Haier 10516146 Installation Manual

Manual is about: Room Air Conditioner Installation Manual

Summary of 10516146

  • Page 1

    No.00105 16146 installation manual of room air conditioner read this manual before installation 1.Driver 2.Hacksaw 3.Hole core drill 4.Spanner(17,19 and 26mm) 5.Torque wrench(17mm,22mm,26mm) 6.Pipe cutter 7.Flaring tool 8.Knife 9.Nipper 12.Reamer 10.Gas leakage detector or soap-and-water solution 11...

  • Page 2

    Liquid pipe ( ) for 07 09 12 6.35mm(1/4") gas pipe ( ) 9.52mm(3/8") for 18 22 6.35mm(1/4") 12.7mm(1/2") fixing of outdoor unit indoor unit selection of installation place power source selection of pipe outdoor unit fix the unit to concrete or block with bolts( 10mm) and nuts firmly and horizontally....

  • Page 3

    Indoor unit 1.Fitting of the mounting plate and positioning of the wall hole 2.Making a hole on the wall and fitting the piping hole cover when the mounting plate is first fixed when the mounting plate is fixed side bar and lintel 1.Carry out, based on the neighboring pillars or lintels, a proper le...

  • Page 4

    Indoor unit fixing the indoor unit body [other direction piping] indoor/outdoor electric cable and drain hose must be bound with refrigerant piping by protecting tape. Cut away, with a nipper, the lid for piping according to the piping direction and then bend the pipe according to the position of wa...

  • Page 5

    Indoor unit 1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person. The type of connecting wire is h05/07rn-f or 245iec57(yzw). 2. If the fuse on pc board is broken please change it with the type of t. 3.15a/250v. 3. The wiring me...

  • Page 6

    Outdoor unit 1.Installation of outdoor unit 2.Connection of pipes install according to to bend a pipe, give the roundness as large as possible not to crush the pipe ,and the bending radius should be 30 to 40 mm or longer. Connecting the pipe of gas side first makes working easier. The connection pip...

  • Page 7

    Outdoor unit 5.Purging method:to use vacuum pump detach the service port's cap of 3-way valve, the valve rod's cap for 2-way valve and 3-way's, connect the service port into the projection of charge hose (low) for gaugemanifold. Then connect the projection of charge hose (center) for gaugemanifold i...

  • Page 8

    1.Cut pipe 3.Insert the flare nut 4.Flare pipe it becomes high midway. The end is immersed in water. It waves. The gap with the ground is too small less than 5cm there is the bad smell from a ditch 2.Remove burs 0~0.5mm 1.0~1.5mm 1.5~2.0mm flare tool for r410a clutch-type conventional flare tool clu...

  • Page 9

    Manual de instalación de aparato de aire acondicionado lea este manual antes de la instalación explique el uso del aparato al usuario siguiendo las instrucciones de este manual. Herramientas necesarias para realizar la instalación 1. Destornillador 5. Llave dinamométrica (17 mm, 22 mm, 26 mm) 9. Ali...

  • Page 10

    Dimensiones de fijación al suelo de la unidad exterior (unidades: mm) dimensiones de fijación al suelo de la unidad exterior (unidades: mm) 140 500 140 6 5 2 hsu-22hea03/r2 115 580 115 319.5 fijación de la unidad exterior fije la unidad a un bloque de cemento con pernos (ø10 mm) y tuercas firme y ho...

  • Page 11

    Unidad interior 1. Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared al fijar por primera vez la placa de montaje 1. Nivele correctamente la placa a fijar contra la pared basándose en pilares o dinteles cercanos y fije temporalmente la placa con un clavo de acero. 2. Asegúrese de nuevo d...

  • Page 12

    1 pase la manguera aislante a través del hueco de los materiales de aislamiento de calor de la unidad interior. 2 inserte los cables eléctricos de interior / exterior a través de la parte trasera de la unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera. Conéctelos entonces. 3 cubra la cara de ...

  • Page 13

    Conexión de los cables eléctricos de interior/exterior extraer la cubierta del cableado extraiga la cubierta de los terminales situada en la esquina inferior derecha de la unidad interior. Extraiga entonces la cubierta del cableado desenroscando los tornillos. Al conectar el cable después de instala...

  • Page 14

    1. Instalación de la unidad exterior instale la unidad exterior de acuerdo con el diagrama de instalación de unidades interiores y exteriores. 2. Conexión de los tubos para doblar un tubo, intente hacer la curva lo más suave posible para no aplastar el tubo. El radio de doblado debe ser superior a 3...

  • Page 15

    5. Método de purga: para utilizar una bomba de vacío retire el tapón del puerto de mantenimiento de la válvula de 3 vías (g), el tapón del vástago de la válvula de 2 vías (l) y las 3 vías (g), y conecte el puerto de mantenimiento a la manguera de proyección de carga (inferior) del colector. Conecte ...

  • Page 16

    1. Instalación de la fuente de alimentación la fuente de alimentación debe utilizarse exclusivamente con el aparato de aire acondicionado. (más de 10 a) en caso de instalar el aire acondicionado en un lugar húmedo, instale un interruptor de fugas de masa. Para realizar la instalación en otro lugar, ...

  • Page 17

    Manuale di installazione per condizionatore ad aria per ambienti prima dell'installazione leggere questo manuale spiegare in modo sufficiente il funzionamento dell'apparecchio all'utente in base a quanto indicato in questo manuale. Attrezzi necessari per l'installazione 1.Cacciavite 5.Chiave dinamom...

  • Page 18

    Dimensioni per il fissaggio al suolo dell'elemento esterno (unità:mm) dimensioni per il fissaggio al suolo dell'elemento esterno (unità:mm) fissaggio dell'elemento esterno fissare l'unità al calcestruzzo o al blocco mediante bulloni (ø10 mm) e dadi, in modo saldo e in senso orizzontale. Collegando l...

  • Page 19

    Componente interno 1.Inserimento della piastra di montaggio e posizionamento del foro sulla parete quando si fissa prima la piastra di montaggio 1. Basandosi sui pilastri o sulle architravi vicini, effettuare un livellamento corretto, in modo che la piastra possa essere fissata al muro, poi fissare ...

  • Page 20

    1 inserire il tubo di scarico nella tacca presente sui materiali termoisolanti dell'elemento interno. 2 inserire i cavi elettrici per interni/esterni dal retro dell'elemento interno e tirarli fuori dal lato frontale, poi effettuare il loro collegamento. 3 ricoprire con uno strato di olio refrigerant...

  • Page 21

    Collegamento del cavo elettrico per interni/esterni asportazione della copertura dei fili elettrici togliere la copertura dei morsetti posta sull'angolo inferiore destro dell'elemento interno, poi asportare la copertura dei fili elettrici togliendone le viti. Quando si collega il cavo dopo aver inse...

  • Page 22

    1.Installazione del componente esterno procedere all'installazione secondo il disegno per l'installazione dell'elemento interno e di quello esterno 2.Collegamento dei tubi per piegare un tubo, conferire la massima rotondità possibile in modo da non danneggiare il tubo, il raggio di curvatura dovrebb...

  • Page 23

    Componente esterno 5.Metodo per eseguire lo spurgo: utilizzare una pompa per il vuoto staccare il tappo della valvola a 3 uscite (g) della porta di servizio, la calotta di protezione dell'asta delle valvole a 2 uscite (l) e (g), collegare la porta di servizio al prolungamento del tubo di scarico (ba...

  • Page 24

    1.Installazione della sorgente di alimentazione la sorgente di alimentazione deve essere utilizzata esclusivamente per il condizionatore. (più di 10a) se si installa un condizionatore in un luogo umido, installare un interruttore di perdita della terra. Per installazioni in altre sedi, usare il più ...

  • Page 25

    Manuel d'installation du climatiseur de pièce lisez ce manuel avant installation expliquez suffisamment le mode d'emploi à l'utilisateur, dans le respect du présent manuel. Outils nécessaires à l'installation 1.Tournevis 5.Clé dynamométrique (17mm, 22mm, 26mm) 9.Pince 12.Alésoir 2.Scie à métaux 6. C...

  • Page 26

    Dimensions de fixation au sol de l'unité extérieure (unité: mm) dimensions de fixation au sol de l'unité extérieure (unité: mm) fixation de l'unité extérieure fixez l'unité sur du ciment ou des dalles à l'aide de boulons (10mm) et d'écrous, fermement et horizontalement. Lorsque vous montez l'unité s...

  • Page 27

    Unité intérieure 1. Monter la plaque de fixation et positionner le trou sur le mur lors de la première installation de la plaque de fixation 1. Effectuez, en vous basant sur des piliers ou des linteaux voisins, une mise à niveau appropriée pour que la plaque soit fixée contre le mur, puis fixez temp...

  • Page 28

    1 insérez le tuyau de drainage dans le creux du matériau d'isolation de l'unité intérieure. 2 insérez le câble électrique intérieur/extérieur depuis l'arrière de l'unité intérieure, et tirez le en face avant, puis connectez-le. 3 recouvrez la face du joint évasé d'huile de réfrigération et reliez le...

  • Page 29

    Connecter le câble électrique intérieur/extérieur enlever le cache du câblage enlevez le cache des bornes dans le coin inférieur droit de l'unité intérieure, puis enlevez le cache du câblage en ôtant ses vis. Lors du branchement du câble après installation de l'unité intérieure 1 insérez depuis l'ex...

  • Page 30

    1. Installation de l'unité extérieure installez selon les dessins d'installation pour les unités intérieure et extérieure 2. Branchement des tubes pour plier un tube, donnez un rayon le plus grand possible de façon à ne pas écraser le tube, le rayon de courbure doit être entre 30 et 40, ou plus. Le ...

  • Page 31

    Détachez le bouchon du port de service du robinet à 3 voies (g), le bouchon de la tige du robinet pour le robinet à 2 voies (l) et à 3 voies (g), branchez le port de service dans la projection du tuyau de charge (bas) pour le collecteur de jauge. Puis connectez la projection du tuyau de charge (cent...

  • Page 32

    1. Installation de la source d'alimentation la source d'alimentation doit servir exclusivement au climatiseur. (plus de 10a) dans le cas de l'installation d'un climatiseur dans un endroit humide, veuillez installer un interrupteur différentiel. Pour l'installation dans d'autres endroits, utilisez au...

  • Page 33

    Ce tutti i prodotti sono conformi alle seguenti normative europee: - direttiva 73/23/eec basso voltaggio - direttiva 2006/95/ec basso voltaggio - direttiva 89/336/eec compatibilità elettromagnetica - direttiva 2004/108/ec compatibilità elettromagnetica rohs il prodotto è conforme alla normativa 2002...

  • Page 34

    Haier industrial park, no.1 haier road, qingdao, p.R.China ce todos los productos están en conformidad con las siguientes normativas europeas: - bajo voltaje directiva 73/23/eec - bajo voltaje directiva 2006/95/ec - compatibilidad electromagnética 89/336/eec - compatibilidad electromagnética 2004/10...

  • Page 35: R410A

    Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel protocollo di kyoto. Non liberare tali gas nell’atmosfera. Tipo di refrigerante: r410a valore gwp*: 1975 * gwp = potenziale di riscaldamento globale compilare con inchiostro indelebile, • 1 la carica di refrigerante di fabbrica del...

  • Page 36: R410A

    Haier industrial park, no.1 haier road, qingdao, p.R.China 1 1+2= kg r410a 2 kg 2= 1= b c d f e kg contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol a este producto contiene los gases fluorados de efecto invernadora regulados por el protocolo de kioto. No vierta gases a la atmósfer...