + indikerer at det er blitt bedt om varme 3. - indikerer at det er blitt bedt om kjøling 4 a...

  • Page 266: 4.3 Tastene

    ■ tasten mode brukes til å velge manuelt en av følgende innstillinger: - komfort - spare - nattsenking - fremtvungen komfort - fremtvungen frostsikring innstillingene av typen fremtvungen er innstillinger som ikke blir opphevet av neste automatiske aktivering. ■ tastene + og – brukes til å redusere/...

  • Page 267

    N 263 beskrivelse av trykknappmodus 5 taster tekstfelt romcontroller komfort har fire følsomme taster som kan konfigureres. Funksjonen for hver tast oppgis i displayet i det tilhørende tekstfeltet. For å aktivere denne funksjonen, trykker du ganske enkelt på tilhørende tast. Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20...

  • Page 268: Alarmklokke

    264 romcontroller komfort er utstyrt med en alarmklokke. Alarmklokken aktiveres/deaktiveres i innstillingsmenyen. Trykk på en hvilken som helst tast for å stoppe ringingen. Bemerk: dersom en spesiell scene har blitt koplet til alarmklokken, vil denne scenen aktiveres/starte opp på det klokkeslettet ...

  • Page 269: Innstillingsmodus

    N 265 innstillings- og konfigurasjonsinstillinger 7 to forskjellige moduser brukes til å endre oppsett av romcontroller komfort. ■ innstillingsmodus denne modus brukes til å endre oppsettet på følgende funksjoner: • tid • alarmklokke • alarmtone • varme/kjøling • settpunkt verdier • tidsforsinkelse ...

  • Page 270: Innstillingsmodus

    266 for å få tilgang til innstillingermodus: • trykk samtidig på to av de fire tastene, i 3 sekunder. • slipp tastene når romcontroller komfort avgir et lydsignal. Skjermbildet innstillinger vises i displayet. • velg en meny ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å få tilgang til menyen. In...

  • Page 271: 8.1 Tid

    N 267 innstillingsmodus 8.1 tid • timetallet justeres ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte. Innstillingsfeltet vil da flytte seg til minuttene. • gå frem på samme måte for minuttene. Trykk på tasten for å bekrefte innstillingene. Du kommer da tilbake til skjermbildet for innsti...

  • Page 272: 8.2 Alarmklokke

    268 8.2 alarmklokke ■ aktivere alarmklokken • velg alarmklokke av ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten og for å komme tilbake til skjermbildet for innstillinger. ■ deaktivere alarmklokken for å aktivere/deaktivere alarmklokken, og styre vekkescenen. • velg alarmklokke på ved hjelp av tastene ...

  • Page 273: Vekkescene

    N 269 innstillingsmodus ■ vekkescene ➜ deaktivere vekkescenen ➜ aktivere vekkescenen • vekkescenen knytter alarmklokken til en rekke forskjellige handlinger persienner/markiser som kjøres opp, regulering av lysnivå, osv.). Denne undermenyen brukes til å aktivere/deaktivere vekkescenen og foreta oppd...

  • Page 274: 8.3 Alarmtone

    270 ➜ oppdatering av vekkescenen 8.3 alarmtone • velg den alarmtonen som skal knyttes til alarmklokken ved hjelp av tastene og . Tonen du har valgt vil avspilles i et par sekunder. • trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til skjermbildet for innstillinger. • plasser de forskjellige element...

  • Page 275: 8.5 Settpunkt Verdier

    N 271 innstillingsmodus 8.5 settpunkt verdier • velg den temperaturinnstillingen du ønsker å endre ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte. • foreta innstilling ved hjelp av tastene og . • gå frem på samme måte for å endre andre innstillinger. • trykk på tasten for å bekrefte og k...

  • Page 276: 8.6 Tidsforsinkelse Komfort

    272 8.6 tidsforsinkelse komfort denne menyen brukes til å endre gjeldende modus i en, fastsatt tid. Ved å trykke gjentatte ganger etter hverandre på tasten går man over til komfortmodus i en fastsatt tid. Menyen tidsforsinkelse komfort brukes til å justere varigheten for denne tidsforsinkelsen. • ve...

  • Page 277: 8.7 Scener

    N dersom du velger temperatur , må du deretter justere temperaturverdien ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å kommer tilbake til skjermbildet for scene. 273 innstillingsmodus 8.7 scener denne menyen brukes til å fastsette eller endre ønsket temperaturinnstilling forbundet med installasj...

  • Page 278: 8.10 Kontrast

    274 8.10 kontrast denne menyen brukes til å optimalisere skjermbildet i forhold til de ytre lysforholdene. • velg kontrast ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til skjermbildet for innstillinger. • juster verdien som er knyttet til trykknappen ved hjelp av tast...

  • Page 279: 8.11 Bakgrunnsbelysning

    N 275 innstillingsmodus 8.11 bakgrunnsbelysning hver gang den tas i bruk, vil romcontroller komfort lyse opp i en fastsatt tid. Du kan bruke denne menyen til å endre varigheten eller å deaktivere bakgrunnsbelysningen. • velg ønsket varighet ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte ...

  • Page 280: 8.13 Referanser

    276 8.13 referanser 8.12 tastelyd romcontroller komfort kan avgi et lydsignal for hvert trykk (unntatt i innstillings- og konfigurasjonsinstillinger). Denne informasjonsmenyen viser romcontrollerens referanse, og den gjeldende programversjonen. • velg på eller av for lydsignalet ved hjelp av tastene...

  • Page 281: Konfigurasjonsinstillinger

    N 277 for å få tilgang til modus for konfigurasjon: • trykk samtidig på to av de fire tastene i 6 sekunder. Etter 3 sekunder vil skjermbildet for innstillinger vises i displayet. • hold tastene trykket inn. • slipp tastene med en gang du hører det andre lydsignalet. Skjermbildet for konfigurasjon vi...

  • Page 282: 9.1 Tekstfelt

    278 9.1 tekstfelt denne menyen brukes til å legge inn data i funksjonen som er knyttet til hver tast i trykknappmodus. Man må da tilknytte et symbol i hvert tekstfelt. • velg legg til ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å få tilgang til valg av tekstfelt. ■ legge til et tekstfelt når all...

  • Page 283: Inntasting Av Symbol

    N 279 konfigurasjonsinstillinger • velg ønsket symbol ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte symbolet. ■ inntasting av symbol ■ valg av statusindikator en statusindikator kan legges til hvert tekstfelt for den gjeldende funksjonen. Statusindikatoren vises ved hjelp av følgende sy...

  • Page 284: 9.2 Installasjonsoppsett

    280 9.2 installasjonsoppsett denne menyen brukes til å nøyaktig definere typen installasjon som skal styres av romcontroller komfort, slik at man kan oppnå nøyaktige reguleringer ihht. Installasjonen. Denne undermenyen brukes til å velge type varme- eller kjøleinstallasjon som styres av systemet, sl...

  • Page 285: Kalibrering Sonde

    N 281 konfigurasjonsinstillinger denne undermenyen brukes til å korrigere romtemperaturen som måles av romcontroller komfort (med et avvik på +/- 2°c). • korriger temperaturverdien som måles av romcontroller komfort, ved hjelp av tastene og trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til install...

  • Page 286: 9.3 Scene

    282 9.3 scene denne menyen brukes til å bestemme om det er tillatt eller ikke å lagre termostatens tilstand, slik at denne kan hentes frem ved en senere scene. • velg ja eller nei ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til skjermbildet for konfigurasjon. 9.4 tast...

  • Page 287: Tast Tilstedeværelse

    N 283 konfigurasjonsinstillinger bruk +/- x°c: brukeren kan kun endre innstillingen med +/- 1°c, +/- 2°c eller +/- 3°c. • trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til skjermbildet for tastfunksjoner. • velg varighet for tidsforsinkelse komfort eller ønsket funksjon ved hjelp av tastene og : a...

  • Page 288: Tilgjengelig Modus

    284 ■ tilgjengelig modus • velg ønsket funksjon ved hjelp av tastene og : kun termostat: kun termostatmodusen vil vises. Brukeren har ikke tilgang til tastene i modus for betjening tk. Kun trykknapp: kun modus for betjening med trykknapp vil vises. Brukeren har ikke tilgang til tastene i termostatmo...

  • Page 289: 9.5 Språk

    N 285 konfigurasjonsinstillinger 9.5 språk • velg ønsket språk ved hjelp av tastene og . • trykk på tasten for å bekrefte og komme tilbake til skjermbildet for konfigurasjon. Ønsket språk skal velges første gang romcontroller komfort tas i bruk. 9.6 nullstilling en varselmelding gir beskjed om nulls...

  • Page 290: 10.1 Feilmeldinger

    286 10 romcontroller komfort skal rengjøres med en myk, fuktig, ren klut. Bruk ikke sprit, spray, løsemidler eller skuremidler som kan skade romcontroller komfort. 10.1 feilmeldinger support og vedlikehold dersom du får denne meldingen, kople fra og kople deretter til igjen fronten. Kontroller: - at...

  • Page 291: Tekniske Data

    N 287 11 tekniske data strømforsyning 29 v dc tbts strømforbruk ≈ 7,5 ma (uten bakgr.Bel) 29v ≈ 15 ma (med bakgr.Bel) maks effektforbruk ≈ 430 mw (med bakgr.Bel) størrelse ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (uten bcu) tilkoblinger bussklemme massiv ledning 0,6 - 0,9 mm 2 montering i veggboks bredde/høyde 60 mm...

  • Page 292

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:51 page 288.

  • Page 293: Rumsdisplay Med Termostat

    289 s rumsdisplay med termostat tebis tx460 bruksanvisning xp1_tx460_6t7269a.Qxd 24/10/05 15:27 page 289.

  • Page 294: Innehållsförteckning

    290 innehållsförteckning 1. Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 2. Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 2.1 anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 2.2 konfigurering knx/eib . . . . . . . . . . . . . . . . 293 3. ...

  • Page 295: Presentation

    S 291 rumsdisplay med termostat är en väggapparat avsedd för styrning av tebis-systemet. Den förenar flera funktioner i en enda produkt. ➜ den styr värmeanläggningen. • den reglerar rumstemperaturen beroende på begärt börvärde. • tillsammans med en programgivare sänker den temperaturen i användarens...

  • Page 296: 2.1 Anslutning

    292 2.1 anslutning • anslut bcu ➁ till eib-buss med hjälp av eib-anslutningsdon ➀ . • skruva fast monteringsplattan ➁ till bcu i den inbyggda lådan. • tryck fast framsidan ➂ på bcu. För att säkra god funktion, montera rumsdisplay med termostat på en höjd av ca 1.50 meter. 1 2 3 montering 2 xp1_tx460...

  • Page 297: 2.2 Konfigurering Knx/eib

    S 293 2.2 konfigurering knx/eib • utför i första hand eib-konfigurering på rumsdisplay med termostat med hjälp av tx100 eller ets-programmet. • konfigurera sedan framsidan. ➜ tx100: detaljerad beskrivning i bruksanvisningen som medföljer tebis- konfiguratorn • förbindelsen mellan termosta- ten och u...

  • Page 298: Olika Driftlägen

    294 - tangent + ger möjlighet att öka begärd temperatur. - tangent – ger möjlighet att minska begärd temperatur. - tangent mode ger möjlighet att manuellt välja ett temperaturbörvärde: komfort, eco, reducerad, permanent komfort, permanent frostfritt. - tangent är tangenten för närvaro/frånvaro. Den ...

  • Page 299: Driftläge Tk-Styrning

    S 295 olika driftlägen ■ driftläge tk-styrning . Den ger möjlighet att styra belysning, markiser, scenarion m.M… centralskärm textfält tangentens funktion står angiven i tillhörande textfält. Beroende på parameterinställning, sker växlingen mellan driftläge termostat och driftläge styrning antingen:...

  • Page 300: Temperatur Komfort

    296 beskrivning av driftläge termostat 4 4.1 olika temperaturbörvärden rumsdisplay med termostat hanterar 5 temperaturbörvärden: rekommenderade värden - för värme - för luftkonditionering ■ temperatur komfort denna temperaturnivå ska användas när användaren är närvarande. ■ temperatur eco denna ”ene...

  • Page 301: 4.2 Centralskärm

    297 beskrivning av driftläge termostat s bildenheten på rumsdisplay med termostat ger följande information: 1 aktuellt klockslag 2 extern temperatur (tillgänglig enbart om extern temperatursond finns med i anläggningen) 3 + anger begäran om värme 3. - anger begäran om luftkonditionering 4 rumstemper...

  • Page 302: 4.3 Tangenter

    ■ tangenten mode ger möjlighet att manuellt välja ett av följande börvärden: - komfort - eco - reducerad - forcering komfort - forcering frostfritt börvärden av typ forcering är förtursbörvärden som inte kommer att hävas upp av nästa automatiska värme- styrningssekvens. ■ tangenterna + och – ger möj...

  • Page 303

    S 299 beskrivning av driftläge tk-styrning 5 tangenter textfält rumsdisplay med termostat har fyra känsliga tangenter som kan konfigureras helt och hållet. Tangentens funktion visas i det tillhörande textfältet. För att aktivera en funktion räcker det med att trycka på motsvarande tangent. Xp1_tx460...

  • Page 304: Alarm Klocka

    300 rumsdisplay med termostat är utrustad med en väck- arklocka. Aktivering/avaktivering av väckarklockan sker i meny inställningar. För att stoppa ringklockan, tryck på valfri tangent anmärkning: om en scen har tilldelats väckarklockan, så aktiveras den vid inprogrammerat klockslag för väckarklocka...

  • Page 305: Driftläge Inställningar

    S 301 driftlägen inställningar och konfigurering 7 två driftlägen ger möjlighet att parametrera rumsdisplay med termostat. ■ driftläge inställningar det gör möjlighet att få tillgång till följande parametrar: • tid • alarm klocka • alarm meddelande • värme/luftkonditionering • börvärden • tidsfördr ...

  • Page 306: Driftläge Inställningar

    302 för att få tillgång till driftläge inställningar: • tryck samtidigt på två av de fyra tangenterna i 3 sekunder. • släpp upp tangenterna när rumsdisplay med termostat avger en ljudsignal. Skärmsidan inställningar visas upp. • välj en meny med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för at...

  • Page 307: 8.1 Tid

    S 303 driftläge inställningar 8.1 tid • ställ in timmar med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för att validera. Markören flyttas då till minuter. • gör på samma sätt för minuter. Tryck på tangenten för att validera inställda värden och komma tillbaka till skärmsidan inställningar. Tide...

  • Page 308: 8.2 Alarm Klocka

    304 8.2 alarm klocka ■ alarm klocka pÅ • välj alarm klocka av med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för att validera och komma tillbaka till skärmsidan inställningar. ■ alarm klocka av för att aktivera/avaktivera väckarklockan och hantera väckningsscenen. • välj alarm klocka pÅ med hjä...

  • Page 309: Väckningsscen

    S 305 driftläge inställningar ■ väckningsscen ➜ väckningsscen av ➜ väckningsscen pÅ • funktionen väckningsscen ger möjlighet att knyta ett antal hand- lingar (uppdragning av markiser, ljusstyrkenivå, osv.) till klockslaget för väckning. Denna undermeny ger möjlighet att aktivera/avaktivera väcknings...

  • Page 310: 8.3 Alarm Meddelande

    306 ➜ inlärning av väckningsscen 8.3 alarm meddelande • välj den ringsignal som knutits till väckning med hjälp av tangenterna och . Vald melodi spelas upp under några sekunder. • tryck på tangenten ör att validera och återgå till skärmsidan inställningar. • placera de olika anordningarna (belysning...

  • Page 311: 8.5 Börvärden

    S 307 driftläge inställningar 8.5 börvärden • välj det temperaturbörvärde som du önskar ändra med hjälp av angenterna och . • tryck på tangenten för att validera. • ställ in börvärdet med hjälp av tangenterna och . • gör på samma sätt för att ändra ett eller flera andra börvärden. • tryck på tangent...

  • Page 312

    308 8.6 tidsfördröjning komfort denna meny ger möjlighet att avaktivera aktuellt driftläge under en bestämd tidsintervall. Flera succesiva intryckningar på tangenten ger möjlighet att växla till driftläge komfort för en bestämd tidsintervall. Menyn tidsfr komfort ger möjlighet att ställa in tidsläng...

  • Page 313: 8.7 Scener

    S om du väljer temperatur , måste du sedan ställa in värdet på önskad tem- peratur med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten att komma tillbaka till skärmsidan scener. 309 driftläge inställningar 8.7 scener denna meny ger möjlighet att definiera och ändra det temperaturbörvärde som är knut...

  • Page 314: 8.10 Kontrast

    310 8.10 kontrast denna meny ger möjlighet att optimera utmatning på skär- men i förhållande till extern ljusstyrka. • välj kontrast med hjälp av tangenter- na och . • tryck på tangenten för att validera och komma tillbaka till skärmsidan inställningar. • ställ in tillhörande värde med hjälp av tang...

  • Page 315: 8.11 Bakgrundsbelysning

    S 311 driftlägen inställningar 8.11 bakgrundsbelysning vid varje användningstillfälle lyser rumsdisplay med termostat upp under en viss tidsintervall. Det går att ändra tidsintervallen eller avaktivera bakgrundsbelysning i denna meny. • välj önskad tidsintervall med hjälp av tangenterna och . • tryc...

  • Page 316: 8.13 Referens

    312 8.13 referens 8.12 ljudsignal en ljudsignal kan åtfölja varje tangentintryckning (utom för driftlägen inställningar och konfigurering). Denna informationsmeny anger beteckningen på rumsdisplay med termostat och aktuell programversion. • välj ljudsignal pÅ eller av le bip med hjälp av tangentern ...

  • Page 317: Driftläge Konfigurering

    S 313 för att komma till driftläge konfigurering: • tryck samtidigt på två av de fyra tangenterna i 6 sekunder. Efter 3 sekunder visas skärmsidan inställningar upp. • håll tangenterna intryckta. • släpp upp tangenterna när 2: a ljudsignalen hörs. Skärmsidan konfigurering visas upp. • välj en meny me...

  • Page 318: 9.1 Textfält

    314 9.1 textfält denna meny ger möjlighet att definiera funktionen som hör ihop med varje tangent i driftläge tk-styrning. För att göra detta måste en ikon knytas till varje textfält. • välj lägg till med hjälp av tangen- terna och . • tryck på tangenten för att komma fram till val av textfält. ■ lä...

  • Page 319: Inmatning Av Ikon

    S 315 driftläge konfigurering • välj önskad ikon med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för att validera ikonen. ■ inmatning av ikon ■ val av statusindikering det går att lägga till en statusindikering i varje textfält för att visa funktionens status. Statusindikering återges med följan...

  • Page 320: 9.2 Installationsparametrar

    316 9.2 installationsparametrar denna meny ger möjlighet att med exakthet definiera typ av anläggning som styrs av rumsdisplay med termostat för att finjustera regleringens olika parametrar. Denna undermeny ger möjlighet att välja den typ av styrd värme- eller luftkonditioneringsapparat för anpassni...

  • Page 321: Sondkalibrering

    S 317 mode konfigurering denna undermeny ger möjlighet att korrigera rumstempe- raturen uppmätt av rumstermostaten (inom ett mätområde av +/- 2°c). • korrigera värdet för rumstemperatur uppmätt av rumstermostaten med hjälp av tangenterna och tryck på tangenten tryck på tangenten för att validera och...

  • Page 322: 9.3 Scenario

    318 9.3 scenario denna meny ger möjlighet att definiera om det är tillåtet eller ej att spara rumstermostatens status i minnet för att hämta den vid nästa scen. • välj ja eller nej med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för att validera och komma tillbaka till skärmsidan konfigurering. ...

  • Page 323: Tangent Närvaro

    S 319 driftläge konfigurering användning +/- x°c: användaren får bara ändra börvärdet inom ett inställbart område mellan +/- 1°c, +/- 2°c eller +/- 3°c. • tryck på tangenten för att validera och komma tillbaka till skärmsidan tangentfunktioner. • välj tidsintervallen för tidsfördröjning komfort elle...

  • Page 324: Förvalt Driftläge

    320 ■ förvalt driftläge denna meny ger möjlighet att definiera tillgång till driftlägen termostat och tk-styrning samt driftläge som ska ges förtur. • välj önskad drift med hjälp av tangenterna och : endast termostat: endast driftläge termostat blir synligt. Användaren får inte tillgång till tangent...

  • Page 325: 9.5 Språk

    S 321 driftläge konfigurering 9.5 språk • välj önskat språk med hjälp av tangenterna och . • tryck på tangenten för att validera och komma tillbaka till skärmsidan konfigurering. Vid första driftsättning, blir önskat språk valt. 9.6 nollställning ett varningsmeddelande anger, efter validering, att n...

  • Page 326: 10.1 Felmeddelanden

    322 10 rengör rumsdisplay med termostat med en ren, mjuk och fuktig trasa. Använd inte alkohol, sprej, lösningsmedel eller slipmedel som kan skada ytterhöljet på rumsdisplay med termostat. 10.1 felmeddelanden felsökning och underhåll om detta meddelande dyker upp, koppla loss och sedan koppla tillba...

  • Page 327: Tekniska Data

    S 11 tekniska data 323 matning till eib-buss 29 v dc tbts strömförbrukning vid ≈ 7,5 ma (utan bakgr.Bel) 29v ≈ 15 ma (med bakgr.Bel) max energiförbrukning ≈ 430 mw (med bakgr.Bel) storlek ≈ 80,5 x 80,5 x 15,4 mm (utan bcu) anslutningar bussklämma tråd 0,6 - 0,9 mm 2 bottenplatta centrumavstånd 60 mm...

  • Page 328

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:54 page 324.

  • Page 329

    Hager tehalit systèmes s.A.S. 132 boulevard d' europe b.P. 3 67215 obernai cedex 15 www.Hagergroup.Fr hager tehalit vertriebs gmbh zum gunterstal 6 66440 blieskastel www.Hagergroup.De hager ltd. Hortonwood 50 telford shropshire tf1 7ft u.K. Www.Hagergroup.Co.Uk hager tehalit larenweg 36 5234 ka's-he...

  • Page 330

    Xp1_tx460_6t7269a.Qxd 20/10/05 13:54 page 326.

  • Page 331

    Couv._tx460 26/10/05 12:14 page 3.

  • Page 332: Tebis

    Tebis couv._tx460 26/10/05 12:14 page 4.